DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing есть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
белый боксёр, у которого есть шанс выиграть бойwhite hope
будь здоров!gorbachev (response to a sneeze, like geshundheit EnglishAbeille)
Будь как домаCome in and take a load off your feet (Interex)
будь как домаmake yourself home (This is my crib, make yourself home. Trogloditos)
Будь как домаSit down and take a load off your feet (Interex)
Будь как здравствуй-деревоMake like a tree (и вали MichaelBurov)
будь мужикомnut up (ParanoIDioteque)
будь мужикомgrow a pair (VLZ_58)
будь мужиком, блядьman the fuck up (vogeler)
будь проклят!fuck you!
будь спокwith knobs on
Будь спокSho' nuff (от Sure enough. Can blue men sing the whites? Sho' nuff! Lily Snape)
будь спокon wheels
будь ты проклят!dammit
будь я проклятgoddam (вместо God damn, произносится годдем) – "прокляни меня Бог" или "будь я проклят", любимая английская поговорка; поэтому англичан в насмешку называют Goddams. nata91)
будь я проклятjig-swiggered
бывшая любовницаold flame
бывшая супругаx
бывшая супругаx-factor
бывшая супругаex
бывший заключённыйrock crusher
бывший заключённыйshuck
бывший любовникold flame
бывший мужwasband (Blend of was and husband Andgelika)
бывший супругex
бывший супругx
бывший супругx-factor
бывший федеральный служащий получающий федеральную пенсию и социальную помощьdouble-dipper (Interex)
было так чудесноit's been real
быстро и много естьgobble
быть абсолютно правымhit the spot (Interex)
быть абсолютно правымhit the jackpot (Interex)
быть абсолютно счастливымcloud seven
быть абсолютно тупымhave no clue (Beforeyouaccuseme)
быть абсолютно увереннымbet one's boots
быть агрессивнымrush
быть активнымswing
быть активнымspudge around
быть арестованнымtake a fall (Interex)
быть арестованнымdrop (Interex)
быть арестованнымget a tug (grafleonov)
быть арестованнымget dropped (Rashid29)
быть арестованнымtake a dive (Interex)
быть арестованнымfall
быть арестованным, приговорённым к тюремному заключениюtumble
быть безразличнымfeel a draft
быть безумно пьяным или под кайфомstunk (ebonics chiefcanelo)
быть беременнойbe in a birthing mode (pfedorov)
быть билетёромush
быть бисексуаломbat for both teams (SergeyLetyagin)
быть бисексуаломgo both ways ("Is he gay?" "No, he has a girlfriend too, he likes to go both ways." VLZ_58)
быть бисексуаломswing both way
быть близкоget bodied (Niya)
быть богатымset up
быть более ярым защитником окружающей среды, чемoutgreen (someone); кто-либо Technical)
быть в духеfull of beans (Full of beans we came home. == Мы вернулись домой в приподнятом настроении.)
"быть в завязке"do a cold turkey
быть в курсеkeep an eye on ("Well, you just started now on playing football, but if you keep your eye on the ball, you will be promoted. == "Ты только начал играть в футбол, - хлопает Мика по плечу тренер, когда видит, что парень раскис после того, как не удержал нападающего и команда пропустила тачдаун. - Но ты станешь отличным футболистом, если будешь всегда держать ушки на макушке".)
быть в опасном положенииhear angel singing (MichaelBurov)
быть в опасном положенииhear an angel singing (MichaelBurov)
быть в опасном положенииhear angels singing (MichaelBurov)
быть в прикидеget on (выглядеть модно: "Get it on, when you've gone..." == "Прикинь это на себя, когда уйдёшь..." - поёт лидер очень популярной в начале 70-х группы "Т. Rex" Марк Болан в хите "Get it on" 1971 года.)
