DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing know | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A fat lot he knows!Много он там знает! (Taras)
buggered if i knowчерт его знает (juliab.copyright)
damned if I knowхрен его знает (godsmack1980)
don't I know it!мне ли не знать!
don't I know it!это действительно правда!
don't know from nothingбыть наивным
don't know from nothingне имею никакого отношения к чему бы то ни было неприличному или нелегальному
don't know from nothingне знаю не видал
don't know from nothingбыть глупым
he doesn't know anythingон ни бе, ни ме, ни кукареку
he knows how to do his stuffон знает своё дело
hell if i knowчерт его знает (godsmack1980)
how would I know?Откуда я знаю? (godsmack1980)
I don't knowя не согласен (Interex)
I don't know shit about shit.в сортах говна не разбираюсь (stackexchange.com XtalMag)
I know it's a long shotЕдва ли ... (MichaelBurov)
I know, right?ещё бы!
I know, right?или?! (Баян)
I know, right?а то! (Баян)
if one know what's good for oneлучше бы тебе делать то, что от тебя ожидают (Interex)
if that is not beautiful, I don't know what isесли это не прекрасно, то я не знаю, что такое прекрасно. (All I do is outshine)
in the knowхорошо информированный
in the knowв теме (goroshko)
know all the anglesзнать что-то до тонкостей
know one's bananasбыть докой
know one's bananasзнать своё дело
know one's beansбыть докой
know one's beansзнать своё дело
know one's businessбыть докой
know one's businessзнать своё дело
know from nothingне имею никакого отношения к чему бы то ни было неприличному или нелегальному
know from nothingбыть наивным
know from nothingбыть глупым
know from nothingне знаю не видал
know from somethingзнать о чём-либо (Interex)
know one's fruitбыть докой
know one's fruitзнать своё дело
know one's goodsбыть докой
know one's goodsзнать своё дело
know one's goulashбыть докой
know one's goulashзнать своё дело
know one's groceriesбыть докой
know one's groceriesзнать своё дело
know-howпрактическая информация (о том как что-то сделать или как что-то работает)
know-howнаучная информация
know-howмастерство
know one's oatsбыть докой
know one's oatsзнать своё дело
know one's oilбыть докой
know one's oilзнать своё дело
know onionsсечь поляну (hizman)
know onionsрубить фишку (hizman)
know one's onionsбыть докой
know peopleиметь связи (back it up cop, i know people Trogloditos)
know perfectly wellпрекрасно понимать (Damirules)
know one's shitхорошо знать своё дело (The engineers who designed this know their shit. joyand)
know one's stuffбыть докой
know one's stuffзнать своё дело
know the ropesбыть докой
know the ropesбыть мастером на все руки
know the ropesшарить (Andrey Truhachev)
know the scorразбираться в ситуации
know the scorбыть хорошо информированным
know the scoreзнать суровую правду жизни
know the scoreбыть в курсе происходящего
know the scoreзнать "что почём"
know the shitчувствовать себя как рыба в воде (bigmaxus)
know the shitполностью быть в теме (bigmaxus)
know the shitотлично разбираться в (чем-то bigmaxus)
know the shitзнать от и до (bigmaxus)
know what's upшарить (I thought, "I should go out." But what's "should?" Do I need to? No. Do I want to? Also no. Even my cat, look at him being all lazy – he knows what's up. hinative.com, tiktok.com Shabe)
know what's whatзнать, что к чему
know where it's atзнать ситуацию
know where it's atзнать что есть что
know where it's atбыть в теме (разбираться Shakermaker)
know where it's atуметь ориентироваться
know where it's atзнать что к чему
know where one is coming fromпонимать, что руководит человеком
know which end is upдержать нос по ветру и ухо востро
one who knows all the answersобразованный человек
one who knows all the answersумный человек
one who knows all the answersциник
not know beansне знать ничего (Interex)
not know from nothingбыть наивным (Interex)
not know from nothingбыть невинным (Interex)
not know from nothingбыть глупым (Interex)
not know what hit oneофигеть (в знач. "быть застигнутым врасплох"; только в контексте 4uzhoj)
not to know enough to come in out of the rainплохо понимать ситуацию, "тормозить", "тупить" (Isaev)
not to know shit from Shinolaне знать элементарных вещей (Anglophile)
not to know shit from Shinolaне разбираться в (в чём-либо Anglophile)
not to know shit from Shinolaбыть сущим младенцем (в каких-либо вопросах Anglophile)
one knows what one can do with somethingединственная приличная форма выражения того же неприличного смысла из многих подобных выражений
one knows what one can do with itсказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу
you don't know the half of itПоложение намного сложней, чем ты думаешь (Interex)
you knowкак ты должен был бы знать (Yeldar Azanbayev)
you knowкак ты знаешь (Yeldar Azanbayev)
you-know-whatсамо собой
you-know-whatну, ты знаешь
you know what I'm sayin'понял (вводная конструкция, особенно часто встречается в речи американских чернокожих. Не требует ответа, не означает, в принципе, ничего snowleopard)
you know what I'm sayin'сечёшь? (Ivan Pisarev)
you know what I'm sayin'прикинь (Ivan Pisarev)
you know what I'm sayin'сечёшь о чем я? (Ivan Pisarev)
you know what I'm sayin'понимаешь (snowleopard)
you know what I'm sayin'ты понял (snowleopard)
you know what you can do with somethingединственная приличная форма выражения того же неприличного смысла из многих подобных выражений
you know what you can do with itсказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу
you-know-whereад (This place is hotter than you-know-where. Этом месте горячее чем в аду. Interex)