DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing заслуги | all forms
RussianEnglish
получать по заслугамgot it coming ("Sorry about your failure, John. But you got it coming to you. You didn't crack a book until the night before exam". == "Мне действительно жаль, что ты провалился, - говорит Мик Джону. - Но ты заслужил это. Ты ведь так и не раскрыл книги до последнего вечера перед экзаменом".)
получать по заслугамride the beef (Look pal, you screwed up and now you're gonna ride the beef for it! joyand)
получить по заслугамget one's lumps
получить по заслугамtake the rap
получить по заслугамget yours
стремящийся получить более высокую должность не по заслугам, а с помощью лестиstriker