быть верным себеmake it (своим склонностям, принципам)
быть весьма влиятельным лицомcarry a lot of weight
быть весьма высокого мненияhigh on someone; something
быть взволнованнымsweat it
быть взволнованнымcook
быть влюблённым "до безумия"drool
быть вооружённымpack heat
быть вторымdeuce it
быть выгнанным с работыget the chop (Buddy89)
быть вынужденным есть в молчании в качестве наказанияread one's plate
быть выпущенным из тюрьмыbe out
быть вышвырнутымtake the bounce (из гостиницы)
быть вышибленнымtake the bounce (из гостиницы)
быть голоднымfly light
быть гордымstand tall
быть гордым и самоувереннымstand tall
быть готовым к чему-тоready to rock (slayer044)
быть готовымshow a leg (обычно как военная команда: Подъем!, Быстро!, Внимание!)
быть готовым вступить в сексуальную связьbe ready to go (Johnny Bravo)
быть готовым к действиюup an' Adam (вариант: up an' at 'em (Adam is a misunderstanding of at 'em); Up and Adam! The sun is shining. ( Просыпайтесь, ваш ждут великие дела!). Sailor123)
быть готовым к действиямsmell blood (Interex)
быть готовым к дракеsmell blood (Interex)
быть готовым к половому актуhave lead in one's pencil
быть готовым к предстоящим событиямon the ball
быть готовым к предстоящим событиямon the stick
быть готовым к трудностямbite the bullet
быть готовым ко всяким неожиданностямget on the ball
быть готовым наброситься с упреками, критикойhave the knock in on (someone)
быть готовым пойти на всёplay hard (VLZ_58)
быть готовым поучаствовать в разного рода выходкахdown to clown (в т.ч. сексуального характера PeachyHoney)
быть готовым удавитьсяjump through a hoop
быть довольнымget bang out of (something)
быть довольным собойmake it
быть довольным тем, что имеешьfreeze
быть докойknow one's fruit
быть докойknow one's groceries
быть докойknow one's onions
быть докойknow one's stuff
быть докойknow one's oil
быть докойknow one's business
быть докойknow one's oats
быть докойknow one's goods
быть докойknow one's beans
быть докойknow one's bananas
быть докойknow one's goulash
быть докойknow the ropes
быть должникомin the hole
быть доносчикомstool
быть достаточно компетентнымget by with something
Быть другой сексуальной ориентацииswing the other way (Don't tell me you swing the other way? – Только не говори, что ты гей? Alex_ReD)
быть "живчиком"cut didoes
быть жёсткимeat nails (Interex)
быть заверенным в успехеhave something made (в отсутствии необходимости работать или волноваться)
быть задротомnerd out (vogeler)
быть заинтересованнымhave a thing about (Buddy89)
быть замеченнымclick
быть замеченнымklik
быть замешанным в преступленииon the shake (особенно в шантаже или вымогательстве)
быть заносчивымthink one is the shit (the необходимо; без него теряется весь смысл Krusty)
быть застреленным в глазMoe Green Special (mahavishnu)
быть заточённым наgeared towards (Супру)
быть "заточённым" подgeared towards (Ivan Pisarev)
быть защитникомcape for (кого-либо Баян)
быть знающимbe wise
быть игривымcut didoes
быть избраннымmake
быть изгнаннымget eighty-sixed (Ti74gra)
быть изгнанным с работыget in the neck
быть информированным полностьюcollar the jive
быть искусным вbe death on (чём-либо)
быть использованнымdouble shuffle
быть испорченнымill (в характере lavagirl)
быть капельдинеромush
быть категорически противturn thumbs down
быть кем-то обманутымdouble shuffle
быть кинутымget hosed (fa158)
быть критикуемымcatch flack (Баян)
быть критикуемымtake some heat (за что-либо Interex)
быть критикуемымtake the heat (за что-либо Interex)
быть куклой дляstooge (кого-либо)
быть легковернымbite
быть лучшеrule (Interex)
быть лучшимahead of the game ("If I get my lessons too far ahead of the game, I would forget everything what I read". == "Если я заранее начну готовить свои уроки, то потом забуду все, что читал", - оправдывается Джон, когда родители заставляют его засесть за учебники.)
