DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing или | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адвокат или политик, обладающий только ораторскими способностямиsnolty goster
акт маскировки ненормативных или иных ругательств в интернете, там где это наказуемоcensor dodge (к примеру, fvck вместо fuck sergeidorogan)
акт подделки чека или его передачиpaper-hanging
акт увольнения или освобождения от работыthe bounce
актёр или оратор, способные вызвать симпатию, сочувствие аудиторииtear-jerker
актёр труппы, которая играет классическую пьесу Бичер Стоу или подобную мелодрамуTommer
актёр труппы, которая играет классическую пьесу Бичер Стоу или подобную мелодрамуUncle Tommer
амулет или талисманtoby (DragonsNest)
араб или мусульманинsand nigger (VLZ_58)
араб или мусульманинcarpet kisser (VLZ_58)
араб или мусульманинcamel jockey (VLZ_58)
араб или мусульманинQuran thumper (VLZ_58)
араб или мусульманинKoran basher (VLZ_58)
араб или мусульманинtowelhead (VLZ_58)
арестовать или спровоцировать арест на основе сфальсифицированного обвиненияframe
атака на идею, предмет или человекаold one-two (Interex)
барбитурат или транквилизаторdowner (накр Interex)
барбитурат или транквилизаторdawnie (накр Interex)
бесполезный человек или вещьclinker (This guy is such a clinker. Who needs him? Это парень бесполезен. На что он сдался кому? Interex)
биться головой об стол или клавиатуруheaddesk (от раздражения, отчаяния или скуки Ремедиос_П)
благотворительная или религиозная организация, дающая пищу и кров бродягам или безработнымthe mitt
бой на приз, в котором один из участников подкуплен, чтобы проиграть, противником или заключившими париtank fight
болтаться по улице или зайти кscrounge around (в надежде встретить девушку или получить даровое угощение; кому-либо)
болтовня уличного продавца или циркового зазывалыtip
больница для наркоманов или алкоголиковfunny house
брать в любовницы или иметь сексуальные отношения с девушкой оккупированной страныliberate
брать верх над кем-либо или чем-либоzonk (Interex)
братья или сёстрыsibs (short for "siblings": Do you have any sibs? У тебя есть ещё братья или сёстры? Interex)
бродяга или нищий, едущий "зайцем"dead-beat
брюки или шорты, надетые на голое телоpantachones (portmanteau of pantalones and chones Alexey Lebedev)
будь там или будь как всеbe there or be square (square в значении неудачник Rover23)
бунт в афроамериканских или латинских кварталахchimpout (yegorij)
быстро ехать или двигатьсяbuzz along (You were buzzing along at 82 miles per hour. Вы ехали быстро, где-то 82 майла в час. Interex)
быстрое передвижение или поездка из одного места в другоеhopscotch
быть безумно пьяным или под кайфомstunk (ebonics chiefcanelo)
быть в очень трудном или неудобном положенииhave one's ass in a crack (Interex)
Быть в тяжёлой ситуации или переживать тяжёлые временаeight balls ("Damn Cat I really behind the eight ball on this one" Abberline_Arrol)
быть исключённым или обманутымkiss out (при дележе добычи или дохода)
быть пьяным или под воздействием наркотикаfeel groovy (Interex)
быть раненым или убитымstop a bullet
быть слишком шумным или оскорбительным/непослушнымgobby (My neighbour is a little gobby at times. Vilena33)
важное или влиятельное лицоbig shot (в политике, шоу-бизнесе, преступном мире и т.п.)
вежливо или незаметно уклонитьсяgive someone the run-around (от чего-то)
вернувшийся к употреблению спиртного или наркотиковoff the wagon
взбудораженный, пьяный или опьянённый наркотикомtorn up (Interex)
взломать сейф с помощью специального устройства или взрывчаткиcrack
винный отдел или магазинheadache house (Interex)
влиятельный, но нечестный или жестокий человекhigh-binder
впадать в безумное от отчаяния или скукиclimb the wall (He was home for only three days, then he began climb the wall. Он побыл три дня дома и уже начал маяться дурью от скуки. Interex)
встреча и разговор автора, режиссёра или продюсера с актёрамиcall (танцовщиками, певцами и т.п.)
встречаться с девушкой или молодым человекомgo around with (someone)
выгонять из класса или с экзаменаblitz
выдавать свои тайны или намеренияtip one's hand (Interex)
выигравший или получивший сразу две вещиdouble-header (награды и т.п.)
