DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing ass | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a big hairy-ass guyамбал (Anglophile)
as much use as someone's assнужен, как горчица после ужина (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как зайцу стоп-сигнал (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как кенгуру авоська (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как зубы в носу (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как зайцу триппер (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как папе римскому значок ГТО (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как ослику триппер (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как обезьяне партия (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как мёртвому припарки (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как летошний снег (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как козе баян (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как рыбке зонтик (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как телеге пятое колесо (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как собаке пятая нога (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как собаке боковой карман (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как собаке "здрасьте" (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как рыбе зонтик (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как прошлогодний снег (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как покойнику галоши (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как пионерке триппер (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как партизану триппер (igisheva)
as much use as someone's assнужен, как в петровки варежки (igisheva)
ass aboutвалять дурака
ass clownчудила (Technical)
ass-end of spaceглухомань (Tamerlane)
ass-holeублюдок
ass-holeсволочь
ass-holeпадла
ass-holeгадёныш
ass-holeгад
ass-holeмразь
ass holeкозёл (и др. оскорбления. Во времена Сомерсета Моэма это слово переводилось как "осел": "There're only ass holes around!" == "Все козлы!" - всхлипывает пьяный в дым бомж, которого волочёт в участок полицейский патруль.)
ass is grassтебе крышка (An expression foretelling a person's doom or demise КГА)
ass is grassну, ты не жилец (КГА)
ass kisserподхалим (Yeldar Azanbayev)
ass kisserшестёрка (Yeldar Azanbayev)
ass kisserжополиз
ass maggotфекалии, экскременты, присохшие к волосам или шерсти (тж. dingleberry; ass maggot is a dingleberry, aka a sailor caught in the rigging or a chuggernaut, i.e. a mixture of shit and toilet paper left lurking in your anal crack or clinging to your arse cress after shitting. It can only be removed with bare fingers: Penelope was such good friends with Christian, she even picked off his ass maggots for him cnlweb)
ass murdererпердежник (Alexey Lebedev)
ass nakedс голой жопой (Alexey Lebedev)
ass nakedабсолютно голый (Alexey Lebedev)
ass nakedраздетый донага (Alexey Lebedev)
ass nakedполностью обнажённый (Alexey Lebedev)
ass nakedсовершенно обнажённый (Alexey Lebedev)
ass nakedс голой задницей (Alexey Lebedev)
ass offстараться чрезмерно (shergilov)
ass offусердствовать (shergilov)
ass packпоходная аптечка (сленговое выражение морской пехоты США 4mermarine.com Wingspan)
ass packвъехать в зад догнать впереди едущий автомобиль (My car was totaled after I ass packed someone on my way to work. Andy)
ass rammerгомосексуалист (Taras)
ass rammerпидор (Taras)
ass rammerмужеложец (Taras)
ass rammerпедераст (Taras)
ass rammerсодомит (Taras)
ass whooperтот, кто может надрать задницу (Yan Mazor)
ass-whoopingнадирание задницы (Beach boys'll get you a great ass-whooping – из х/ф Час Пик 1 chiefcanelo)
at ass o'clockочень рано (m_rakova)
bad assплохиш, крутой мужик (тот, кто никогда не оглядывается на взрыв kadzeno)
bad assкрутяк (Your new shoes are bad ass! Твои новые туфли – крутяк! Ilya_Kolomeyets)
bare-assобнажённый
bare-assобнажённая
bare-assedобнажённая
