DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing eat | all forms | exact matches only
EnglishRussian
eat aloneжадничать (mahavishnu)
eat aloneоставить всё себе (mahavishnu)
eat awayразъедать (уничтожать: These micro organisms eat the flesh away. == Вот эти микроорганизмы и разъедают тело.)
eat awayпортиться
eat beaverзаниматься оральным сексом с женщиной (supremumxpeh)
eat carpetзаниматься куннилингусом (Andy)
eat carrotделать минет (Judging by the way she imitates playing the flute, she's definitely one of the girls who loves eating carrots Taras)
eat dirtполучи! (В клипе Майкла Джексона "Black and White" отец ругает сына за слишком громкую музыку. "Eat this!" == "Получи!" - злорадно ухмыляется мальчик, врубая громкость до отметки "Are You Nuts?" ("Ты сдурел?").)
eat dirtподавись!
eat dirtоскорбить
eat dirtрезко критиковать
eat dirtгрязно выругаться
eat dirtесть говно
eat one's fillнапереться (pf of напираться)
eat one's fillнаесться досыта
eat someone for lunchстереть в порошок (Andrey Truhachev)
eat someone for lunchрастоптать (Andrey Truhachev)
eat someone for lunchуничтожить (Andrey Truhachev)
eat someone for lunchуничтожать (Andrey Truhachev)
eat someone for lunchсъесть заживо (Andrey Truhachev)
eat gluttonouslyнапичкаться
eat gluttonouslyусидеть (pf of усиживать)
eat gluttonouslyусиживать (impf of усидеть)
eat greedilyстрескать
eat greedilyнапороться (pf of напарываться)
eat greedilyнапарываться (impf of напороться)
eat one's gunзастрелиться (to commit suicide by shooting oneself in the mouth Val_Ships)
eat one's hatсъесть шляпу клятва (If she wins, I'll eat my hat. Если она выиграет, клянусь, съем свою шляпу.)
eat one's hatобещание, сделать что-то неординарное (Interex)
eat one's heart outгоревать (Interex)
eat one's heart outстрадать от зависти или ревности (Interex)
eat one's heart outпечалиться (Interex)
eat one's heart upподавись! я тебя сделал! (употребляется для демонстрации превосходства над кем-то JuliaSyomina)
eat high of the hogвкушать самую вкусную пищу, блюда
eat high of the hogпроцветать
eat high of the hogжить в роскоши
eat high on the hogпроцветать
eat high on the hogвкушать самую вкусную пищу, блюда
eat high on the hogжить в роскоши
eat his wordsвзять свои слова обратно
eat itполучи! (В клипе Майкла Джексона "Black and White" отец ругает сына за слишком громкую музыку. "Eat this!" == "Получи!" - злорадно ухмыляется мальчик, врубая громкость до отметки "Are You Nuts?" ("Ты сдурел?").)
eat itподавись! (Yeldar Azanbayev)
Eat it!Выкуси! (maystay)
eat itполучи! (Yeldar Azanbayev)
eat itда подавись ты! (lavagirl)
eat likeпроглот (Yeldar Azanbayev)
eat likeест, как не в себя (Yeldar Azanbayev)
eat likeобжора (eat like a horse Yeldar Azanbayev)
eat like a birdтот, кто мало ест
eat like a horseпроглот ("You're actually eat like a horse as I eat like a bird". == "Ты, в натуре, жрешь, как проглот, а я, наоборот, как комарик", - говорит Мик Джону, проспорив ему ужин.)
eat like a horseобжора
eat me!иди ты! (Александр_10)
eat me!отвали (Technical)
eat nailsбыть жёстким (Interex)
eat nailsвыглядеть и быть взбешённым (Interex)
Eat offесть наперегонки (/на спор/To have a competition with your friend(s) to see who can eat the most / quickest. OLGA P.)
eat oneиссохнуть (eat one's heart out Yeldar Azanbayev)
eat oneизвестись на нет (eat one 's heart out Yeldar Azanbayev)
eat one's heart outиссохнуть ("This is Jacky. A poor doggy was eating its heart out after the owner left him, and now Jacky is o'kay". == "Это Джэки. Бедная собачка тосковала, когда её бросил хозяин, но теперь с ней все в порядке. Я взял её к себе", - гладит Джон собачонку.)
eat one's heart outизвестись на нет
eat outпоносить
eat outразносить
eat outмастурбировать ("Eat me out if you can't get it up". == "Поцелуй меня туда, - говорит жена мужу, - если по-другому не можешь"; Солдатики Тимоти Тимпсона на чем-то "залетели", и вот весь взвод уже на дружной дополнительной физзарядке бежит по самой грязи, а Тимоти выкрикивает: "One mad girl from Saskartoon..." Все хором: "One mad girl from Saskartoon..." Тимоти: "...Eat her out with a silver spoon!" Все: "...Eat her out with a silver spoon!" == "Одна сумасшедшая девушка из Саскатуна сама себя серебряной ложечкой".)
