Russian | English |
атлет, который издевается над своим противником | jockey |
бейсболе) мяч, прошедший над головой игрока | knuckle-duster (в |
брать верх над кем-либо или чем-либо | zonk (Interex) |
верх попы, торчащий над джинсами | Jean cleavage (CRINKUM-CRANKUM) |
выйти из равновесия, потерять контроль над ситуацией | tilt (ThirtyFirst) |
добиваться победы над соперником | put the been on (someone) |
дразнить кого-либо издеваться над | take the mickey out of (someone – кем-либо) |
железнодорожный локомотив с будкой кабиной над серединой бойлера | Mother Hubbard |
жир над коленями | yam (The fat that hangs over a girls leg while wearing jean shorts Кинопереводчик) |
залупаться над кем-нибудь | mug somebody off (SergeyLetyagin) |
зло подшучивать над новичком | horse |
измываться над | showboat (кем-либо) |
иметь власть над другим человеком | dance |
иметь власть над кем-либо | have somebody on toast |
конструкторы, работающие над новыми видами оружия | back-room boys |
корпеть над книгами | sap |
место над долинами в Северной Корее | Mig Alley |
мужчина, убеждённый в превосходстве мужчин над женщинами | male chauvinist pig |
надсмотрщик над каторжниками | cove (Australian, history) an overseer of convict labourers joe_barb) |
насмехаться над кем-либо | pull someone's leg (Interex) |
начальник над мальчиками, работающими в цирке | punk-pusher |
не издевайся над моим сердцем! | don't phunk with my heart (Dilnara) |
он всё утро корпел над этим заданием | He's been fagging away at this task all morning (Taras) |
подсмеиваться над кем-либо | put someone on (Interex) |
подшучивать над | bust on (someone – кем-либо) Очень схоже с другим сленговым выражением – "To give someone a hard time" alexptyza) |
подшучивать над | put a joke on (someone – кем-либо) |
подшучивать над кем-либо | goof on (someone Interex) |
посмеяться над | send up (кем-либо) |
посмеяться над кем-либо или чем-либо | get a buzz out of (Interex) |
потерявший контроль над ситуацией | tilted (ThirtyFirst) |
потерять контроль над ситуацией | tilt (ThirtyFirst) |
потерять контроль над собой | blow one's top |
потерять контроль над собой | blow one's stack |
потерять контроль над собой | auger in |
потерять контроль над собой | panic |
потерять контроль над собой | go AWOL (When he heard what his friend had been saying, he went totally AWOL. КГА) |
потерять контроль над собой | blow stack (Yeldar Azanbayev) |
потерять контроль над собой | black out |
потерять контроль над собой | flip wig (Interex) |
потерять над собой контроль | blow one's lid (Interex) |
потерять над собой контроль | blow one's cork (Interex) |
прикалываться над кем-то | bust someone's balls (eg Don't get offended man, I'm just bustin' your balls! SergeyLetyagin) |
производить над кем-то операцию | whittle |
пролететь как фанера над Парижем | lose out (transparent.com translator4) |
пролететь как фанера над парижем | miss one's chance (transparent.com translator4) |
работать над | sweat bullets (чем-либо Interex) |
риторический провокационный вопрос. показать своё превосходство доминирование над кем-то | who's your daddy? (Interex) |
сжать руки над головой в знак победы | mitt |
сжать руки над головой в знак победы | mit |
смеяться над кем-то | mess around with |
согласиться на превосходство кого-то над собой | chill |
стоять у кого-либо над душой | breathe down neck |
стоять над душой | stand over |
тент над цирком | big top |
терять контроль над собой | lose one's cool |
терять контроль над собой | lose one's control |
технический приём, заключающийся в езде только на заднем колесе с поднятым над землёй передним | wheelstand (VLZ_58) |
тот, кто думает, что крутой, но над которым все смеются | schmitty (Igor Klenovy) |
трюк, заключающийся в езде только на заднем колесе с поднятым над землёй передним | pop-o-wheelie (Today you're no better than a prepubescent boy who does a few pop-o-wheelies to get attention. VLZ_58) |
учёные, работающие над новыми видами оружия | back-room boys |
фильм или пьеса, утверждающие превосходство мужчины над женщиной через насилие и принижение женщины | machodrama |