быть любимчиком преподавателяlop
быть мастером искусства подлизыoutfawn (mazurov)
быть мастером на все рукиknow the ropes
быть мастером своего делаthrow down (This DJ can throw down. VLZ_58)
быть мертвецки пьянымgo to bed in boots
быть на взводеscrew
быть на волеbe out (maystay)
быть на волоскеclose shave (от чего-то)
быть на высотеbe the mayor of boomtown (Technical)
быть на высотеon top of
быть "на дне"bottom out
быть на изменеtweak out (при употреблении наркотиков: Dude, quit fuckin tweakin out... vogeler)
быть на короткой ногеschmooze (TheSpinningOne)
быть на куражеin the zone (Баян)
быть на мелиrun low on dough (KatrinSava)
быть на месте другогоbe in someone's shoes
быть на месте другогоin someone shoes be
Быть на нервахKnocking knees (Very nervous. Пример: "Demetrius was knocking knees as he entered the principals office." Franka_LV)
быть на ножахbe at loggerheads
быть на побегушкахgrunt (на своём рабочем месте plushkina)
быть на подъёмеbe on a high right (Surzheon)
быть на понтахfloss (Sun2day)
быть на расстоянии одного плевка отsit a cough and a spit from (очень близко juliab.copyright)
быть на светеbe around the way (где-то Taras)
быть на свободеbe out
быть на седьмом небеflying high (Mick and John were flying high after they passed exams. == Мик и Джон были на седьмом небе от счастья, когда сдали экзамены.)
быть "на седьмом небе"float
быть на седьмом небеbe in orbit (Anglophile)
быть на седьмом небе от счастьяflying high (Yeldar Azanbayev)
быть на скамье запасныхride the bench (vipere)
быть на сносяхin a family way ("If you don't mind, I can present you with a kitten. Soon I get some, cause our cat Martha is in a family way". == "Если хочешь, я могу подарить тебе котёнка. Скоро у меня их будет много. Наша кошка Марта вот-вот разродится", - говорит Джейн своей подружке Сюзи.)
быть на стрёмеguard
быть на стрёмеbe on the lookout for
быть на стрёмуbe on the lookout for
быть на стрёмуguard
быть на уровнеkeep up (The shortage of oranges kept the prices up. == Из-за дефицита апельсинов цены на них держались довольно высокие.)
быть на уровне задачиin there
быть на ходуmope
быть навеселеbe into, one's cups (mangcorn)
быть навеселеhave an edge on
быть наглымget wise
быть наивнымdon't know from nothing
быть наивнымnot know from nothing (Interex)
быть наивнымknow from nothing
быть наказаннымget yours
быть наказаннымbe grounded (Rust71)
быть наказаннымtake the rap (It's might have been funny, but not funny at all! I'm the only took the rap! == Это могло быть смешно, но это не смешно! Кажется, что только мне одному досталось за всеобщие проделки!)
быть наказаннымget one's lumps
быть наколотымget the shaft (He got the shaft – Его накололи/поимели. VLZ_58)
быть наркоманомbang
быть наркоманомgoof
быть наркоманомwasted
быть наркоманомuse the needle
быть настроеннымbe hardwired to (на что-либо changeview1)
быть настроенным решительноplay for keeps (VLZ_58)
быть невиннымnot know from nothing (Interex)
быть недоступнымhold off (His chilly manner holds people off. == Его манера холодно со всеми держаться не позволяет людям сойтись с ним поближе.)
