Russian | English |
бросивший пить | on the wagon (informal – Abstaining from drinking alcohol.) |
бросивший пить | on the dry |
бросить пить | put in the pin |
бросить пить | be on the waggon |
быстро пить спиртное | swipe (Interex) |
всё, что изготовлено на продажу и что можно пить | belly-wash (спиртное, прохладительные напитки, кофе, суп и пр.) |
есть или пить | put away |
закончить есть или пить | get away with something (что-то) |
закончить пить | get away with something (что-то) |
кончить пить | polish off |
кушать или пить "на ходу" | down |
много пить | drink like a fish (Wakeful dormouse) |
не пить | keep in the pin |
пить алкоголь | growler-rashing (пиво и т.п.) |
пить без меры | irrigate |
пить быстро | belt |
пить в спешке | guzzle |
пить виски | wet one's throat |
пить виски | wet one's whistle |
пить виски | wet one's goozle |
пить виски | space the main brace |
пить виски | elbow-bending |
пить виски с кем-то в баре | bends |
пить до дна | scull (Isla) |
пить до полного опьянения | sluice the worries |
пить запоем | drink like a fish |
пить из бутылки | fight a bottle |
пить "из горла" | fight a bottle |
пить как утка | dibble (поднимая голову после каждого глотка chilin) |
пить ликёр | elbow-bending |
пить "на ходу" | down |
пить, не касаясь горлышка | do the dew (urbandictionary.com Tamerlane) |
пить пиво | suck suds (Interex) |
пить пиво | suck brew (Interex) |
пить пиво | gusto (Interex) |
пить пиво, алкогольные напитки | swizzle (What I need is a nice cold swizzle. Что я хочу, так это хорошего холодного пива. Interex) |
пить по заметкам | peg (сделанным внутри пивной кружки) |
пить, причмокивая | slurf |
пить с жадностью | belt |
пить слишком много | slosh (Interex) |
пить спиртное | coffin nail (How about another coffin nail? Как на счёт повторить спиртное? Interex) |
пить спиртное | slush up (Interex) |
пить спиртное | party (Interex) |
пить спиртное | pull jive |
пить спиртное, особенно пиво | scupper up (Interex) |
регулярно пить | hit the bottle (спиртное) |
с лица не воду пить, лицо накрыть подушкой можно | paper bag trick (О женщине или девушке с роскошной фигурой, но не отличающейся роскошными чертами лица. VLZ_58) |
серия алкогольных напитков, налитых в небольшие стаканы, которые пьются по очереди | shots (Johnny Bravo) |
сильно пить | tank |
скажи, что ты будешь пить | Name your poison |
снова начать пить | get off the wagon (после периода мучительного воздержания) |
снова начать пить | get off the wagon |
тост, после которого виски пьют залпом, до дна | down the hatch |
тот, кто не может пить неразбавленное спиртное | paper-belly |
что будете пить? | what's yours? |
экстракт лимона, который пьют, чтобы вызвать состояние, близкое к опьянению | lemo |