DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing that’s | all forms | in specified order only
EnglishRussian
a car that was not used during the winterподснежник (vadimstaklo)
A fat lot of use that is!какая от этого к чёрту польза!
been there, done thatплавали-знаем (Damirules)
been-there-done-thatбэу (from бывший в употреблении – second-hand, preowned, used Liv Bliss)
don't be like thatчё ты как этот (esjuuy)
don't be like thatне надо так (esjuuy)
don't be like thatне будь как этот (esjuuy)
don't be like thatпрекрати (esjuuy)
I can tell that guy's packing heat from the bulge in his jacketя могу определить по оттопырившемуся пиджаку, что у парня пушка (Taras)
is that your new bird?это твоя новая подружка? (Andrey Truhachev)
is that your new bird?это твоя новая бикса? (Andrey Truhachev)
is that your new bird?это твоя новая девчонка? (Andrey Truhachev)
is that your new bird?это твоя новая краля? (Andrey Truhachev)
is that your new bird?это твоя новая чика? (Andrey Truhachev)
now that he is out of the picture we needn't concern ourselves about his objectionsСейчас, когда он уже не играет никакой роли, мы можем не обращать внимание на его возражения
now that's something like it!вот это да!
on Victory Day there was hardly a person in town that wasn't out on the tilesв День Победы в городе, пожалуй, не было человека, который бы не праздновал это событие (Taras)
that guy's your typical eagle eye. Nothing escapes himу этого парня глаз как алмаз. Он всё видит
that is sick!очень круто! (Lavrin)
that is the shit!Классная хрень! (Technical)
that was a blastэто был полный отпад (VLZ_58)
that was a real screamerэто был полный отпад (VLZ_58)
that was wild / coolэто был полный отпад (VLZ_58)
that'll be the dayэтому не бывать (после дождичка в четверг и т.д.)
that's a bit of all rightотлично (Taras)
that's a drag!это проблема! это напряг! (guiselle)
that's a laughне смешите мои тапочки! (ybelov)
that's a laughне смеши меня
that's a laughсмехота
that's a new one on me.это поразительно (Interex)
that's a new one on me.я этого не знал (Interex)
that's a new one on meэто для меня новость
that's a safe guessэто можно сказать наверняка
that's a switchвот это да (реакция на чье-то необычное поведение(Am) scrib)
that's a switchэто что-то из ряда вон выходящее (scrib)
that's a switchэто совсем не в его стиле (scrib)
that's a valid pointверно (Packie: If Derrick was alive he'd need a shit load of horse to deal with the stress of this situation. / Niko: If Derrick was alive we wouldn't be in this situation. / Packie: That's a valid point, Niko. Who knows what sort of situation we'd be in? 4uzhoj)
that's about the size of itвот и всё, что можно сделать (Interex)
that's about the size of itтаково положение дел (Interex)
that's all bunkumэто же брехня (Leonid Dzhepko)
that's all bunkumэто всё брехня
that's all my eyeвсё это враки
that's all my eyeвсё это вздор
that's all someone needsэто последняя капля (Interex)
that's all someone needsэто слишком много (Interex)
that's an upэто поднимает настроение (key2russia)
that's everythingэто так здорово (Technical)
that's fineнормально (Julie C.)
that's fineдостаточно (Julie C.)
that's fineхватит (Julie C.)
that's gross!какая гадость! (ART Vancouver)
that's hot shit!Классная хрень! (Technical)
that's jaw-dropping!вот это да! (Andrey Truhachev)
that's jaw-dropping!офигеть! (Andrey Truhachev)
that's my badэто моя вина (mahavishnu)
that's my badВиноват (mahavishnu)
that's not good enough.этого недостаточно (Damirules)
that's on meя виноват (VLZ_58)
that's show bizтакова жизнь (Interex)
that's show businessэто жизнь
that's show businessтакова жизнь (for you Interex)
that's show businessтак и бывает
that's something like!вот это да!
that's that!конец!
that's that!хватит! (это все губит, портит, убивает, напр., настроение, желание и т.п.)
that's that!ну!
that's that!всё!
that's the boy!молоток (восхищение кем-то)
that's the my boyвот, какой (у меня сын!)
that's the my boyвот молодец!
that's the cheeseвполне пристойно (о поведении, высказывании и т. п. Bobrovska)
that's the kind!это нечто! (tanultorosz)
that's the stuff!отличная работа!
that's the way the ball bouncesтакова жизнь
that's the way the ball bouncesтак заведено
that's the way the ball bouncesтак бывает
that's the way the mop flopsтак всё и происходит (Interex)
that's the way to go!хорошо сделано! (Interex)
that's torn it!C языка слетело! (Oops, that's torn it! george serebryakov)
that's torn it!всё пропало! (Oh, that's torn it! Here comes my sister so we'll just have to wait till next time george serebryakov)
that's the way to go!отличная работа!
that's what I sayя с вами согласен (Interex)
that's what she wroteвсе, конец отношениям, любви
that's wickedздоровски здорово (Artjaazz)
that's wickedздоровски (Artjaazz)
that's wild!офигеть! (godsmack1980)
that's yayздоровски здорово (Artjaazz)
that's your funeralэто ваша забота
that's your funeralэто ваше дело
they are that way about each otherони любят друг друга
what's that thingamajig?что это за хренотень? (godsmack1980)
when I told her that the house is haunted by spooks she went paleкогда я сказал ей, что в этом доме водятся привидения, она побледнела (Taras)
you'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single dayты бы знал, сколько в день может съесть этот мальчик