DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing бы | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автомобиль, хотя бы однажды побывавший в аварииrough
в День Победы в городе, пожалуй, не было человека, который бы не праздновал это событиеon Victory Day there was hardly a person in town that wasn't out on the tiles (Taras)
Вам бы, придуркам, только сачковать. А ну, давайте за работуAll you clowns do is fake off. Now get busy (Taras)
Вам следовало бы посмотреть на нашего шефа, когда он утрясает щекотливый вопросyou ought to see our boss when he handles a can of worms (Taras)
во что бы ни сталоcome hell or high water
временный кандидат в ухажёры, вариант "на безрыбье", несерьёзная партия "лишь бы время провести"rebound boy (nickz)
делать своё дело, каким бы неприятным или сложным оно не былоsuck someone's hind tit (Interex)
если бы я мог выбирать, если бы я решалif I had my druthers (collegia)
ещё бы!and how!
ещё бы!I know, right?
ещё бы!you said it
ещё бы!you can say that again
ещё быyou can say that again!
здание, которое можно хотя бы на непродолжительное время использовать как театрopera house (концертный зал, место для представлений)
как бы не такno way (Александр_10)
как бы под влиянием наркотиковdopy
как бы под влиянием наркотиковdopey
как бы это сказатьnot for nothing (применительно к нью-йоркскому сленгу, фраза используется для смягчения следующего за ней оскорбления или едкого комментария: hey, not for nothing, but you suck at singing and you're not gonna get that part vogeler)
как ты должен был бы знатьyou know (Yeldar Azanbayev)
конец рабочего дня пятницы, когда все мысли уже о том, как бы свалитьfuckoff o'clock (sergeidorogan)
кто бы мог подумать!Fancy that! (Interex)
кто бы поверил!Shazzam! (Interex)
кто бы сомневалсяyou bet (Val_Ships)
лучше бы тебе делать то, что от тебя ожидаютif one know what's good for one (Interex)
лучше было бы никуда не ходитьone should have stood in bed
лучше было бы остаться в постелиone should have stood in bed
мог бы достатьcould have gotten
мог бы получитьcould have gotten
не имею никакого отношения к чему бы то ни было неприличному или нелегальномуknow from nothing
не имею никакого отношения к чему бы то ни было неприличному или нелегальномуdon't know from nothing
не могли бы вы подстраховатьcould you spot for me (в спортзале Maksim'sWorld)
не хотел бы я быть на твоём местеsucks to be you (VLZ_58)
некто весьма достойный, внешне привлекательный, известный или богатый, кого хотелось бы видеть своим мужем или женойcatch
он ни за что бы не пустил в ход пистолетhe wouldn't dream of using an equalizer (Taras)
секс лишь бы не выслушивать нытьё о том, что его нетmaintenance fuck
съел бы!eat someone up with a spoon
ты бы знал, сколько в день может съесть этот мальчикyou'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day
черт бы его побралGod dang it (Shmu)
я бы вдулI'd hit it (Юрий Гомон)
я бы многое отдалI would give my right arm (president1991)
я бы мог чуть подвинутьсяI could scooch over (alia20)
я бы не взялся за это дело, если бы знал, что это такая нервотрёпкаthe whole business is a real can of worms
я бы трахнул её в задI'd stick it in the pooper (Adrax)