быть недоступным для контактовbe under the radar (MichaelBurov)
быть недотрогойsave it (о женщине)
быть нежно влюблённымrotten-logging
быть неискреннимbull
быть немного сумасшедшимbe out of left field (khanna13)
быть немым как рыбаkeep one's mouth shut
быть немым как рыбаkeep mouth shut
быть ненормальнымmiss marbles (he misses a few marbles – у него шариков не хватает; у него не все дома; у него не всё в порядке с головой Баян)
быть неполноценнымride the short bus (Баян)
быть непредсказуемым в действияхyo-yo
быть нервнымjitter
быть несерьёзнымBlowing Smoke (Franka_LV)
быть несерьёзнымBSing (Franka_LV)
быть несправедливымshaft (Interex)
быть нестандартной ориентацииhave some sugar in one's pockets (луизианский _DariaSh)
быть неуравновешеннымhave a screw loose
быть нечестнымbe on the queer
быть низкого качестваsuck
быть нокаутированнымcatch a fade (Keep messing with me and you gonna catch a fade urbandictionary.com slayer044)
быть обдумываемымsimmer (Let this idea simmer a while, and them we'll talk about. Дайте обдумать эту идею немного, а потом поговорим об этом. Interex)
быть обеспокоенным чем-либоpick up on (Interex)
быть облапошеннымget hosed (fa158)
быть обманутымsleighride
быть обманутымbeen taken
быть обманутымbeen took
быть обманутымmade (или каким-либо способом нечестно использованным)
быть обманутымclutch the gummy
быть обманутымget screwed (Andrey Truhachev)
быть обманутымget cheated (Andrey Truhachev)
быть обманутымkiss out (при дележе добычи или дохода)
быть обманутымbeen had
быть обнаруженнымget yours
быть одетым в самый лучший костюмbe there with knobs on
быть одетым в самый лучший костюмbe there with tits on
быть одетым в самый лучший костюмbe there with bells on
быть одурманенным наркотикамиbe wrecked
быть осведомлённымbe wise
быть освежающимhit the spot (This cold water really hits the spot. Эта холодная вода действительно освежает. Interex)
быть освобождённымwalk (из-под стражи: If the prosecutor doesn't present his case well, the murderer may walk. Юрий Гомон)
быть отвергнутымget in the neck
быть отвратительнымstink (Interex)
быть откровеннымfly right
быть отправленным домой мёртвымgo home in a box (Interex)
быть отсосанным в очкоget rimmed (george serebryakov)
быть отсосанным в очкоget a rim job (george serebryakov)
быть отставленным от должностиget the sack (MichaelBurov)
быть отчисленным во время подготовки в ВВСwash out
быть отчисленным из колледжаgive the mitten
быть отчисленным из колледжаmitten
быть очарованным кем-тоwild about (someone)
быть очень богатымstink of money
быть очень грубымtake a lot of nerve (Interex)
быть первымahead of the game ("If I get my lessons too far ahead of the game, I would forget everything what I read". == "Если я заранее начну готовить свои уроки, то потом забуду все, что читал", - оправдывается Джон, когда родители заставляют его засесть за учебники.)
быть платёжеспособнымin the black
быть плохим исполнителемsuck (I really suck at writing about myself, so in application processes that require personal statements, I really get the short end of the stick. VLZ_58)
быть по душеdig ("You dig this, man?" – Тебе это как, парень, по душе? Franka_LV)
быть по уши вbe up to one's eyes in something (чем-либо; today i`m up to my eyes in work – сегодня я по уши в работе)
быть повешеннымwear the cravat
быть повешеннымstretch
быть повешеннымcravat
быть повешеннымdance on nothing
быть погубленнымgo to pot
быть под воздействием наркотиковturn up (urbandictionary.com Olga Fomicheva)
быть под кайфомfeel good (Buddy89)
быть под кайфом, обкуритьсяbe on high (Chitah)
быть "под мухой"have get a snoot full
быть под сильным впечатлением от прочитанной книгиhave a book hangover (Technical)
быть подавленнымflack out
быть подвыпившимhave a glow on (Svetlana D)
быть подготовленным и информированнымdo one's homework
быть подставленнымshit canned (ARXTAR)
быть подходящей партиейbe a catch (для брака Technical)
быть "поиметым"made
быть поиметымweeney
быть поиметымweiner
быть поиметымwienie
быть поиметымweenie
быть поиметымweener
быть поиметымweinie
быть популярнымgo over (Buddy89)
быть посаженным в тюрьмуgo down
быть поставленным в неловкое положениеdouble shuffle
быть посторонним наблюдателемsit on the sidelines
быть постоянно занятымtap dance like mad (Interex)
быть постоянно на взводеhave a bug up one's ass (Баян)
быть постоянно на нервахhave a bug up one's ass (Баян)
быть потрясающимBe a movie (Например, Yo did you were you at that party last night? It was a movie. katyameteooorovna)
быть предупреждённым слишком поздноpast post
быть преследуемым невезениемdown and out
быть привлекательнымhave it going on (антоним: have nothing going on alexptyza)
быть привлекательнымhot like fire (lavagirl)
быть привратникомush
быть приговорённым к пожизненному заключениюdo it all
быть приговорённым к тюремному заключениюfall
быть приговорённым к тюремному заключениюgo to bat
быть признательным, благодарнымpreesh (slang – от appreciate : I preesh it; Big preesh! – премного благодарен anyname1)
быть причиной собственных несчастийmake one's bed (Interex)
быть причокнутым, придуриватьсяbe nuts (memo_541)
быть проданным на аукционеunder the hammer (Paul was pretty sad when they told him that his old bass guitar went under the hammer. == Пол был сильно расстроен, узнав, что его старая бас-гитара пошла с молотка.)
