DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing not | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a car that was not used during the winterподснежник (vadimstaklo)
am notнет (разговорная песенно-поэтическая форма: "I ain't gonna cry no more". == "Я не буду больше плакать", - поёт девочка в рекламном ролике нового шампуня.)
am notне
be not sureсомневаться (Damirules)
cards which are not counted in adding up the points in certain card gamesжир
do not pass GoВсему конец (и т.п. fa158)
do not pass GoХана (Полный текст Do not pass Go! Do not collect 200 dollars! Парафраз на тему карточки "Монополии" Go to Jail fa158)
have-notбедная нация
have-notбедная группа людей
have-notбедный человек
have-notбедный район
have not a leg to stand onнедостаточное доказательство (Сержант Холдуин докладывает обстановку: "A big blow-up in the China Town bar. All black and Chinese mob participators are shot, but Chinese scored 1 against 0. The only survived is under arrest. His name Lee Wang. He got a gun, two knives and one bullet in the ass. And he proves that he was just sitting peacefully drinking soda when all that began". == "Большая разборка в китайском квартале. Все участники перестреляли друг друга, но китайцы повели в счёте - 1:0. Один из них, его зовут Ли Ванг, ранен, выжил и сейчас арестован. При нем найден пистолет, два ножа и пуля в заднице. При всем парень пытается доказать, что мирно потягивал содовую, когда все это началось, и не имеет к перестрелке никакого отношения". - "На! This guy got not a leg to stand on". - "Xa! У этого парня, похоже, плохой аргумент в оправдание", - усмехается в ответ Ле Пешен.)
have not a leg to stand onплохой аргумент
have not a leg to stand onневерный ход
he is not bunging it onон не устраивает показухи
I kid you notотвечаю! (You give us four days and I will get you a stone the size of a fucking home! I kid you not! (Snatch) mikhailS)
I kid you notя не шучу
if that is not beautiful, I don't know what isесли это не прекрасно, то я не знаю, что такое прекрасно. (All I do is outshine)
I'm not gay seat"кресло гетеросексуалов" (кресло, которое два мужчины оставляют между собой в кинотеатре, чтобы никто не подумал, что у них гомосексуальная связь WiseSnake)
I'm not gay seatкресло гетеросексуалов (WiseSnake)
I'm not gay seatместо "я не голубой" (пустое место в кинотеатре, которое оставляют между собой два молодых человека, давая окружающим понять, что они не педерасты. i-version)
I'm not kiddingсерьёзно, я не шучу
I'm not the oneэто не ко мне (в ответ на оскорбление Bartek2001)
I'm not the oneэто не по адресу (в ответ на оскорбление Bartek2001)
it is not apples and orangesэто не одно и то же (miss_Destroy)
it's not how deep men fish....it's how they wiggle their wormВажно не то как глубоко мужчины входят, а то как они раскачивают своим инструментом (Vad)
it's not over until the fat lady singsещё не всё потеряно (UK hbrhbr)
like it or notхочешь не хочешь
more often that notнемного чаще чем хотелось (Interex)
not a cat's chanceникаких шансов (на что-либо)
not a chanceни за что (Interex)
not a chanceнет (Interex)
not a dog's chanceникаких шансов (на что-либо)
not a got's chanceникаких шансов
not a legневерный ход (to stand on Yeldar Azanbayev)
not a legплохой аргумент (to stand on Yeldar Azanbayev)
not a legнедостаточное доказательство (to stand on Yeldar Azanbayev)
not a patch onне идти ни в какое сравнение (Yeldar Azanbayev)
not all my wheels are on the roadменя куда-то не туда понесло (Technical)
not all thereне все дома
not all thereпсих
not all thereпридурок
not be in the ball gameоказываться не у дел
not by a jugfulнет (сказанное с подчеркнутым ударением или чувством)
not difficult to get along withадекватный (tfennell)
not dry behind the earsникчёмный (обычно по возрасту)
not dry behind the earsмолоко на губах не обсохло
not dry behind the earsнеопытный
not enough room to swing a catплюнуть некуда (Saffron)
not entitled toне вправе (Damirules)
not far from handв пределах достижимого
not far from the worldни в коем случае
not far south ofчуть меньше (not far south of $500 Technical)
not flyне быть убедительным
not flyне убеждать
not for nothingкак бы это сказать (применительно к нью-йоркскому сленгу, фраза используется для смягчения следующего за ней оскорбления или едкого комментария: hey, not for nothing, but you suck at singing and you're not gonna get that part vogeler)
not for toffiни за что
not for toffyни за что
not give a damnдо лампочки (напр., I don't give a damn – Мне по барабану Леонид Сторч)
not give a damnпо боку (напр., I don't give a damn – Мне по барабану Леонид Сторч)
not give a damnпо барабану (напр., I don't give a damn – Мне по барабану Леонид Сторч)