eat outмастурбировать ("Eat me out if you can't get it up". == "Поцелуй меня туда, - говорит жена мужу, - если по-другому не можешь"; Солдатики Тимоти Тимпсона на чем-то "залетели", и вот весь взвод уже на дружной дополнительной физзарядке бежит по самой грязи, а Тимоти выкрикивает: "One mad girl from Saskartoon..." Все хором: "One mad girl from Saskartoon..." Тимоти: "...Eat her out with a silver spoon!" Все: "...Eat her out with a silver spoon!" == "Одна сумасшедшая девушка из Саскатуна сама ... серебряной ложечкой".)
eat outпитаться вне дома ("Oh, I don't know where is Le Pechen. Suppose he eats out somewhere". == "О, я не знаю, где сейчас Ле Пешен. Наверное, где-то обедает".)
eat someone outделать выговор
eat someone outделать замечание
eat outесть поедом
eat someone outпридираться
eat someone outскушать (кого-то)
eat pussyмастурбировать ("Eat me out if you can't get it up". == "Поцелуй меня туда, - говорит жена мужу, - если по-другому не можешь"; Солдатики Тимоти Тимпсона на чем-то "залетели", и вот весь взвод уже на дружной дополнительной физзарядке бежит по самой грязи, а Тимоти выкрикивает: "One mad girl from Saskartoon..." Все хором: "One mad girl from Saskartoon..." Тимоти: "...Eat her out with a silver spoon!" Все: "...Eat her out with a silver spoon!" == "Одна сумасшедшая девушка из Саскатуна сама ... серебряной ложечкой".)
eat pussyиссохнуть (eat one's heart out Yeldar Azanbayev)
eat pussyмастурбировать ("Eat me out if you can't get it up". == "Поцелуй меня туда, - говорит жена мужу, - если по-другому не можешь"; Солдатики Тимоти Тимпсона на чем-то "залетели", и вот весь взвод уже на дружной дополнительной физзарядке бежит по самой грязи, а Тимоти выкрикивает: "One mad girl from Saskartoon..." Все хором: "One mad girl from Saskartoon..." Тимоти: "...Eat her out with a silver spoon!" Все: "...Eat her out with a silver spoon!" == "Одна сумасшедшая девушка из Саскатуна сама себя серебряной ложечкой".)
eat pussyзаниматься оральным сексом
eat pussyизвестись на нет (Yeldar Azanbayev)
eat shitпопасть в аварию (every biker is bound to eat ~ Telecaster)
eat shitхрен тебе (Yeldar Azanbayev)
eat shitнавернуться (Telecaster)
eat shitполучи! (В клипе Майкла Джексона "Black and White" отец ругает сына за слишком громкую музыку. "Eat this!" == "Получи!" - злорадно ухмыляется мальчик, врубая громкость до отметки "Are You Nuts?" ("Ты сдурел?").)
eat shitподавись!
eat shit and dieхрен тебе и иди на хуй (Yeldar Azanbayev)
eat shit and dieчтоб ты сдох! (Yeldar Azanbayev)
eat shit and dieда пошёл ты! (Yeldar Azanbayev)
eat shit and dieебись конём (mus.br vogeler)
eat the gingerснять сливки
eat the gingerбрать всё лучшее
eat the gingerснимать пенки
eat thisполучи! (В клипе Майкла Джексона "Black and White" отец ругает сына за слишком громкую музыку. "Eat this!" == "Получи!" - злорадно ухмыляется мальчик, врубая громкость до отметки "Are You Nuts?" ("Ты сдурел?").)
eat thisподавись!
eat to excessоблопаться
eat upесть в своё удовольствие (Come on now. Sit down and eat up! Иди, садись и ешь в своё удовольствие. Interex)
eat upвнимать похвале (Yeldar Azanbayev)
eat upдожрать (pf of дожирать)
eat upжадно впитывать слова (и т.п.)
eat upпроглатывать с удовольствием (принимать с радостью: All the girls told John was a day hero because of his winning touchdown and he ate up their praise. == Все девушки колледжа говорили, что Джон стал героем дня, так как именно он занес победный тачдаун, и парень с удовольствием внимал их похвале.)
eat upпринимать на веру
eat upвысоко оценить, понять (The audience really ate it up. Публика действительно высоко оценила это. Interex)
eat upдожирать (impf of дожрать; = доедать)
eat your gunзастрелиться (zdra)
I like to eat a lotя люблю пожрать (to pig out – very rude; to get one's eats on – teens' language, don't say it, if you are not a teen WAHinterpreter)
start to eat greedilyрастрескиваться (impf of растрескаться)
start to eat greedilyрастрескаться (pf of растрескиваться)
what's eating someone?что беспокоит кого-л? (Interex)