быть прямымlevel
быть раздражительнымhave a short fuse (Interex)
быть раздражённымhave a bug up one's ass (Баян)
быть раздражённымsweat it
быть разорённымbang-up
быть раненымstop a bullet
быть раненым или убитымstop a bullet
быть родом из российской глубинкиcome from bumble-fuck Russia (груб. Nene del Conejo)
быть рядомstand by ("Did you stand by me? No way!" == "Ты разве когда-нибудь меня поддерживала? Никогда!" - разбирается парень со своей девушкой.; "Stand by the flash traffic". == "Ожидайте срочную депешу", - слышит Тимоти Тимпсон в наушниках голос радиста.)
быть самим собойkeep it 100 (Keep it 100 is a slang phrase that means being authentic and truthful, akin to "keeping it real.": Keeping it 100 (or keeping it one "hunnit," an alternative way of saying the same thing) means to be you, be honest, be true to yourself and the people you love, be unapologetic but respectful at the same time, and be the best at what you do. andreon)
быть самим собойkeep it hundred (Keep it 100 is a slang phrase that means being authentic and truthful, akin to "keeping it real.": Keeping it 100 (or keeping it one "hunnit," an alternative way of saying the same thing) means to be you, be honest, be true to yourself and the people you love, be unapologetic but respectful at the same time, and be the best at what you do. andreon)
быть сексапильнымturn someone on
быть серьёзнымlevel
быть слишком шумным или оскорбительным/непослушнымgobby (My neighbour is a little gobby at times. Vilena33)
быть слугойpay dues
быть смелымhave balls (иметь яйца)
быть смехотворнымnot pass the laugh test (The argument doesn't pass the laugh test reference.com Lana Falcon)
быть совершенно без силbeaten down at the ankles
быть совершенно голымwithout a scratch of clothing (Александр_10)
быть совершенно невозмутимымhang loose
быть совершенно счастливымon a cloud
быть совершенно увереннымbet one's bottom dollar
быть совершенно усталымbeat to the ground
to have a queasy conscience – быть совестливымquesy (UNV)
быть современнымswing (Interex)
быть способнымhave a knack for (в чём-либо Buddy89)
быть способным выигратьin there
быть способным на то, чтобы поступать, как хочетсяcook with gas
быть стерильнымfire blanks (о мужчине Moscow Cat)
быть стерильнымshoot blanks (о мужчине Moscow Cat)
быть стеснённым в действияхdown and out
быть стильнымbe phat (Taras)
быть стильнымbe phat (Taras)
быть стойкимhave guts (The redhead had guts. He had managed to get into a sitting position against the wall. His eyes were still dead and his mouth was twisted into a grin. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
быть страстно влюблённымdrool
быть страстным поклонникомbe nuts about (someone – кого-либо khanna13)
быть судебным приставомush
быть сущим младенцемnot to know shit from Shinola (в каких-либо вопросах Anglophile)
быть счастливымluck out ("You really luck out by visiting Dave's Cafe!" Franka_LV)
быть счастливымwalk on air
быть сытым по горлоbe fed up (with)
быть тем, "что доктор прописал"ring the bell
быть терпеливымhold one's horses (Interex)
быть "толкачом"ramrod
быть торпедированнымcatch a fish
быть торпедированнымget the hammer
быть трусомhave a yellow streak down one's back (Interex)
быть убитымgo home in box
быть убитымgo for a burton
быть убитымstop a bullet
быть убитымluck out ("I guess those fucking guys from Marine Co lucked out in Saigon". == "Думаю, те ребятки из морской пехоты отхватили свинца в Сайгоне", - и Тимоти с мрачным видом закинул автомат за спину.)