выкладывай или заткнись!put up or shut up
вымогательство за поддержку политика или полицииlug
вымогательство за поддержку политика или полицииlug-clipper
выпивать ликёр или вискиbooze (сидя в кресле, не спеша, в своё удовольствие)
выпускник колледжа или университетаgrad
высокая девушка или женщинаlong tall Selly (Interex)
главарь организации или группыcock
глоток воды или пива после спиртногоwash
говорить или делать пакости исподтишкаbe passive aggressive (Aly19)
говорить или писать со знанием делаdo one's number
готовить еду или блюдо, не следуя рецептуhold
грудной или маленький ребёнок, оставляемый на попечение другого ребёнка на время, когда его родители работают или в отъездеrustle
грудной ребёнок, оставляемый на попечение другого ребёнка на время, когда его родители работают или в отъездеrustle
группа певцов или музыкантов, выступающих в течение 45 минутset
густая еда или напиток тёмного цветаmud
движение нижней частью живота, используемое исполнительницей стриптиза или проституткойcement-mixer
девочка от 8-15 лет, увлекающаяся играми и спортом мальчиков и ещё не проявляющая интереса к тряпкам или ухаживаниямtomboy
декоративные зубные коронки или сеткиgrillz (коронки или сетки из драгоценных металлов и камней, одеваемые на зубы AlenaK)
деньги, данные преступником полиции или политическому деятелюice
деньги, данные преступником полиции или политическому деятелюpiece of ice
деньги или расходы, которые можно списать на казённый счётlulu (или рассматривать как часть зарплаты)
деньги, которые можно выиграть или заработатьstake
деньги, полученные в результате контрабандной или незаконной продажи алкоголяhard stuff
деньги проценты, доля, проигранные или полученные от любых незаконных сделокviggerish
деньги проценты, доля, проигранные или полученные от любых незаконных сделокvigorish
деньги проценты, доля, проигранные или полученные от любых незаконных сделокvig
дешёвая шипучка или вино с ЛСДelectric wine (нарк Interex)
дешёвое мясное или рыбное блюдоturkey ("ниже" индейки)
дешёвый отель или ночлежкаfleabag (без удобств)
дешёвый отель или ночлежкаflea-bag (без удобств)
дешёвый отель или ночлежкаflea bag (без удобств)
дешёвый танцзал или ночной клуб, где одинокий мужчина может найти девушку, с которой можно потанцеватьrub joint
джинсы голубого или синего цветаblue Jeans
длинный путь из-за малой скорости или частых остановокoverland route
добавлять наркотик в пищу или напитокlace (Interex)
добиваться чего-либо нечестным путём или принуждениемshanghai
добиться чего-либо нечестным путём или принуждениемshanghai
добыть еду или деньгиthrow one's feet
добыть еду или деньгиthrow the hooks
доза героина или опиумаsmak (Interex)
доза или порция наркотикаcharge (Interex)
дом или место бизнесаken
допускать фамильярность по отношению к девушке или женщинеhands trouble
доставить ворованный или контрабандный товарdrop
женственный мужчина или мужеподобная женщинаbait (вызывающие интерес у гомосексуалистов)
жертва преступления или обманаjohn (Interex)
заболевание желудка или кишечника, вызванное работой на грязной клавиатуреqwerty tummy (i-version)
забыть или недоглядеть что-либоmiss any tricks (Interex)
забыть или недоглядеть что-либоmiss a trick (Interex)
забыть или переврать текст своей роли в пьесеblow one's lines (Interex)
завлечь куда-либо силой или угрозойshanghai
завязывание отношений с людьми, у которых с вами общие интересы, увлечения или взглядыniche dating (collegia)
зажать деньги, собранные или полученные для патронаknock down
заказ на подачу гамбургера или блюда из одной тефтелиball one
заказ на стакан лимонада или оранжадаtwenty-one
заказ на стакан лимонада или оранжадаthirty-one
закончить есть или питьget away with something (что-то)
замечательный человек или вещьrip snorter (Her new car is a rip snorter.I tell you. Её новый автомобиль замечательная вещь. Скажу я тебе. Interex)
записка одного заключённого, переданная другому или на волю через подкупленного охранникаcannon ball
заполучить что-либо илиget one's hook into (кого-либо Interex)
зарабатывающий незаконными или неэтичными способамиhustle
заставить себя сделать необходимую или неприятную вещь, чтобы больше о ней не думатьset it and forget it (Beforeyouaccuseme)
звонкий поцелуй или шлепокsmacker
звук падения или удараwhoomph (I heard the whoomp and feared for the worst. Я слышал звук падения и предчувствую худшее. Interex)
игнорировать кого-ибо или что-либоblow someone or something off (Don't blow me off.Listen! Не игнорируй меня. Слушай! Interex)
игнорировать поражение или неудачуtoss off (Interex)
играть или забавляться с кем-либоmess around with (someone Interex)
издавать звук кассового аппарата или сыплющихся монетcha-ching (joyand)
или туда, или сюдаshit or get off the pot (We can't wait all night for you to decide, man – you need to shit or get off the pot. || Wiktionary 4uzhoj)
импровизация музыкальной фразы или отрывка в джазеriff
информация, полученная из официальных или достоверных источниковpoop
искать женщину или приставать к ней с сексуальными намерениямиcat
искать человека, у которого можно взять какую-либо вещь или деньгиscrounge around
исключительно большая неприятность или опасностьdouble-trouble
исключительно красивая или милая женщинаbeaut
исключительно одержимая, безрассудная девушка или девочкаhell cat
исполнение полового акта на публике или на экранеexhibition
исполнительница стриптиза или танцовщица, извивающаяся всем теломcoffee grinder
использовать служебное или социальное положение в особой ситуации, чтобы добиться своегоpull rank (подчинения, прилежной работы и пр.)
