English | Russian |
cannot see any further than the end of nose | не видеть дальше собственного носа (Interex) |
dick as far as the eye can see | кругом одни мужики (и ни одной бабы Technical) |
have to see a man about a dog | извинение в связи с тем, что необходимо покинуть собравшихся (особенно чтобы выйти в ванную комнату или в туалет) |
Kasey came to my house and I could see she was free beefing | Кейси пришла ко мне домой и я видел, что на ней нет нижнего белья (Alexey Lebedev) |
let's vroom over to his place and see what's happening | давай проскочим к нему и посмотрим, чем он там занимается |
look-see | наблюдатель (MichaelBurov) |
look-see | бинокль (MichaelBurov) |
look-see | проверка (MichaelBurov) |
look-see | медицинская лицензия |
look-see | осмотр (особенно визуальный) |
look-see | беглый взгляд |
look-see | лицензия на оружие |
monkey see monkey do | обезьянничать (Bartek2001) |
see food diet | есть все подряд (Эта американская шутка базируется на игре слов "see" - "видеть" и "sea" - "море", которые звучат одинаково, но пишутся по-разному. Когда американец говорит, что он seafood diet, то это значит, что он употребляет в пищу только морскую еду. А когда американец говорит "I am on a sea-food diet", то это значит, что он ест абсолютно все подряд.) |
see God | кончать (Am.E. Taras) |
see it? | сечёшь? (Shabe) |
see life | кутить |
see life | веселиться |
see no further than the end of one's nose | видеть не дальше собственного носа (Interex) |
see off | отчитывать |
see off | прощаться (When Jane flew to L.A., Mick saw her off at the airport. == Когда Джейн улетала в Лос-Анджелес, Мик пришёл в аэропорт проводить её.) |
see off | бранить |
see out | провожать до дома (John's lesson was hard but he saw it out to the end. == Задание Джона было сложным, но он все успешно довёл до конца.; I always see Jane out after discotheque. == Я всегда провожаю Джейн до дома после дискотеки.) |
see out | доводить до конца |
see red | разозлиться |
see red | покрасневший от злости |
see red | разгневаться |
see red | покрасневший от гнева |
see shit | ни хрена не видеть (MichaelBurov) |
see snakes | напившийся |
see stars | потерять сознание от удара (Interex) |
see the chaplain | твои проблемы мне до лампочки |
see the light | понимать |
see the point | понимать |
see uncle john | сходить в туалет (Alex Lilo) |
see what i mean? | сечёшь? (finofficer) |
See yah | до скорого свидания! (see you! Franka_LV) |
See yah | ещё увидимся! (see you! Franka_LV) |
See you | пока! всего! |
See you | покупатель, предпочитающий иметь дело с одним продавцом |
see you in church | пока! |
see you later | чао! |
see you later, alligator! | Пока, крокодил! (на что принято отвечать: "after while, crocodile!" – "чао, гамадрил!" Franka_LV) |
SMIDSY, Sorry mate, I did not see you | прости, чувак, не заметил (применительно к авариям и подобным оказиям Tanyabomba) |
the eyes see but the brain doesn't | смотрю в книгу, а вижу фигу |
the eyes see but the mind is somewhere else | смотрю в книгу, а вижу фигу |
unable to see a hole in a ladder | мертвецки пьяный |
when Shelly sat down in her skirt, I could definitely see she was free lipping it | на Шелли была юбка, и когда она села, я точно видел, что на ней нет нижнего белья |
would not be seen dead | не сделатьчего-л ни при каких обстоятельствах (Interex) |
you ought to see our boss when he handles a can of worms | Вам следовало бы посмотреть на нашего шефа, когда он утрясает щекотливый вопрос (Taras) |