DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing neck | all forms | exact matches only
EnglishRussian
breathe down neckстоять у кого-либо над душой
breathe down neckдышать в спину (Simonoffs)
dead from the neck upконсервативный, не преемлющий новых идей (Interex)
dirty-neckдеревенский
dirty-neckрабочий
dirty-neckпростак
dirty-neckфермер
dirty-neckиммигрант
get in the neckбыть отвергнутым
get in the neckбыть преданным другом
get in the neckполучать отказ
get in the neckбыть изгнанным с работы
get it in the neckогребать (получать выговор 4uzhoj)
get it in the neckогрести (получить выговор 4uzhoj)
get it in the neckотгребать (4uzhoj)
horse's neckкруглый дурак, доставляющий одни неприятности
horse's neckсамонадеянный
horse's neckбестактный
neck and neckбок о бок (The two horses were neck and neck. == Лошади пришли к финишу ноздря в ноздрю.)
neck and neckпочти вровень (Interex)
neck and neckбок о бок (Yeldar Azanbayev)
neck-oilалкоголь (Anglophile)
neck-oilвыпивка (Anglophile)
neck-oilпиво (Anglophile)
pencil neckхиляк (vogeler)
pencil neckслабак, застенчивый зубрила (stas79)
pencil neck geekхилый конторский служащий (Lu4ik)
Pull in your neck!заткнись!
Pull in your neck!полегче
Pull in your neck!разуй глаза!
Pull in your neck!охолони
Pull in your neck!спокойно!
Pull in your neck!не зевай!
put it down neckпьянствовать
put it down neckзакладывать за галстук
razor-neckаристократ
razor-neckбогач
risk one's neckставить себя под удар
risk one's neckлезть в петлю
rubber-neckехать медленно, чтобы хорошенько разглядеть попавший в аварию или сломавшийся автомобиль на обочине (того, кто находится за рулем такого медленного автомобиля, называют "rubber-necker" collegia)
shot in the neckпорция неразбавленного виски, выпиваемая залпом
shot in the neckпьяный
speak through one's neckпороть чушь
speak through one's neckнести чепуху
speak through the back of one's neckпороть чушь
speak through the back of one's neckнести чепуху
stick one's neck outне бояться совершить ошибку
stick one's neck outставить себя под удар
stick one's neck outсделать неверный шаг
stick one's neck outбросаться, сломя голову
stick one's neck outвоспользоваться предоставленной возможностью
stick out one's neckлезть на рожон, высовываться (Сomandor)
stiff-neckсноб
stiff-neckсамовлюблённый тип
take somebody by the scruff of the neckбрать за цугундер (VLZ_58)
talk out one's neckнести вздор (Баян)
talk out one's neckмолоть чепуху (Баян)
talk out one's neckпороть чушь (Баян)
talk out the side of one's neckмолоть чепуху (Баян)
talk out the side of one's neckнести вздор (Баян)
talk out the side of one's neckпороть чушь (Баян)
talk out the side of your neckвякать исподтишка (urbandictionary.com vantus)
talk out the side of your neckсотрясать воздух (urbandictionary.com vantus)
talk out the side of your neckблефовать (urbandictionary.com vantus)
talk through one's neckпороть чушь
talk through one's neckнести чепуху
talk through the back of one's neckпороть чушь
talk through the back of one's neckнести чепуху
U-neckнеряшливая футболка с обвисшим вырезом (Побеdа)
up to one's neck"по горло" (в чём-то Наталя31)
up to one's neckпо горло (в чем-то)
wash neckпьянствовать
wash neckзакладывать за галстук
wind your neck inзаглохни (joyand)