исправительное заведение для малолетних преступников или женщинlittle school
казаться кому-либо правильным или достовернымsit right with someone (Interex)
казначей театра или театральной компанииghost
как живут более бедный или более богатые людиhow the other half lives (Interex)
какая-нибудь телевизионную передача или газетная статья, вызвавшие дискуссию, заставившие думать, переживатьthink piece
капсула или пилюля амфетаминаbooster pill (Interex)
капсулы или таблетки барбитуратовgangster pill (нарк Interex)
клеить представителя противоположного пола в расчёте на романтические или сексуальные отношенияpin
клиент который не собирается покупать сейчас или в ближайшем будущемstroke (Yuriy83)
когда кто-то испортил шутку или моментKilled it (oh man, you killed it, damn! chiefcanelo)
кожаные или меховые гамаши, предохраняющие колени и ноги ковбояchaps
кокаин в виде порошка или маленьких кристалловsnow stuff (Interex)
комплиментарное или льстивое саморекомендательное письмо, используемое как первый шаг обольщения любовное письмо или запискаmash note
компьютер, система или человек, способный выполнять очень большие, сложные операцииcruncher (HolgaISQ)
коньяк или виски, добавляемые в чайcinder (молоко и т. п.)
коньяк или виски, добавляемые в чай, молокоcinder (и т.п.)
короткая, почти мужская женская стрижка с неровной линией или отдельными прядямиpixie
короткая шутка или афоризм, используемые комедиантом в паузах между номерами выступленияthrowaway
короткое или спешное путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континентаswing
короткое путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континентаswing
кости) с первого броска выкинуть 7 или 11natural (при игре в (т.е. выиграть за один ход)
красть или приводить в беспорядок чужие вещиratfuck (Abberline_Arrol)
краткосрочный приговор с направлением на общественные исправительные работы или в местную тюрьмуdipsey
крепкая марихуана из Африки или Ямайкиgungeon (Is this gungeon really from Africa? Эта марихуана точно из Африки? Interex)
критическое замечание или оскорблениеsideswipe (особенно в косвенной форме)
кровать или комната, где напарники напарницы спят по очередиhotbed
кто-либо или что-либо привлекающее внимание или возбуждающееscreamer (Interex)
кто-либо или что-либо с кем с чем закончено.gone goose (Interex)
кто-либо или что-либо утомительноеdrain (Interex)
кто-то или что-то, что разрушает весельеbuzz-kill (The news about is a real buzz-kill. Новость об этом действительно разрушила веселье. Interex)
курить гашиш или марихуануsnork (Interex)
кушать или пить "на ходу"down
"лайкать" свои посты или комменты в социальных сетяхliketurbate (Alexey Lebedev)
лидер в подпольной группе или аморальном бизнесеmother
лимонад или пунш с ЛСДelectric koolaid (нарк Interex)
лицо или голова спортсменаbiscuit
лицо, ставшее жертвой воровства или мошенничестваangel
лычки на погонах капитана сухопутных войск или ВВС СШАtracks
льстить или производить впечатление с целью понравиться представителю противоположного пола или начальникуcharm
льстить с целью понравиться представителю противоположного пола или начальникуcharm
любая неразборчивая в знакомствах девушка или женщинаB-girl
любая разваливающаяся вещь или человекheap (Interex)
любить кого-либо или что-либоheart (Interex)
чья-то любовница или постоянная подругаball and chain
любое неудавшееся представление или спектакльabortion
любое нефункциональное украшение на автомобиле или одеждеwidget (сделанное для "смены стиля", придания новизны)
любой иностранец или родившийся не в СШАspick
любой иностранец или родившийся не в СШАspiggoty
любой иностранец или родившийся не в СШАspig
любой иностранец или родившийся не в СШАspic
любой постановочный дорогостоящий спектакль или представлениеcircus
любой представитель семейства ястребиных ястреб-перепелятник, ястреб-тетеревятник, малый перепелятник, ястреб-тювик или соколиныхhawk (сокол-сапсан, балобан, кречет, дербник, пустельга, колченок, коршун, канюк, осоед и скопа, если он небольшого размера)
лёгкая добыча для воров или нищихmark
малая порция пива или спиртногоshort (Interex)
мальчишка или мужчина, часто похищенные используемые в качестве сексуального объектаpeg boy
манера делать или говорить гадости исподтишкаpassive aggressive (Aly19)
марихуана из Ямайки или Африкиgunny (Interex)
материал или информация, используемые в качестве доказательстваammo
машина или мотор, изготовленный фирмой "Дженерал Моторс"Jimmie
мексиканец или итальянец, работающий на строительстве железной дороги и имеющий отношение к взрывным работамdino
местный автобус или другой устаревший транспорт, осуществляющий перевозки пассажиров на небольшие расстоянияpuddle-jumper
место или время, когда ведутся разговоры на философские темыcracker barrel
место или ситуация, где человек испытывает сильный стрессpressure cooker
место развлечений, где клиента могут обмануть или ограбитьclip-Joint
место развлечений, где клиента могут обмануть или ограбитьclip joint
младенец или дитя в период жизни, когда ещё ползает по полуCrumb Snatcher (Franka_LV)
модно одетая богатая или светская женщинаcackle-broad
модно одетая богатая или светская женщинаcack-broad
молодой человек, живущий в окружении людей или друзей, склоняющих его к употреблению наркотиковbait
монета или сумма в 10 центовthin dime (употр., чтобы подчеркнуть незначительность суммы или бедность её владельца)
