Russian | English |
демонстративно не замечать | not to give somebody the time of day ("I can't invite Sally and Helen all together to the party! You know Sally don't give Helen the time of day!" == "Я не могу пригласить Салли и Хелен на вечеринку. Ты ведь знаешь, что Салли не переваривает и в упор не замечает Хелен!") |
демонстративно не замечать | not to give (Yeldar Azanbayev) |
игнорировать кого-то, сознательно не замечать | blank (AnastassijaHuntress) |
надменно не замечать | make light of (вызов, препятствие или обвинение) |
не замечать | upstage |
не замечать | sleep on (кого-либо значительного Баян) |
не замечать | up-stage |
не замечать | stage |
не замечать чей-либо талант | sleep on (Баян) |
отказываться замечать | igg |
проходить мимо кого-либо не замечая | give someone the go-by (Interex) |
явное нежелание замечать кого-то | cold shoulder |