DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing ease | all forms | exact matches only
EnglishRussian
at easeудобство ("At ease!" == "Вольно!" - командует Тимоти Тимпсон солдатам, стоящим навытяжку в строю.)
chair of easeунитаз (aguardiente)
ease offотпускать
ease offстановиться менее напряжённым (Buddy89)
ease offоблегчать что-либо ("Well done, Michael! We did a very good job, so the boss would ease off his load!" == "Отлично! Хорошая работа! - хвалит Ле Пешен сержанта Холдуина за старание на уборке территории. - Так что теперь босс, думаю, немножко ослабит нагрузку на наши плечи". "Ease off and drop the gun". == "Успокойся u брось пистолет", - говорит Холдуин, направляя на хулигана револьвер, в то время как тот делает то же самое, но только по направлению к сержанту Холдуину. "А вдруг и он сейчас скажет 'ease yourself off and drop the gun too' [сам успокойся и сам брось пистолет]", - лихорадочно думает сержант полиции. Но нервы Холдуина оказываются крепче, бандит бросает пистолет и поднимает руки первым.)
ease offрасслабляться (Buddy89)
ease on ease outуезжать
ease on ease outпокидать
ease on ease outоставлять
ease out of itпостепенно выходить из состояния наркотической зависимости (RVahitov)
ease out of itпостепенно выходить из запоя (RVahitov)
ease upоблегчать что-либо ("Well done, Michael! We did a very good job, so the boss would ease off his load!" == "Отлично! Хорошая работа! - хвалит Ле Пешен сержанта Холдуина за старание на уборке территории. - Так что теперь босс, думаю, немножко ослабит нагрузку на наши плечи". "Ease off and drop the gun". == "Успокойся u брось пистолет", - говорит Холдуин, направляя на хулигана револьвер, в то время как тот делает то же самое, но только по направлению к сержанту Холдуину. "А вдруг и он сейчас скажет 'ease yourself off and drop the gun too' [сам успокойся и сам брось пистолет]", - лихорадочно думает сержант полиции. Но нервы Холдуина оказываются крепче, бандит бросает пистолет и поднимает руки первым.)
ease upотпускать
ease upзамедлить
ill at easeнервничать
ill at easeчувствовать себя не в своей тарелке
ill at easeсидеть "как на иголках" (Mick had never been to a big football match before and he, as well as John, was ill at ease. == Мик впервые играл в настоящем серьезном матче и поэтому, как и Джон, слегка волновался.)
ill at easeволноваться
ill at easeнервный
set one's mind at easeуспокоить кого-нибудь (Interex)