English | Russian |
full as a tick | сильно пьяный |
full as an egg | вдрызг пьяный |
full-blast full blast | полностью |
full-blast full blast | напряжённо |
full-blast full blast | интенсивно |
full-blast full blast | на максимальной скорости |
full-blown AIDS | полная инвалидность (Yeldar Azanbayev) |
full of beans | заводной (It is a polite way of saying that a child is a maniac Beforeyouaccuseme) |
full of beans | неуёмный (It is a polite way of saying that a child is a maniac Beforeyouaccuseme) |
full of beans | говорящий чушь (Pay no attention to John. He's full of beans. Не обращай внимания на Ивана. Он говорит чушь. Interex) |
full of beans | быть в духе (Full of beans we came home. == Мы вернулись домой в приподнятом настроении.) |
full of bull | говорящий чепуху (Interex) |
full of hops | неуместный |
full of hops | воодушевлённо |
full of hops | круглый дурак |
full of hops | оживлённо |
full of hops | энергично |
full of hops | несущий чепуху |
full of hops | не отдающий отчёта своим словам |
full of hops | преувеличенный |
full of hops | весело |
full of hot air | преувеличенный |
full of hot air | ложный |
full of hot air | распространяющий неверную информацию |
full of hot air | неуместный |
full of it | говорящий чепуху (Interex) |
full of Old Nick | постоянно проказничающий (Interex) |
full of oneself | зажравшийся (Баян) |
full of oneself | чванливый (Schauder) |
full of piss and vinegar | забавный |
full of piss and vinegar | любопытный |
full of prunes | преувеличенный |
full of prunes | воодушевлённо |
full of prunes | неуместный |
full of prunes | энергично |
full of prunes | оживлённо |
full of prunes | круглый дурак |
full of prunes | весело |
full of suffering | многострадальческий (Franka_LV) |
full of the devil | постоянно проказничающий (Interex) |
full of vinegar | любопытный |
full of vinegar | забавный |
full on beans | неуместный |
full on beans | воодушевлённо |
full on beans | оживлённо |
full on beans | круглый дурак |
full on beans | энергично |
full on beans | преувеличенный |
full on beans | весело |
full plate | работы невпроворот |
full plate | работа, не оставляющая свободного времени |
full ride | оплаченный |
full sesh | совершенно (Interex) |
full sesh | полностью (Interex) |
full up | круглый дурак |
full up | сентиментальный |
full up | глаза на мокром месте |
get the full ride | раскрутиться по полной (получить максимально возможное наказание по закону (пример из фильма "Город воров" – The Town, 2010): The three of us, even if we get out of here, we're getting the full ride, okay? You walk out with your hands up, you could get seven years. No one will think the worse of you Dominator_Salvator) |
give a full moon | выставить напоказ голую задницу (Technical) |
go full gangsta on | наехать на (VLZ_58) |
go full tonto | полностью слететь с катушек (Val_Ships) |
have get a snoot full | быть пьяным |
have get a snoot full | быть "под мухой" |
have one's hands full | иметь работы по горло |
I am full | я наелся до отвала (Yeldar Azanbayev) |
I'm full | я наелся до отвала (Yeldar Azanbayev) |
in a full swing | в полном разгаре |
play with a full deck | действовать в здравом уме (To have the full faculties of one's mind; to be completely sane. Usually used in negative constructions.: A: "Look at that guy talking to himself on the corner." B: He must not be playing with a full deck." • I know you don't think I'm playing with a full deck, but I'm telling you the truth—a ghost came through the window and stole my briefcase! Interex) |
the full banana | все дела (полный набор каких-либо предметов, принадлежностей и т. п. // Е. Тамарченко, 14.02.2018 Евгений Тамарченко) |
woods are full of | здесь огромное количество (Interex) |
working at full tilt in on time | Работать не разгибаясь, изо всех сил (Сomandor) |