монета или сумма в 10 центовthin one (употр., чтобы подчеркнуть незначительность суммы или бедность её владельца)
мясо или морепродукты/рыбаproteins (SAKHstasia)
на редкость способный, преданный или дотошный адвокатlegal eagle
набор из трёх или пяти пилюль принятых одновременноrack (нарк Interex)
наказать соперника или команду соперниковbump
наказывать студента посредством временного или окончательного отчисленияrusticate (to suspend (a student) temporarily from a university)
намеченная жертва ограбления или жульничестваmark (Interex)
напиток из пива с джином или ромомdog's-nose
нарукавный знак или бляха полицейскогоbuttons (Interex)
находящийся в состоянии алкогольного или наркотического опьяненияbent
находящийся под воздействием алкоголя или наркотиковbent out of shape (ам. сленг dzenkor)
небольшая матерчатая или кожаная сумка в форме чемоданчикаjiffy bag (для хранения в дороге туалетных принадлежностей)
небольшой набор или пакет, содержащий сильное защитное мыло и вяжущее средство, предохраняющие от венерических болезнейpro-pack
невольно выдать свои намерения жестом или взглядомtelegraph (чаще всего в боксе)
негр из штатов Флорида или Луизианаalligator bait
негр, который стремится попасть или уже ассимилировался в средний класс белых с его ценностями и культуройMister Tom
негр, принадлежащий или поддерживающий одну из военизированных националистических организацийMau (напр., the Black Muslims)
негр, чья светлая кожа позволяет ему сойти за белого или которого принимают за белогоkeltch
негр, чья светлая кожа позволяет ему сойти за белого или которого принимают за белогоkelt
недоброкачественный или плохо реализуемый товарcats and dogs (Interex)
незакомплексованная и сексуально привлекательная негритянка или мулаткаhigh yellow
некачественная или простая едаwhite castle (используется аттрибутивно, стало применяться после выхода на экраны комедии Harold and Kumar Go To White Castle Beforeyouaccuseme)
некачественный крепкий алкогольный или другой напитокsmoke (составленный из компонентов, опасных для здоровья)
некто, брошенный любимой или любимымthe gate
некто весьма достойный, внешне привлекательный, известный или богатый, кого хотелось бы видеть своим мужем или женойcatch
некто, кто выписывает чеки с несуществующих банковских счетов или в размерах, превышающих реальную сумму, лежащую на счёте в банкеcheck bouncer
некто, малоизвестный или неуважаемый тем человеком, который о нём говоритcharacter
некто) необыкновенно талантливый от природы или преуспевающийnatural (нечто или
немолодая женщина низкой социальной ответственности, с возможным пристрастием к алкоголю или наркотикамtorebacula (This torebacula looks like she's sick with all the VD's in the world Vishera)
неоднократно отказываться от действия или просьбыgive someone the run-around (об уплате или работе)
непонятное слово или терминfuzzword (Interex)
"Нервной Нэлли" американцы называют тех, кто слишком волнуется перед неким важным или не очень важным событиемnervous Nellie ("We will never win, if you don't stop being nervous Nellies!" == "Мы не выиграем, если вы не прекратите нервничать!" - укоряет "тигров" их тренер в раздевалке перед матчем с "ястребами".)
Нецивилизованное, "скотское" поведение афроамериканцев или иммигрантов из неевропейских странchimpout (yegorij)
нечто безумное и / или провокационноеcray (cray = crazy)
нечто вызывающее алкогольное или наркотическое возбуждениеblast
нечто гипнотизирующее или удивительноеmesmer (Elian)
ни хрена не делать или делать что-то очень плохоpull a johnson (Yan Mazor)
низкокачественный, поддельный героин или марихуанаkaka (Interex)
низкокачественный, поддельный героин или марихуанаcaca (Interex)
ночной клуб или представление, организованное одним человекомsingle
о заднем проходе: временно расширенный после извлечения из него члена или фаллоимитатораgapy
о моложавых пилотах или армейских офицерахninety-day wonder (обычно младших лейтенантах)
обливание холодной водой или сдёргивание одеяла со спящегоcold pig (чтобы разбудить его)
Общее выражение поддержки или солидарностиKeep the faith baby! (Interex)
окружение или место где употребляют наркотикиscene (Interex)
она велела ему достать этого ублюдка любым способом: зарезать, застрелить или избить – одним словом, "сделать" его.she told him to get that bastard one way or another – chive him, shoot him, clobber him – but get him. (заполучить его во что бы то ни стало (мертвым или живым) Taras)
описание потерянного документа или его автораoff base
опьяневший от алкоголя или наркотикаhip
опьяневший от алкоголя или наркотикаgone
оскорбление, вызванные намеренным поступком или высказываниемrise
отвечать грубостью или резкостьюcrack back
отвратительный или неприятный человекdouchebag (Interex)
отвратительный человек, вещь или местоsleaze-bucket (Interex)
отвратительный человек или вещьskag (Interex)
отказаться от чего-то, что грозит потерей денег или времениball out
отказаться разговаривать или петьdummy up
отплатить или отомститьhave a score to settle (Interex)
отплатить или отомститьsettle a score (Interex)
Отправимся к тебе или ко мне?Your place or mine? (Interex)
отправить лечиться от алкоголизма или наркоманииtake the cure
отправить кого-то, не желая разговаривать или объяснятьсяflag
официальный документ, подтверждающий, что человек освобождён из тюрьмы досрочно или отсидел свой срокticket
официант или официантка в пивном бареbeer-jerker
падение или прыжок, производящий много шумаchewallop (брызг и т.д.)