not give a hootпофиг (two hoots Liv Bliss)
not give a rapнаплевать
not give a rat's assплевать (not care at all about something or someone: Do whatever you want, I don't give a rat's ass. fddhhdot)
not give a shitнасрать (Леонид Сторч)
not grow on treesбыть труднодоступным (Interex)
not grow on treesбыть в недостатке (Interex)
not half badнекислый (SirReal)
not handleне справляться (Damirules)
not having any luckоблом (C квартирой у меня облом. – I am not having any luck with finding an apartment. VLZ_58)
not in one's first youthне первый раз замужем (Yeldar Azanbayev)
not just whistling Dixieне говори ерунду (Interex)
not know beansне знать ничего (Interex)
not know from nothingбыть невинным (Interex)
not know from nothingбыть наивным (Interex)
not know from nothingбыть глупым (Interex)
not know what hit oneофигеть (в знач. "быть застигнутым врасплох"; только в контексте 4uzhoj)
not manageне справляться (Damirules)
not my bagне моё (Jazz isn't my bag. Юрий Гомон)
not my bagне для меня (Jazz isn't my bag. Юрий Гомон)
not my styleне в моём вкусе (she is just not my style – она просто не в моем вкусе Damirules)
not on your lifeни за что на свете
not on your tintypeусиленное "нет"
not on your tintypeподчёркнутое "нет"
not pass the laugh testне выдерживать критики (The argument doesn't pass the laugh test reference.com Lana Falcon)
not pass the laugh testбыть смехотворным (The argument doesn't pass the laugh test reference.com Lana Falcon)
not quite thereтуповатый (VLZ_58)
not required backуволенный с вахты (Халеев)
not right upstairsне всё в порядке с головой
not the sharpest knife in the drawerтуповатый (VLZ_58)
not the sharpest knife in the drawerтаких тринадцать на дюжину (VLZ_58)
not the sharpest knife in the drawerзаурядный, непримечательный (VLZ_58)
not the sharpest knife in the drawerпороха не выдумает (VLZ_58)
not the sharpest pencil in the boxдалеко не самый выдающийся (lookkil)
not the sharpest tool in the boxтуповатый (VLZ_58)
not to care a damnначхать (= начихать)
not to giveигнорировать причём принципиально (somebody the time of day Yeldar Azanbayev)
not to giveдемонстративно не замечать (Yeldar Azanbayev)
not to give somebody the time of dayдемонстративно не замечать ("I can't invite Sally and Helen all together to the party! You know Sally don't give Helen the time of day!" == "Я не могу пригласить Салли и Хелен на вечеринку. Ты ведь знаешь, что Салли не переваривает и в упор не замечает Хелен!")
not to give somebody the time of dayигнорировать
not to have all one's marblesшарики за ролики заехали (Taras)
not to know enough to come in out of the rainплохо понимать ситуацию, "тормозить", "тупить" (Isaev)
not to know shit from Shinolaне разбираться в (в чём-либо Anglophile)
not to know shit from Shinolaне знать элементарных вещей (Anglophile)
not to know shit from Shinolaбыть сущим младенцем (в каких-либо вопросах Anglophile)
not to take any abrupt actionне дёргаться (VLZ_58)
not too bad at allсовсем неплохо (Mark_y)
not too shabbyнеплохо сделано (Interex)
not too shabbyнехило (ударение на shabby Юрий Гомон)
not too shabbyнекисло (SirReal)
not too shabbyнеплохо (ударение на shabby Юрий Гомон)
not too shabbyнеслабо (ударение на shabby Юрий Гомон)
not worth a hill of beansвыеденного яйца не стоит
not worth beansникудышный (Interex)
not worth beansбесполезный (Interex)
not wrapped tightбольной на всю голову: мозги набекрень (Mira_G)
not your call to makeне тебе решать (Анна Тиховод)
People who can write good books are not a dime a dozenЛюдей, которые могут писать хорошие книги, не так уж много (Taras)
short and curlies Надо исполнять закон всегда, а не только тогда, когда схватили за одно место: You have to obey the law all the time, not just when they've got you by the short and curlies."одно место" (from an article by Michele Berdy in TMT VLZ_58)
SMIDSY, Sorry mate, I did not see youпрости, чувак, не заметил (применительно к авариям и подобным оказиям Tanyabomba)
something does not jiveчто-то тут не сходится (по мнению одних носителей языка, jive ошибочно, но широко используется вместо "правильного" слова jibe; см., напр., JIBE or JIVE?: common error; по мнению других – оба слова могут применяться в такого рода выражениях, поскольку имеют примерно одинаковый смысл в музыке (jive) и в морской практике (jibe) Beforeyouaccuseme)
that's not good enough.этого недостаточно (Damirules)
worthless, "not worth a plug nickel"яйца выеденного не стоит (P68)
would not be seen deadне сделатьчего-л ни при каких обстоятельствах (Interex)
would not hit a lick at a snakeдаже не пошевелится что-либо сделать (о ленивом человеке, Southern American expression CrazySnail)