bare-assedобнажённый
barrel assвести машину на большой скорости
be flat on one's assнет больше сил (Artjaazz)
be flat on one's assбольше сил нет (Artjaazz)
be flat on one's assочень устать (Artjaazz)
be flat on one's assчертовски устал (Artjaazz)
be flat on one's assзамахаться (Artjaazz)
be flat on one's assсильно устать (Artjaazz)
be flat on one's assзадолбаться (Artjaazz)
be on the corner peddling assстоять на панели (AmE Anglophile)
blow assпердеть (Юрий Гомон)
blow smoke up one's assзаливать (SvezhentsevaMaria)
blow smoke up one's assссать в уши (SvezhentsevaMaria)
bother one's assпариться (Balance issues are why I don't bother my ass doing HSPU's. 4uzhoj)
brave assмужчина, не носящий нижнего белья (Alexey Lebedev)
broke assнищеброд (If you're smart and hot, you can get a rich man in a few easy steps. First of all, definitely don't go on any first dates with a broke ass. m_rakova)
broke-assнищеброд (man/ guy etc. m_rakova)
buck ass nakedполностью голый (You’re buck ass naked swinging that damn schlong around and you want to tell me to keep the kid in mind? urbandictionary.com Ant493)
bust assлезть из кожи вон
bust assстараться изо всех сил
can of whoop assпорция звездюлей (SirReal)
cool-assофигительный (Vikshev)
dance one's ass offтанцевать до опупения (Technical)
dead assточняк (To be completely and honestly serious. A reply used by people who have been questioned on the truth of their comment vogeler)
dead assсто процентов (To be completely and honestly serious. A reply used by people who have been questioned on the truth of their comment vogeler)
dead assстопудово (To be completely and honestly serious. A reply used by people who have been questioned on the truth of their comment vogeler)
dead assв натуре (To be completely and honestly serious. A reply used by people who have been questioned on the truth of their comment vogeler)
dead assсерьёзно (breathful)
dead assточно (To be completely and honestly serious. A reply used by people who have been questioned on the truth of their comment vogeler)
die in the assнакрыться медным тазом (fail to function properly; be left unresolved: My computer died in the ass yesterday when I tried to turn it on. • Our plans to go to France died in the ass. 4uzhoj)
drag-assнудный (boring, tedious, onerous. The word is applied to people as well as to tasks. george serebryakov)
drag-assутомительный (george serebryakov)
drag-assтяжёлый (george serebryakov)
duck's assмолодёжная причёска
dumb-assидиотский
dumb-assдурацкий
fat-assжирдяй (Taras)
fat-assжиробушек (SirReal)
flat on one's assвыдохнуться (Artjaazz)
flat on one's assчертовски устать (Artjaazz)
flat one one's assбез денег (Interex)
flat one one's assполностью вымотанный (Interex)
flat one one's assразорённый (Interex)
flat one one's assутомлённый (Interex)
fly ass carкрутая тачка (He was drivin some fly ass car Taras)
freeze one's ass offсильно замёрзнуть (Buddy89)
freeze one's ass offотморозить зад (SvezhentsevaMaria)
front assсвисающий живот с ложбинкой посередине (по виду напоминает ягодицы RD3QG)
get one's ass handed toполучить по рогам (someone); he got his ass handed to him Technical)
get one's ass handed toполучить люлей (someone Technical)
get one's ass handed to oneубить, прикончить, отправить на тот свет (также: hand one's butts to one. To suffer an extraordinarily devastating defeat КГА)
get ass in a slingочко заиграло (Yeldar Azanbayev)
get ass in a slingочко сжалось (Yeldar Azanbayev)
get one's ass in a slingочко заиграло (Морской пехотинец Тимоти Тимпсон вспоминает Вьетнам: "We saw how charlies were getting closer and sure I got my ass in a sling..." == "Мы увидели приближающихся 'чарли' [вьетнамцев], и, если честно, моё очко немного сжалось".)
get one's ass in a slingочко сжалось (Морской пехотинец Тимоти Тимпсон вспоминает Вьетнам: "We saw how charlies were getting closer and sure I got my ass in a sling..." == "Мы увидели приближающихся 'чарли' [вьетнамцев], и, если честно, моё очко немного сжалось".)