передавать по радио или телевидениюair (Special task force officers in black ski masks arrived at Udaltsov's apartment Wednesday morning to escort him to the Investigative Committee for questioning in connection with the accusations, which are based on a report that aired on a state-controlled television station on Oct. 5. TMT Alexander Demidov)
перспективная лошадь, участвующая в спортивных состязаниях или скачкахfuzzy=le
перспективная лошадь, участвующая в спортивных состязаниях или скачкахfuzzy
петь или давать представление на улицахbusk
пилотируемый самолёт, с помощью электроники управляющий самолётом с автопилотом или "ведущий" другой самолёт по радиоmother
пистолет или револьвер маленького калибраboom-boom
плаксивый ребёнок или человекscreamie-meemie (Interex)
плаксивый ребёнок или человекscreaming-meemie (Interex)
поведение или поступок, демонстрирующий романтическую привязанностьcase
поведение или состояние искусственно повышенной эмоциональностиemoting
повлиять на исход выборов или соревнованияfix-up (Interex)
повышение зарплаты или премия в качестве компенсации за уменьшение рабочих часов при автоматизации, на которых настаивают рабочиеlonely pay
повышение по службе или изменение статуса к лучшему без повышения благосостоянияMexican raise
повышение по службе или изменение статуса к лучшему без повышения благосостоянияMexican promotion
повышение по службе или изменение статуса к лучшему без повышения зарплатыMexican raise
повышение по службе или изменение статуса к лучшему без повышения зарплатыMexican promotion
повышение по службе или изменение статуса к лучшему без повышения зарплаты или благосостоянияMexican raise
повышение по службе или изменение статуса к лучшему без повышения зарплаты или благосостоянияMexican promotion
подросток или студент, не пользующийся авторитетом, уважением из-за своего дурного или занудного характераdrip
пожилой мужчина, ведущий себя не по возрасту или эксцентричноold duffer
полицейский автомобиль или вагон для перевозки арестованныхMaria
получать всё или ничегоgo hard (chiefcanelo)
популярная печальная песня об утраченной или безответной любвиtorch song
популярная печальная песня об утраченной или безответной любвиtorch
попытка обмануть или соблазнитьdialog (кого-либо; Just let me dialog her for a while; then you'll see some action. Дай мне время соблазнить её, потом ты увидишь некоторое действие.. Interex)
порция или щепотка нюхательного табака на одну затяжкуrear
посетители, которые не платят или не дают чаевых, будучи гостями администрации заведенияload of hay
последняя ночь или утро последнего дня тюремного заключенияget-up
последовательность из трёх пунктов, порочащих личность, явление или вещьone-two-three
посмеяться над кем-либо или чем-либоget a buzz out of (Interex)
постараться избежать гнева или неудовольствия человека, от которого зависишьin Dutch
постоянный друг или партнёр независимо от пола, столь же близкий, как родственник по кровиkissing cousin
постоянный сожитель, содержащий или поддерживающий женщинуJohnny
постоянный сожитель, содержащий или поддерживающий женщинуJohn
посылать авиаписьмо с просьбой оказать материальную или деловую поддержкуfly a kite
посылка, которую необходимо вернуть из-за неверного или неточного адресаdead
потерпеть неудачу в личной или деловой жизниflunk
потерпеть полное поражение или неудачу при свидетеляхfall down and go boom
потерявший влияние или значениеdead (о человеке; You're dead, Fred.You can't help us anymore. Ты потерял своё влияние, Фред. Ты не сможешь больше нам помочь. Interex)
презрительно) об офицерах армии или флота, получивших звание после всего 3 месяцев учёбы в офицерской школеninety-day wonder (обычно несколько (в основном во время войны)
Преступник афроамериканец, Преступники или обвиняемые в преступлении афроамериканцы, которые или их родственники утверждают, что они "не сделали ничего плохого": "dindu nuffin"-didn't do nothingdindu (wrong Enesto)
преступник или осуждённыйF.F.V. (намек на то, что Вирджиния была основана как штат для отбывающих наказание)
преступник, получивший большой срок или пожизненное заключениеfour-time four time loser
преуменьшать кого-либо или что-либоpoo-poo (Don't always poo-poo me when I express my opinions! Прекрати каждый раз преуменьшать меня когда я выражаю свои мнения. Interex)
приведи себя в порядок или убирайсяshape up or ship out (Interex)
привычка дотрагиваться до женщины или обнимать её во время беседы, разговораhands trouble
приказание или совет покинуть помещениеbeat it
прилагательное, характеризующее представительниц шоубизнеса или официанток, работающих обнажёнными до бёдерtopless
присказка про кого-то или что-то невероятно уродливое или некрасивоеfell out of the ugly tree and hit every branch on the way down (collegia)
притупить ум или чувстваzonk (mazurov)
приятная, запомнившаяся вещь или событиеbitch (в выражении "That's a bitch!")
