Russian | English |
быть вынужденным страдать за прошлые ошибки | pay dues |
быть исключённым из-за неуспеваемости | flunk out |
быть не за горами | loom (Tanda) |
быть схваченным за руку | glom |
быть схваченным за руку | glaum |
быть схваченным за руку | glahm |
выдавать себя за нечто лучшее, чем оно есть на самом деле | pass off (Robert, a poor unknown poet, tried to pass himself off as a well-known one. == Роберт, никому не известный несчастный поэт, старался выдать себя за известного.) |
если ты это сделаешь, то будешь сам отвечать за последствия | it's your funeral! (Interex) |
Мужчина – пантера. это тот, который, будучи в возрасте, охотится за малолетками, или, пусть и не малолетками, как минимум в два раза моложе | manther |
одобрять чьи-либо отношения, быть "за" чью-либо пару | ship (I'm shipping us diva808) |
следить за, быть в курсе | keep on top (напр., trying to keep on top of the latest developments in this field Щапов Андрей) |