быть убитымgo for a burton (Brit. MichaelBurov)
быть убитымget wet (VLZ_58)
быть убитымget one's ticket punched (Interex)
быть увереннымcinch
быть уверенным в превосходствеhave an edge on (someone)
быть уверенным в себеkeep it neat (Aly19)
быть уверенным в успехеhave it knocked (Юрий Гомон)
быть уверенным в успехеtails
быть уверенным в успехеsew up
быть уверенным в успехеlock up
быть уверенным в успехеlock up (I locked it up. == Я был уверен в успехе.)
you bet a sweet as on... быть уверенным на все стоI'll bet you my bottom dollar ("I'll bet you my bottom dollar, the Hawks kick our asses". == "Я уверен на все сто, что 'Ястребы' нас надерут", - говорит Мик Джону перед матчем с прошлогодними чемпионами.)
быть уверенным на все стоI'll bet you my bottom dollar (Yeldar Azanbayev)
быть уверенным на все стоI will bet you my bottom dollar (Yeldar Azanbayev)
быть уверенным на все стоyou bet a sweet as on (Yeldar Azanbayev)
быть уволеннымget the ax
быть уволеннымshit canned (ARXTAR)
быть уволеннымbounce
быть уволенным из армииredeploy
быть уволенным с военной службыredeploy (MichaelBurov)
быть уволенным с работыgo down the line
быть уволенным с работыget the chop (Buddy89)
быть удовлетворённымmake it
быть унылымcollar the jive
быть успешнымball (VLZ_58)
быть усталымflack out
быть усталымconk out
быть ушлым вbe death on (чем-либо)
быть хипстеромswitch on
быть хозяином в домеwear the pants in the house (Interex)
быть хозяином положенияrun the store
быть храбрымstand tall
быть церемониймейстеромush
быть частью авангарда жизни светаswitch on
быть честнымlevel
быть честнымshoot square (в делах)
быть честнымkeep it 100 (Keep it 100 is a slang phrase that means being authentic and truthful, akin to "keeping it real.": Keeping it 100 (or keeping it one "hunnit," an alternative way of saying the same thing) means to be you, be honest, be true to yourself and the people you love, be unapologetic but respectful at the same time, and be the best at what you do. andreon)
быть честнымkeep it hundred (Keep it 100 is a slang phrase that means being authentic and truthful, akin to "keeping it real.": Keeping it 100 (or keeping it one "hunnit," an alternative way of saying the same thing) means to be you, be honest, be true to yourself and the people you love, be unapologetic but respectful at the same time, and be the best at what you do. andreon)
быть честнымshoot straight (SergeiAstrashevsky)
быть честнымfly right
быть чрезвычайно скучным, напряжным, строгимhave a stick up one's ass (обычно о родителях или представителях власти, начальстве changeview1)
быть чудаковатымmiss marbles (Баян)
быть чьим-то другомelbow
быть чьим-то товарищемelbow
быть юмористомcut up
вещь, бывшая в употреблении и почти пришедшая в негодностьlemon (My watch is a lemon. == Мои часы уже дышат на ладан.)
