DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing новых | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Австралия и Новая ЗеландияDown Under
важничающий офицер, получивший новое званиеpoodle-faker
демократической) любая новая политическая американская партияthird party
демонстрировать новую одеждуswing out
демонстрировать что-то новоеspring with
житель Новой ГвинеиGuiney
житель Новой ГвинеиGinnea
завести новую любовную интрижку, не закончив старуюbe on the rebound (КГА)
изучать новые рецепты и пытаться что-то приготовить, вместо того чтобы заняться действительно важными деламиprocrastibaking (baletnica)
как дела? Что нового?what's shakin' bacon? (Interex)
камера для новых заключённыхFish tank
китайский Новый год и последующие каникулы, он же "Праздник весны"Spring Festival (нет чёткой привязки к грегорианскому календарю Mozzy)
консервативный, не преемлющий новых идейdead from the neck up (Interex)
конструкторы, работающие над новыми видами оружияback-room boys
любая новая политическая американская партияthird party (в отличие от республиканской и демократической)
находить новых покупателей наркотиковpush (Interex)
небольшой дефект нового автомобиляInsect
незнакомый с современными нравами, но способный воспринимать новоеlame
ничего нового в этом нетcovered wagon idea
ничего нового в этом нетcold idea
новая возлюбленнаяstrike-breaker
новая машинаnew wheels (Val_Ships)
новая утопияnewtopia (This weight loss system is a newtopia that causes loss of cash, not weight. Эта система похудения – новая развесистая клюква, помогающая сбросить не вес, а наличность. Andy)
новое веяниеwrinkle
новые, шикарные "тряпки"rags
новый взглядwrinkle
новый возлюбленныйstrike-breaker
новый заключённыйhoosier
новый заключённыйfresh one
новый клиентfresh John (у проституток; Am.E., Baltimore Taras)
Новый кумир, из-за которого ты перестал фанатеть по прошлому кумируbias wrecker (Bias – Любимый участник мальчуковой поп-группы kraynova_o@mail.ru)
г. Новый ОрлеанNawlins (slang for New Orleans, Louisiana denghu)
г. Новый ОрлеанN'awlins (slang for New Orleans, Louisiana denghu)
г. Новый Орлеанthe Big Easy (slang for New Orleans, Louisiana denghu)
"новый протестантизм"Jesus-Freakiness
новый протестантизмJesus freakiness (среди молодёжи, особенно бывших хиппи или наркоманов. "Культ" основан на представлениях и обрядах традиционного фундаментализма, буквальном толковании Библии, глубокой личной преданности Иисусу Христу, евангелизме и "свидетельствах")
новый протестантизм среди молодёжиJesus People (особенно бывших хиппи или наркоманов. "Культ" основан на представлениях и обрядах традиционного фундаментализма, буквальном толковании Библии, глубокой личной преданности Иисусу Христу, евангелизме и "свидетельствах")
новый протестантизм среди молодёжиJesus Revolution (особенно бывших хиппи или наркоманов. "Культ" основан на представлениях и обрядах традиционного фундаментализма, буквальном толковании Библии, глубокой личной преданности Иисусу Христу, евангелизме и "свидетельствах")
новый самолётcloud buster
новый слушатель военной академииplebe
новый студент колледжаplebe
новый тюремный охранникhoosier
новый член группыJohnny le -come-lately (обычно присоединившийся, когда успех уже обеспечен и его помощь не требуется)
новый шансnew deal (Yeldar Azanbayev)
обсуждать новую идею, предложение с окружающимиbounce off
одержимый жаждой приобщения ко всему новомуturned on
одержимый жаждой приобщения ко всему новомуhigh
опробовать новый автомобильbreak in (и т.п.)
официальное лицо, чей выборный срок подходит к концу, а на новый его не избралиlame duck
переделанный на новый ладwarmed over (Interex)
переориентация персонала на новые целиshake-up
платёж за привлечение нового клиентаbird dog (Yuriy83)
поднажать, вывести на новый уровеньstep it up a notch (из фильма Yes Man "let's step this thing up a notch" Julie C.)
представлять что-то новоеspring with
прекращение назначения новой ценыcold-turkey (на аукционе)
прекращение назначения новой ценыcold turkey (на аукционе)
прикуривать новую сигарету от предыдущейchain-smoke
равнодушный ко всему новомуwimp
разносить новую обувьbreak in (и т.п.)
Расскажите, что нового.let's have it! (Don't beat around the bush. Let's have it! Не ходите вокруг да около. Расскажите, что нового.)
с Новым годом!have a blimp! (игра слов; Have a blimp! See you next summer. С Новым годом! Увидимся следующим летом.)
Сейчас, когда её муж сгинул, она может начать новую жизньwith her husband out of the picture she can begin living
совершенно новыйspanking new
увольнение старых работников с целью нанять новыхshake-up
учёные, работающие над новыми видами оружияback-room boys
человек, буквально "горящий" своей работой, тот самый активист, готовый вдохнуть новую жизнь в рабочую обстановкуblue flamer (New secretary is a blue flamer. She's equally good at paperwork and blowjobs Vishera)
человек, у которого плохая работа, которую он ненавидит, но от неё зависит и не может найти новуюwagecuck (imbir)
что нового?wazzup (DBVD)
что нового?what's up? (DBVD)
что у тебя нового?what's cooking?
что у тебя нового?what say?
что у тебя нового?what do you say?
шокировать / удивлять людей посредством чего-то новогоmake waves
это твоя новая бикса?is that your new bird? (Andrey Truhachev)
это твоя новая девчонка?is that your new bird? (Andrey Truhachev)
это твоя новая краля?is that your new bird? (Andrey Truhachev)
это твоя новая подружка?is that your new bird? (Andrey Truhachev)
это твоя новая чика?is that your new bird? (Andrey Truhachev)