DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing не | all forms | exact matches only
RussianGerman
А как бзднуть на работе, чтобы никто не догадался?und wie furzt man bei der Arbeit, so dass keiner es merkt? (MoshPit)
быть не в своём умеVogel haben (Slavik_K)
век воли не видатьbombensicher (Andrey Truhachev)
не все домаVogel haben (Лорина)
не всё в порядкеVogel haben (solo45)
не дрисня, так поносWenn’s nicht Flitzekacke ist, dann ist es Durchfall
не дружить с головойVogel haben (Лорина)
не дружить с головойnicht alle Tassen im Schrank haben (Лорина)
не за чтоda nicht für (Iryna_mudra)
не заморачивайсяmach dir keinen Kopf darum (Crystal Fall)
ничего не делать, уклоняться от ответов и откладывать решения на потомmerkeln (Образованное от фамилии канцлера ФРГ Ангелы Меркель слово стало синонимом ничегонеделания в немецком языке ria.ru Ying)
песня, которая не выходит из головыOhrwurm (Лорина)
Толи дело раньше – стакан бражки залил в ебло белокурвой партнёрше – и еби не хочуFüher war es anders, ein Glas Hausbräu in die Fresse des Blondinchens gekipppt und fick soviel du willst (MoshPit)
хата убитая, но не бомжатникdie Bude ist heruntergekommen, aber kein Dreckloch (MoshPit)
я реально не понимаюich verstehe nicht wirklich (Andrey Truhachev)