DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing lights | all forms | exact matches only
EnglishRussian
fly lightостаться голодным
fly lightбыть голодным
give a green lightдавать "зелёный свет" (president1991)
give a green lightдавать добро (president1991)
give a green lightразрешать (president1991)
gotten off lightдёшево отделаться (Alleviation was reflected on her face,she has understood that this time gotten off light.Её лицо отразило облегчение,на сей раз она дёшево отделалалась. Rust71)
green lightразрешение (напр. на проведение испытаний)
green lightзелёный свет
gump lightшахтёрский фонарь
gump lightшахтёрская лампа
hit the lightsотправиться на боковую (To stop doing what you're up to and go to bed. OK, time for me to hit the lights. VLZ_58)
idiot lightиндикаторы на приборной панели автомобиля (Interex)
light a fireраздуть огонь ("Oh, I'll light a fire, don't you worry. We gotta move on this." – "Не волнуйтесь, я раздую огонь. Нам надо принять меры". Logos71)
light a shuckуехать в спешке, удрать, смыться (It means to depart in haste for another location, especially in the dead of night. It is derived from the use of corn shucks as convenient torches for lighting the way home. Wolverin)
light artilleryоборудование для приготовления и введения наркотиков (Interex)
light in the loafersгомосексуалист (Asterite)
light it upжечь (Chelsea's Lucas Piazon is lighting it up in Germany. НХЛ. Ягр продолжает жечь. VLZ_58)
light observation helicopterлёгкий разведывательный вертолёт (LOH; cf. Loache; США; Вьетнам MichaelBurov)
light o'loveпроститутка
light-o'loveпроститутка
light outсбежать
light outуехать
light pieceсеребряная монета (обычно четвертак)
light pieceнебольшие деньги
light stubbleлёгкая щетина (на лице Damirules)
light stubbleлёгкая щетина на лице (Damirules)
light stuffнаркотики не вызывающие привыкания (Interex)
light stuffспиртное низкой крепости (Interex)
lights outсмерть
make light ofунижать человека
make light ofнадменно не замечать (вызов, препятствие или обвинение)
make light ofпринижать достижения другого
out like a lightупившийся до бесчувствия
out like a lightв отключке (по любой причине, особенно от сильного удара по голове)
out like a lightвырубившийся (крепко или от усталости)
out like a lightспящий
pilot lightсоциопат (See you down the pub on Friday. I don't suppose Billy will be there though, he's a proper pilot light. VLZ_58)
pilot lightнелюдимый человек (VLZ_58)
pilot lightнелюдим (VLZ_58)
pilot lightгик (VLZ_58)
punch one's lights out"погасить" (кого-либо КГА)
punch one's lights outвырубить (кого-либо КГА)
punch lights outоглушить (кого-либо Interex)
red lightпубличный дом
red lightвыкинуть из автомобиля, заставив добираться с трудом
red lightвыкинуть на ходу из поезда и убить таким образом
red lightкрасный фонарь
run a red lightсовершать половой акт с женщиной, у которой месячные (VLZ_58)
see the lightпонимать
sweetness and lightобаяние
sweetness and lightбеспечная жизнь
the lightвосприятие
the lightвывод
the lightмораль (извлечённая из истории, шутки или опыта)
the lightсуть
the lightпонимание
twinkling lightsновогодние огоньки (синоним: xmas lights radio Australia) TaylorZodi)
window-lightглаз