выдавать себя за нечто лучшее, чем оно есть на самом делеpass off (Robert, a poor unknown poet, tried to pass himself off as a well-known one. == Роберт, никому не известный несчастный поэт, старался выдать себя за известного.)
годится, отличная идея, пусть так и будет!rockabye (если кто-то предлагает что-то, что вам кажется замечательным, восклицание "rockabye!" будет подходящей реакцией с вашей стороны shrewd)
должно бытьit'd (It'd be fun to be able to eat all desserts?Должно быть приятно есть все эти сладости? Rust71)
дом, в котором есть квартирыcondo (в отличие от дома-особняка TaylorZodi)
ест, как не в себяeat like (Yeldar Azanbayev)
ест, как птичкаbird like (Yeldar Azanbayev)
есть пить, развлекаться, отдыхать, проживать бесплатноfree-load
есть пить, развлекаться, отдыхать, проживать бесплатноfree load
есть в больших количествахtake it on
есть в молчанииread one's plate
есть в своё удовольствиеeat up (Come on now. Sit down and eat up! Иди, садись и ешь в своё удовольствие. Interex)
есть говноeat dirt
есть за что подержатьсяinch to pinch (о полных женщинах TaylorZodi)
есть и блеватьscarf and barf (Hand Grenade)
есть и другая сторона медалиit cuts two ways
есть или питьput away
есть как свиньяpig out on (Alexey_Yunoshev)
есть между основными приёмами пищиnosh
есть "на халяву"free-load
есть "на халяву"free load
есть на что посмотретьviewy
есть наперегонкиEat off (/на спор/To have a competition with your friend(s) to see who can eat the most / quickest. OLGA P.)
есть поедомeat out
есть с аппетитомtwist
есть, шамкаяslurf
жадно естьtuck into something
жадно естьhog it
жадно естьscoff
жадно естьmunch out (Interex)
жадно естьroot
жадно естьдавитьсяchuck (Don't just chuck, man, enjoy your food.Чувак, не надо жадничать, ешь в удовольствие. Interex)
жадно естьtake it on
жадно и неопрятно естьroot (Don't root. Slow down and enjoy your food. Не жадничай. Успокойся и ешь с наслаждением. Interex)
желающий быть принятым в молодёжную группуsquirrel (или делающий вид, что принадлежит к ней)
закончить естьget away with something (что-то)
закончить есть или питьget away with something (что-то)
знать что есть чтоwhat's what
знать что есть чтоknow where it's at
изображать нечто большим, чем оно есть на самом делеtish (обертывать бумагу крупными купюрами, подкладывать груди, ставить большие бамперы на машину)
как было принятоold-timey
как ты должен был бы знатьyou know (Yeldar Azanbayev)
каким положено бытьcracked up to be (This pizza is not what it's cracked up to be. Эта пицца не такая какой ей положено быть Interex)
клятва: "Господь, будь мне свидетелем"Nada
командовать парадом буду яhead cook and bottle washer (I want to see the head cook and bottle washer – Я бы хотел видеть кто здесь командует парадом jollyhamster)
кончить естьpolish off
кредит, который вряд ли будет возвращёнon the arm
лучше было бы никуда не ходитьone should have stood in bed
лучше было бы остаться в постелиone should have stood in bed
лучшее из того, что естьbest there is (Damirules)
лучшее, что естьbest there is (Damirules)
любое спиртное, изготовленное из того, что есть под рукойtorpedo juice (включая шампуни, медицинские настойки и пр.)
мальчишки есть мальчишкиboy will be boys (Так говорят и американцы, и русские, когда их сыновья возвращаются вечером домой чумазыми, с порванными на коленях штанами.)