give a kick in the assдать пендаля (VLZ_58)
hairy-assedбуйный (Interex)
hairy-assedмужественный (Interex)
half-ass ambushнепродуманная засада (bigmaxus)
half-assedсделанный через жопу (Ремедиос_П)
half-assedнепредусмотренный
hard-assedбескомпромиссный (VLZ_58)
hard-assedжёсткий (VLZ_58)
have a bug up one's assиспытывать постоянное раздражение (Баян)
have a bug up one's assбыть постоянно на нервах (Баян)
have a bug up one's assбыть постоянно на взводе (Баян)
have a bug up one's assбыть раздражённым (Баян)
have a stick up one's assбыть чрезвычайно скучным, напряжным, строгим (обычно о родителях или представителях власти, начальстве changeview1)
have one's ass handed to someone on a plateсхлопотать по рогам (Technical)
have one's ass handed to someone on a plateполучить люлей (he had his ass handed to him on a plate Technical)
have one's ass in a crackбыть в очень трудном или неудобном положении (Interex)
have one's ass in a slingпопасть (нарваться на неприятности 4uzhoj)
have one's ass kicked inамер. получить взбучку (Buddy89)
have one's head up one's assвести себя неосмотрительно (oniko)
have one's head up one's assвести себя безрассудно (oniko)
have one's head up one's assвести себя по-дурацки (dictionary.com oniko)
have one's head up one's assпостоянно ошибаться (oniko)
head up your assвести себя как последняя сволочь (Malanushka)
head up your ass"тормозить" (Malanushka)
head up your assне иметь представления (о чём-либо Malanushka)
horse's assсамонадеянный
horse's assкруглый дурак, доставляющий одни неприятности
horse's assбестактный
I don't give a rat's ass about it!мне фиолетово! (MichaelBurov)
I don't give a rat's ass about it!мне по барабану! (MichaelBurov)
in ass holeнаходиться в заднице (особенно это касается карточных игр и спорта: "We got their pitcher in the ass hole with the bases full ami noone out". == "Мы заткнули их питчера в задницу, захватив все базы", - описывают наперебой вчерашний бейсбольный матч Мик и Джон.)
in ass holeнаходиться в затруднении (особенно это касается карточных игр и спорта: "We got their pitcher in the ass hole with the bases full ami noone out". == "Мы заткнули их питчера в задницу, захватив все базы", - описывают наперебой вчерашний бейсбольный матч Мик и Джон.)
in deep assв глубокой жопе (иметь много проблем Pavel_Shell)
рiss-ass drunkв дугу пьяный (zmirno)
рiss-ass drunkв жопу пьяная
рiss-ass drunkв дупель пьяный (zmirno)
kick-assулётный (alia20)
kick assкруто (Secretary)
kick some assвтыкать (надавать кому-то, побить Lingvoman)
kick assбыть обалденным (The soundtrack to this film really kicks ass! VLZ_58)
kick-assофигительный (sepino)
kick-assпотрясный (Sunshine and 12°C in mid-November! It’s going to be another kick-ass weather day!! ART Vancouver)
kick-assофигенный (Sunshine and 12°C in mid-November! It’s going to be another kick-ass weather day!! ART Vancouver)
kick-assсногсшибательный (осторожно, нецензурная лексика! Damirules)
kick assкласс! (Secretary)
kick-assотпадный (alia20)
kick ass and take namesнадрать задницу и порвать как тузик грелку (Kate!!)
kick in the assвыражение настоятельного требования
kick in the assвыражение сильного одобрения
kick some assнакостылять (Karabas)
kick some assподнимать шум (Interex)
kick some ass aroundзадать жару
kick some ass overзадать жару
kickin' assмордобой (godsmack1980)
kiss-assжополиз
kiss-assнаглая лесть
kiss-assбеззастенчивое угодничество
kiss-assводолаз (Maggie)
kiss assподмазываться
lard-assжиробушек (SirReal)
lard-assжиртрес (Lingvoman)
laughing my ass offржунимагу (Anglophile)
lazy ass gentlemenшутливое обращение которое звучит похоже на ladies and gentlemen (используется чтобы подколоть присутствующих лиц мужского пола Trogloditos)
lie ass offне говорить ни слова правды ("___ my ass off" in English means that you will do something to your fullest abilities... you will try your very hardest. .: Ex: I'm going to run my ass off in tomorrow's race = I'm going to run as fast and hard as I can Ex: I'm going to lie my ass off = I'm probably not going to tell one word of the truth :) It's sort of a funny thing to say wordreference.com andreon)
lie ass offбезбожно врать ("___ my ass off" in English means that you will do something to your fullest abilities... you will try your very hardest. .: Ex: I'm going to run my ass off in tomorrow's race = I'm going to run as fast and hard as I can Ex: I'm going to lie my ass off = I'm probably not going to tell one word of the truth :) It's sort of a funny thing to say wordreference.com andreon)
loopy-ass motherfuckerёбнутый придурок (from Urbandictionary.com Toughguy)
loopy-ass motherfuckerсумасшедший долбоеб (Toughguy)
make an ass out of oneselfделать из себя дурака (SvezhentsevaMaria)
move your assшевелиться быстрее ("C'mon! Move your ass!" == "Давай! Шевелись!" - покрикивает Тимоти Тимпсон на своих бойцов.)