пробить или вогнать что-либоzing (Interex)
проглотить таблетку или капсулуlick up a tab (Interex)
продавать или покупать наркотикmake a score (Interex)
продавец простых или графитовых карандашей на улицеtimber (часто нищий)
продемонстрировать знак принадлежности к той или иной группировкеthrow a sign (Trogloditos)
просмотр сразу нескольких серий или всего сериала в течение одного дняmarathoning (короткого периода времени urbandictionary.com Rudy)
процедура сканирования тела в аэропорту или полный обыск в случае отказаgate rape (Navigatoress)
психотерапевт, работающий в тюрьме или исправительной колонииbug doctor
публика в театре или цирке, среди которой многие прошли по бесплатным билетам или пропускамpaper house
пустая бутылка из-под пива или спиртногоcorpse (Throw your corpses in the trash can, you jerk! Выбрось пустые бутылки из-под пива в урну, сопляк! Interex)
пустая бутылка из-под пива или спиртногоdummy (Interex)
пустая кружка или бутылкаdead (из-под пива или виски)
пьяница или наркоманloadie (Interex)
пьяница или наркоманloady (Interex)
работающий в баре ночном клубе или ресторане для негров или нанимающий джазистов-негровSatchel
разрушительно мощный или громкий пердёжrouster (U_one)
ранимый человек или вещьclay pigeon
расстраиваться или злитьсяget all bent (АБ Berezitsky)
результат усилий труда или событий, воспринимаемый как ударsock
"рисомолка", мотоцикл или автомобиль японского производстваrice-rocket (чаще всего спортивный или с претензией на спортивность Asenath)
рогатый скот на ферме или ранчоdingey
рукопожатие характерное для данной местности или практикуемое членами локализованной социальной группыdawg pound (Trogloditos)
самый популярный и известный студент в студенческом городке или общежитииbig man on campus
самый технически продвинутый работник в офисе или отделеalpha geek (i-version)
свободная ветровка или штормовка, создающая впечатление большой грудиMae West (как у кинозвезды Мае West)
свяжитесь со мной через секретаря или автоответчикcall my service (I can't talk now. Call my service. Я не могу говорить сейчас. Оставьте сообщение на автоответчике. Interex)
сдать друга или напарникаbury
сделать или получить максимум возможногоgo the limit (Interex)
сексуально привлекательная девочка или девушкаcake
сексуально привлекательная девушка или женщинаfoxy lady (Interex)
сексуально привлекательная девушка или молодая женщинаcheese-cake
сексуально привлекательная мулатка или светлокожая негритянкаbanana
сексуальное или очень привлекательное телоbikini body (LustForLife)
сесть на поезд или самолётhop (I'll hop a plane and be there in a couple of hours. Я сяду в самолёт и буду там через пару часов. Interex)
силиконовые вставки в бюстгальтер или силиконовый бюстгальтер на клейкой основе сам по себеcutlet (также chicken cutlets, chicken fillet aliimg.com CR)
система приёма на работу прямо из толпы или очереди желающих её получитьshape
система приёма на работу прямо из толпы или очереди желающих её получитьshape-up
ситуация или место, где невозможно утаить что-либоgoldfish bowl (Аналог: "как на ладони", "у стен есть уши"; "Please don't kiss me in the office, our office is a goldfish bowl". == "Пожалуйста, не целуй меня в офисе, - говорит секретарша Люси сержанту Холдуину, - там всюду глаза и уши".)
скоростной или гоночный автомобильdragging-wagon (Interex)
скучный или глупый человекdim bulb (Interex)
слава или покровительство, полученное группой и распространяющееся на всех её членовmelon
сладости или небольшие подарки для маленьких детейgoodie
слегка глухой или тяжёлый звукclud (HolgaISQ)
след от поцелуя или укуса на кожеhicky (Interex)
слово из технического или научного жаргонаbuzzword (Interex)
сложенная картонная обложка от спичек, используемая для вдыхания кокаина или героина через носscoop (Interex)
сложная вещь или человекbitch (This algebra problem is a real bitch. Эта задача по алгебре действительно сложная вещь. Interex)
слушать музыку на повышенной или предельной громкостиbump (plushkina)
смесь марихуаны с опиумом или героиномThaistick (Interex)
смесь марихуаны с опиумом или героиномT-stick (Interex)
собирающий деньги в шапку на благотворительные или иные целиtarpaulin muster
собрание болельщиков спортивной или команды политического лидера, на котором они стремятся подбодрить своего избранникаpep rally
собственная постель или дом у музыкантовpad
собственная постель или дом у музыкантовtea pad
собственные деньги девушки или женщины на оплату проезда домойmad money (если она оставляет своего провожатого, обычно из-за его "приставаний")
событие, в котором принимает участие большая группа детей или подростковamateur night
сожаление или самоирония по поводу того, что другой может делать то, чего не может в данный момент позволить себе говорящийchew a lone something
сообщение о занятой позиции или об её измененииswitcheroo
сопровождать девушку на танцы или вечеринкуdrag
состояние экстаза или восторгаva-va-voom (Василий Чернов, журнал "The New Times" # 46, 24.12.2007 kozelski)
Состояние экстаза или восторга, обозначение энергии или сексуальной привлекательностиva-va-voom (Василий Чернов, журнал "The New Times" # 46, 24.12.2007 kozelski)
Состояние экстаза или восторга, обозначение энергии или сексуальной привлекательностиva-va-voo (Василий Чернов, журнал "The New Times", ¹ 46, 24.12.2008 kozelski)
спать после принятия алкоголя или наркотикаsleep it off (Interex)
специальная железнодорожная движущаяся платформа или дрезина с рабочими-ремонтникамиdummy
