English | Russian |
get one's ass handed to | получить по рогам (someone); he got his ass handed to him Technical) |
get one's ass handed to | получить люлей (someone Technical) |
get one's ass handed to one | убить, прикончить, отправить на тот свет (также: hand one's butts to one. To suffer an extraordinarily devastating defeat КГА) |
get one's butt handed to | схлопотать (someone Technical) |
get one's butt handed to | получить по рогам (someone Technical) |
get one's butt handed to (someone | огрести по полной (he got his butt handed to him Technical) |
get down to | критиковать (кого-либо Yeldar Azanbayev) |
get down to it | взяться за дело (Баян) |
get down to it | приступить (Баян) |
get next to | осознать, что тебя "поимели", обманули или использовали (oneself) |
get next to | поумнеть (oneself) |
get next to | подружиться (someone) |
get next to | вступить в интимные отношения (someone) |
get next to | сблизиться (someone) |
get next to | осознать, что тебя обманули (oneself) |
get next to | осознать, что тебя использовали (oneself) |
get next to | осознать, что тебя "поимели" (oneself) |
get next to | осознать ошибки (oneself) |
get shit handed to you | получать что-либо за красивые глазки (Lassielle) |
get to | напрягать (This job’s really getting to me. 4uzhoj) |
get to | раздражать (someone – кого-либо Interex) |
get to | соблазнять (someone – кого-либо Interex) |
get to | радовать (someone – кого-либо Interex) |
get to | очаровывать (someone – кого-либо Interex) |
get to | доставать (He wasn't always like this. Things got to him. – I hope it don't get to me. 4uzhoj) |
get to first base | добиться первого успеха в желании обратить на себя сексуальное внимание представителя противоположного пола |
get up in the morning and put him to bed at night | пасти |
get up in the morning and put him to bed at night | выслеживать |
have got apartments to let | не все дома (Bobrovska) |
have got apartments to let | на чердаке не всё в порядке (Bobrovska) |
have got apartments to let | винтика не хватает (Bobrovska) |
have got to | вынужден ("Sorry, but I gotta finish my meal". == "Извините, но я должен вначале доесть", - реагирует комиссар Ле Пешен на срочный вызов во время ланча.) |
have got to | должен |
I can't fake it anymore. I've got to level with you | я уже больше не могу притворяться. я должна поговорить с тобой откровенно (Taras) |
I got a buttload more important things to worry about now. | Меня сейчас заботят гораздо более важные вещи (Alexey Lebedev) |
I've got to fly | мне пора |
I've got to fly | я полетел |
I've got to split | мне пора |
I've got to split | я полетел |
short and curlies Надо исполнять закон всегда, а не только тогда, когда схватили за одно место: You have to obey the law all the time, not just when they've got you by the short and curlies. | "одно место" (from an article by Michele Berdy in TMT VLZ_58) |
Something's got to give | так дальше продолжаться не может |
Something's got to give | Дело должно сдвинуться с мёртвой точки (Interex) |
tell where to get off | грубо отказаться (Yeldar Azanbayev) |