музыкант, которому нравится быть сентиментальнымcornball
музыкант исполнитель, которому нравится быть сентиментальнымcorn-ball
на Шелли была юбка, и когда она села, я точно видел, что на ней нет нижнего бельяwhen Shelly sat down in her skirt, I could definitely see she was free lipping it
надо бытьit'd (It'd be silly to say like this.Надо быть глупцом,чтобы так говорить. Rust71)
не умеющий культурно есть человекgavone (нью-йоркский сленг collegia)
ненароком упомянуть в разговоре с потенциальным ухажёром, что у вас уже есть парень, чтобы тот отсталboyfriend drop (Abberline_Arrol)
неопрятно естьroot
нечего естьwind pudding
одобрять чьи-либо отношения, быть "за" чью-либо паруship (I'm shipping us diva808)
он быть на вершине блаженстваcloud seven
оставить все, как естьtie it off
очень хотеть естьget the munchies (Toughguy)
перестать быть членом сообщества любителей фантастикиgafiate (от англ. get away from it all Maesta)
поверь, что я былcolour me something (with adj.) (plushkina)
попасться и быть достойным наказания, но избежать егоget by with something
посетители, которые не платят или не дают чаевых, будучи гостями администрации заведенияload of hay
постараться быть милым, дружелюбнымmake nice (Linda_May)
приверженец БДСМ-культуры, способный быть как ведущим, так и ведомым партнёром в пареswitch (plushkina)
принять всё как естьsuck up
пусть идёт, как идёт, пусть так будетlet it roll (susekin)
пытаться выглядеть более значительным, чем есть на самом делеsignify (Interex)
синдром "есть одна девушка"oneitis (навязчивое и безнадежное романтическое увлечение одним человеком вместо поиска другого романтического партнера K48)
ситуация, когда у кого-то есть раздражающая привычка, но исправлять её бесполезноteaching a pig to sing (когда вы осознаёте, что не можете переучить друга правильно ставить ударение в слове "звонить" baletnica)
скажи, как естьgive it a name ("Give it a name…" is a phrase that is often used in "Things to Do in Denver When You're Dead" as a way of saying, "…tell it like it is", a phrase of communicating to a friend that someone understands and agrees with them. tailslate.net Dominator_Salvator)
скажи, что ты будешь питьName your poison
солдат американской армии был здесьKilroy was here (military, c. 1940s) Inserted in the manner of graffiti in many remote and difficult-to-access locations to mark the presence of American workers or military personnel wiktionary.org)
стараться быть хладнокровнымplay it cool
стремление поскорее насытиться, пока есть едаchuck horrors (у бродяг, нищих)
стремление поскорее насытиться, пока есть едаchuck habit (у бродяг, нищих)
считай, что это у тебя уже естьyou got it (I will give you what you requested george serebryakov)
так и есть, да?ain't that right (SirReal)
так, как он естьthe way it plays (Interex)
так, словно другой возможности уже не будетlike there was no tomorrow (Interex)
так тому и быть!good deal!
торчать всю ночь в интернете, вместо того чтобы лечь спать и быть бодрым с утраInternet-induced insomnia (baletnica)
тот, кто мало естeat like a bird
тот, кто несомненно будет иметь успехnatural
ты можешь быть совершенно уверен!you bet your sweet patootie! (Interex)
у него много в жизни было чего, но когда от него ушла жена, это был действительно ударhe has had a good many ups and downs in his life but his wife's leaving him was a body blow (Taras)
у тебя будут неприятностиyou are hosed (VLZ_58)
умереть и быть похороненнымtake a dirt nap (Interex)
человек, кажущийся хуже, чем он есть на самом делеsinged cat (амер. сл., часть шотл. выражения he is like the singed cat, better than he is likely: ...you're a kind of a singed cat as the saying is better'n you look. – ...вы, как говорится, кажетесь хуже, чем вы есть на самом деле. (М. Твен "Том Сойер") Bobrovska)
человек, состоящий в отношениях с кем-то, у кого уже есть постоянный партнёрside piece (urbandictionary.com Pigalle)
человек, у которого есть деньги, но ему трудно расставаться с нимиtightwad
человек, у которого есть надёжная работаnine-to-fiver
это и есть место, где расположенx marks the spot
я былcolour me something (with adj.) (plushkina)
я был совершенно поражёнyou could have knocked me over with a feather (Interex)
я быть беспомощнымover barrel
я быть должникомover barrel
Showing first 500 phrases