Russian | English |
большая "задница" | the family jewels |
большая "задница" | jewels |
в заднице | in the tube |
в заднице | in the soup |
в заднице | in the hole |
в заднице | name is mud (Yeldar Azanbayev) |
в заднице | in hot water |
в знак пренебрежения или в шутку показывать голую задницу | moon (обычно в окно) |
в этом представлении кроме голых грудей и задниц ничего нет | that was tit and bum show (Alex Lilo) |
выставить напоказ голую задницу | give a full moon (Technical) |
гвоздь в заднице | pain |
гвоздь в заднице | gripes my middle kidney |
глубоко в заднице | up the creek without a paddle (Now, Mike, if the car ran out of gas in the middle of this fucking desert, we and you especially would be up the creek without paddle. == Что ж, Майк, если бензин кончится прямо посередине этой чертовой пустыни, то мы, и особенно ты, окажемся в глубокой заднице.) |
девушка с большой задницей | donk (пример: "Damn, i wanna hit that fine donk!" Sadom) |
думать задницей | have one's head up one's patooty (/patootie/ass/arse: If Walker didn't have his head up his patootie, the state could benefit from many jobs and at least $5.5 million in revenue. Tamerlane) |
дырка от задницы | butthole (george serebryakov) |
женская задница | Zeida |
"заноза в заднице" | pain in the ass (о неприятной личности, работе, событии Александр_10) |
заноза в заднице | thorn in side (driven) |
заноза в заднице | pain in the ass ("With your stupid activity, you turned to be a pain in the ass!" == "Вы уже как заноза в заднице нашего департамента!" - ругает босс комиссара Ле Пешена за чересчур бурную деятельность.) |
заткни это себе в задницу | stick it up your ass |
заткни это себе в задницу | up your one's ass |
заткни это себе в задницу | up thine with turpentine |
искать приключений на свою задницу | be cruising for a bruising (Alexander Oshis) |
каменная задница | hardass (VLZ_58) |
"крепкая задница" | tight end (о гомосексуалисте Igor Klenovy) |
лизать задницу | toss the salad (Tiny Tony) |
лизать задницу | suck off |
набить морду кому-либо, надрать задницу | whoop one's ass (Nevtutor) |
надирание задницы | ass-whooping (Beach boys'll get you a great ass-whooping – из х/ф Час Пик 1 chiefcanelo) |
надрать задницу и порвать как тузик грелку | kick ass and take names (Kate!!) |
находиться в заднице | in ass hole (особенно это касается карточных игр и спорта: "We got their pitcher in the ass hole with the bases full ami noone out". == "Мы заткнули их питчера в задницу, захватив все базы", - описывают наперебой вчерашний бейсбольный матч Мик и Джон.) |
отодрать прямо в задницу | do someone's in the butt (Johnny Bravo) |
отпялить, оттрахать в задницу | boof (груб.; от butfuck КГА) |
показать голую задницу | do the moon ("About 300 people dropped their drawers yesterday to give a balloon with a surveillance camera trolling the Canada-U.S. border a piece of their derriere. The bare-bottomed activists were protesting against the 15-metre-long Aerostat balloon, which is equipped with a high-tech camera capable of identifying the name on a ship 12 to 15 kilometres out in Lake Huron. "We did a quick countdown, everyone did the moon and then dispersed," said protest organizer Eli Martin. Martin said he wants to make it clear to the U.S. that Sarnia residents do not like being watched." – The Province ART Vancouver) |
показать голую задницу | pull a mooney (driven) |
показать задницу | do a moony (то же, что и To show one’s buttocks, особенно при большом скоплении народа, чтобы угодить этому скоплению Elena Light) |
превзойти самого себя в целовании задницы | outfawn (mazurov) |
с голой задницей | ass naked (Alexey Lebedev) |
сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу | one knows what one can do with it |
сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу | you know what you can do with it |
сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу | tell someone where to shove |
сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу | tell someone where to stick |
сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу | tell someone where to put |
сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу | tell someone what to do with |
сказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу | shove stick it up your one's ass |
тот, кто может надрать задницу | ass whooper (Yan Mazor) |
через задницу | Arseways (Пример: "I did it all arseways" – "Я сделал это через задницу" (то есть "всё испортил") Franka_LV) |
шевели задницей! | shake a leg ("Come on, shake a leg! We are late!" == "Давай же, шевелись! Мы опаздываем!") |
щелчок мокрым полотенцем по заднице | towel-snapping (The habit of boys in high school locker rooms snapping towels at each others' butts tripod.com Antonio) |