специальное табло на ипподроме с указанием суммы ставок на ту или иную лошадьacross the board
спешное путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континентаswing
спиртное или пиво домашнего изготовленияhemespun (Interex)
список получивших в течение месяца неудовлетворительные оценки или дисциплинарные замечанияtree
список студентов, получивших за неделю неудовлетворительные оценки или замечания по поведениюpap
сплетня или новость, достойная передовицыpage-oner
спорить или драться с кем-либоtangle with (Interex)
срывать на ком-либо злость или раздражениеtake it out (Don't take it out on the cat. Не срывай злость на кошке. Interex)
ставка в размере выигранного на следующее пари или ходparlay
старые времена, когда с частным букмекером договаривались устно или по расписке и получали больше, чем в тотализатореoral days
старый муж или старый любовник молодой женщины и наоборотcradle-snatcher
страстное желание иметь или покупать вещиgeets
страхование недвижимости от огня или кражиfloater
стюард или стюардесса на самолётеstew (Interex)
сходить с ума или болеть в результате употребления наркотиковblow one's wig (особенно марихуаны)
сходить с ума или болеть в результате употребления наркотиковblow one's topper (особенно марихуаны)
сходить с ума или болеть в результате употребления наркотиковblow one's cork (особенно марихуаны)
сходить с ума или болеть в результате употребления наркотиковblow one's noggin (особенно марихуаны)
сходить с ума или болеть в результате употребления наркотиковblow one's roof (особенно марихуаны)
сходить с ума или болеть в результате употребления наркотиковblow one's lump (особенно марихуаны)
сходить с ума или болеть в результате употребления наркотиковblow one's stack (особенно марихуаны)
сходить с ума или болеть в результате употребления наркотиковblow one's top (особенно марихуаны)
съесть или выпитьthrow back (что-либо Interex)
съесть или выпитьsink (что-либо Interex)
съесть или выпить что-либо быстроdown (She downed her sandwish in record time. Она съела свой сандвич за рекодное время. Interex)
таблетка или капсула амфетаминаuppy (Interex)
таблетка или капсула барбитуратовbarbie doll (см. ткж. Ken doll dzenkor)
таблетка или капсула наркотикаgumdrop (Interex)
таблетка или пилюля "Quaalude"Q (нарк; contraction form of Quart Interex)
тайный знак или сигналhigh sign
такой же, как левые или сторонники левых взглядовLeftist
театр или труппа, имеющие постоянный репертуарfen-twenty-thirty
терпеть кого-либо или что либоstomach (Interex)
то, что исходит от или отвечает идеям, манере поведения или социальным концепциям больших рекламных агентств Нью-ЙоркаMadison Avenue
то, что модно или принято делатьin thing to do (Interex)
толпа, собравшаяся вокруг уличного продавца или у входа в циркtip
толпа зрители или покупатели, собранная зазывалой на представление или к прилавкуturn the tip
тот или то, что нравитсяcup of tea
тот, кому присущи или кто подражает во всём членам привилегированной студенческой Лиги плющаwhite shoe
тот, кому присущи или кто подражает во всём членам привилегированной студенческой Лиги плющаwhite shoes
тот, кому присущи или кто подражает во всём членам привилегированной студенческой Лиги плющаwhite bucks
тот, который говорит очень много или очень громкоloud mouth (Interex)
тот, кто исполняет неприятную или унизительную работуhack (Interex)
тот, кто "кадрит" самого пьяного парня или девушку на вечеринкеsniper (plushkina)
тот, кто не пользуется подстрочником или шпаргалкойequestrian
тот, кто нюхает клей или растворительhuffer (Interex)
тот, кто освистывает игру или представлениеboo-bird (Interex)
тот, кто пишет книгу или статью за другогоghost
тот, кто постоянно ябедничает или ноетgripes my middle kidney
тошнить от кого-то или чего-тоturn one's stomach (Will you take away this fucking cigar? It turns my stomach! == He мог бы ты выбросить эти дурацкие сигары? Меня от них тошнит!)
требование уступить центральную линию, в игре Dota2 или Dota allstars, если звучит отказ, то он начинает умирать, помогая врагамmid or feed (видеоигры eugeene1979)
труднопроизносимое имя или названиеjawbreaker (Her name is a real jawbreaker! == У нее такое сложное имя, язык сломаешь!)
туалет или ванна на кораблеhead
тушеное блюдо из мяса или овощейslumgullion
тёмнокожие или узкоглазые людиgook
убить, столкнув или сбросив с обрываrim-rock rim-rack
увеличить посещаемость за счёт снижения цен на билеты или бесплатных билетовdress (в театре)
удачная продажа или покупка наркотиковpass (Interex)
уйти или вылететь из школы или какой-либо организацииdrop out (Interex)
уклоняться от работы и т.п., требуя в то же время повышения оплаты или уважительного отношенияholdout
уклоняться от работы и т.п., требуя в то же время повышения оплаты или уважительного отношенияhold out
улицы в США, где можно увидеть скопление дорогих спортивных иностранных автомашин или где проводятся раллиMig Alley
улицы или дороги в США, где можно увидеть скопление дорогих спортивных иностранных автомашин или где проводятся раллиMig Alley
упаковка из шести банок или бутылок пиваsixer (a six pack of beer: I was in that liquor store and i bought a sixer of Bud light. • To start the morning off right, I downed a sixer. Tembokijani)
управляющий или владелец небольшой гостиницы, мотеляthe bull of the woods
управляющий или главный инженер автомобильной компанииthe bull of the woods
успокаивать человека, возвращая ему долг или отнятые силой деньгиsquare the beef (в том числе с помощью полиции)
устаревший или ветхий автомобильcrate (грузовик, автобус и др.)
ухаб или яма на дорогеthank-you- ye- ma'm (подкидывающие пассажиров на сиденьях)
учитель или учительница, наблюдающая за тем, как проходит танцевальный вечерbird dog
фекалии, экскременты, присохшие к волосам или шерстиbrown bombers (Jambomoon)
фекалии, экскременты, присохшие к волосам или шерстиass maggot (тж. dingleberry; ass maggot is a dingleberry, aka a sailor caught in the rigging or a chuggernaut, i.e. a mixture of shit and toilet paper left lurking in your anal crack or clinging to your arse cress after shitting. It can only be removed with bare fingers: Penelope was such good friends with Christian, she even picked off his ass maggots for him cnlweb)
фильм или пьеса, утверждающие превосходство мужчины над женщиной через насилие и принижение женщиныmachodrama
формальный вечерний мужской костюм, иногда мужской утренний, обеденный или вечерний ансамбльtux (состоящий из-белого или черного официального обеденного пиджака, черных брюк с шелковым швом и черного галстука-бабочки)
фотография женщины или девушки с задранной вверх юбкойupskirt (Andrey Truhachev)
фотография или высказывание, чтобы привлечь к себе вниманиеthirst trap (обычно с сексуальным подтекстом, напр., фото груди в социальной сети NGGM)
фотография обнажённого мужчины или нескольких мужчинbeefcake
хитрый, аморальный или лживый человекslickster ("word slickster" в фильме "Revolver" 01:18:50 Александр У)
хозяин начальник, учитель и т.п., которого не любят за то, что он заставляет работать или учиться слишком многоslave-driver
хозяин начальник, учитель и т.п., которого не любят за то, что он заставляет работать или учиться слишком многоslave-puncher
Хронически невезучий или неумелый человек.eight balls (He's an eight ball when it comes to education. Abberline_Arrol)
частный детектив или охрана на железной дорогеcinder bull
человек, бесплатно или за небольшую плату работающий на горных курортах в обмен на право бесплатно кататьсяski bum (Albonda)
человек, в котором легко разжечь злобу или страстьtiger
человек, всегда готовый исполнить чью-то просьбу или дать деньги в долгsoft touch
человек, вызывающий антипатию из-за своей глупости или вялостиdroop
человек, выискивающий во всём двусмысленность или пошлостьdirty-minded (Interex)
человек высшего ранга в любом предприятии или организацииmain squeeze
человек, делающий что-то задолго до того, как это стало модным или растиражированнымprecool (suburbian)
человек или вещь, обладающая массой достоинств, о которой можно мечтатьdreamboat
человек, которого окружающие не любят или не терпятcrock (из-за его заносчивости и т.д.)
человек, которого учили играть или слушать классическую музыкуcornfed
человек, который ассоциируется с каким-то действием или местомlizard
человек, который в прямом или переносном смысле занимается мастурбациейshaker (обычно просто ругательство по отношению к кому-либо Elian)
человек, который высказывается безразлично или скептически по отношению кmeh-sayer (чем-либо i-version)
человек, который не может внести свой вклад в общее дело или дело, которым он занимаетсяloop
человек, не имеющий профессионального отношения к шитью одежды или моде, но понимающий о них больше продавцовmayvin
человек, не умеющий печатать на клавиатуре или делающий это плохоunkeyboardinated (sergeidorogan)
человек с действительными или предполагаемыми психическими отклонениямиmental job
человек, столь искусный, непринуждённый, очаровательный или интеллигентный, что чувствует себя легко и свободно и на сцене и в жизниloose
человек, столь искусный, непринуждённый, очаровательный или интеллигентный, что чувствует себя легко и свободно и на сцене и в жизниloose as a goose
человек, уверенный, что теракт 11-ого сентября 2001 года в Нью-Йорке был спланирован или проведён с разрешения правительства СШАtruther (i-version)
человек, хорошо разбирающийся в особенностях музыки в стиле "джайв" или "свинг"hep to the jive
человек, хорошо разбирающийся или увлечённый чем-то и предпочитающий иметь дело с себе подобнымиhepster
человек, чьё имя забыто или предпочитается не упоминатьwhoozit (Is whoozit coming to my birthday party? Этот(эта) прийдёт на мой день рождения? Interex)
чемодан или сумка с личными вещамиturkey (часто матерчатая сумка)
что-либо ненужное или бесполезноеdog (Interex)
что-либо съесть или выпить, чтобы поддержать себяpickup (Interex)
чьё-либо дежурство или рабочее времяon someone's watch (Interex)
шрам на лице, оставленный преступником или хулиганомsquealer's mark
шутить, когда кто-то работает или говорит на серьёзные темыkibitz
шутливое прозвище ребёнка или любовникаsnookums (Interex)
эмоциональный и физический подъём от приёма наркотиков или спиртногоkick (Interex)
юбка или пальто до щиколоткиmaxi
юбка или пальто, доходящие до половины икрыmidi
явная удача или неудачаbomb (особенно творческая)
яички барана или хряка в качестве едыmountain oysters
январь или февраль с погодой, как в мартеMarchuary (i-version)
Showing first 500 phrases