move your assдвигаться
my ass is grassмне кранты (Technical)
no skin off my assменя это не касается
not give a rat's assплевать (not care at all about something or someone: Do whatever you want, I don't give a rat's ass. fddhhdot)
old ass carразвалюха (об автомобиле – urbandictionary.com dimock)
old ass carкорыто (об автомобиле – urbandictionary.com dimock)
on one's assна хвосте (Taras)
on one's assоказаться в жопе
on one's assзакайфовавший (от выпивки или наркотиков plushkina)
open up a can of whoop assпоказать, где раки зимуют (Ремедиос_П)
open up a can of whoop assпревратить чью-либо жизнь в ад (Ремедиос_П)
pain in the ass"заноза в заднице" (о неприятной личности, работе, событии Александр_10)
pain in the assгеморрой (трудная, неприятная работа)
pain in the assзаноза в заднице ("With your stupid activity, you turned to be a pain in the ass!" == "Вы уже как заноза в заднице нашего департамента!" - ругает босс комиссара Ле Пешена за чересчур бурную деятельность.)
piece of assдевушка, готовая к сексу (urbandictionary.com alfredbob)
pimp assотпадный (Taras)
pimp assвысшего класса (Taras)
pimp-assвысшего класса (Taras)
pimp assпотрясающий (Taras)
pimp assзамечательный (Taras)
pimp assзачётный (Taras)
pimp assулётный (Taras)
pimp assклёвый (Taras)
pimp assкрутятский (Taras)
pimp assвысококлассный (Taras)
pimp-assклассный (Taras)
pimp-assулётный (Taras)
pimp-assотпадный (Taras)
pimp-assзачётный (Taras)
pimp-assзамечательный (Taras)
pimp-assкрутятский (Taras)
pimp-assвысококлассный (Taras)
pimp-assпотрясающий (Taras)
pimp-assклёвый (Taras)
pimp assклассный (Taras)
pretty bad-assохуенный (vogeler)
pretty bad-assзаебательский (vogeler)
pretty bad-assзаебись (vogeler)
pretty bad-assохуенно (vogeler)
pull it out of my assвзял с потолка (vogeler)
pull it out of my assсделал написал, сказал лажу (vogeler)
pull it out of my assсказал от балды (что-то, что было придумано, сделано или написано в последний момент или не подумав vogeler)
pull out of one's assсделать написать, сказать лажу (vogeler)
pull out of one's assсказать что-то от балды (что-то, что было придумано, сделано или написано в последний момент или не подумав vogeler)
pull out of one's assвзять с потолка (vogeler)
punk-assдешёвый понтокрут (о человеке Technical)
ream someone's ass outдать разгон
ream someone out ream someone's ass outнамылить голову
red-assedзлой
red-assedвзбешённый
rip assсерануть (Toughguy)
rip assпердануть (Toughguy)
shove it something up your one's assединственная приличная форма выражения того же неприличного смысла из многих подобных выражений
shove stick it up your one's assсказать кому-то заткнуть что-то себе в задницу
silly-ass aboutглупить (MichaelBurov)
sloppy assтот ещё слизняк (о плохом человеке bigmaxus)
smart assсамонадеянный
smart assумник
smart assвсезнайка
sorry-assнеподходящий (Interex)
sorry-assнесоответственный (Interex)
starve one's ass offсильно проголодаться (Artjaazz)
step-assдолбаный отчим (Technical)
stick it up your assвыражение отвращения (неприятия и т.д.)
stick it up your assпошёл ты в жопу
stick it up your assзаткни это себе в задницу
suck assподлизываться
sweat one's ass offрвать жопу (Beholder)
T. and A. tits-and-assобнажённая натура в шоу-бизнесе
T. and A. tits-and-ass"сиськи и пиписьки" (о коммерческой рекламе с голыми "девочками")
talk out of one's assговорить от балды (vogeler)
talk out of one's assвякать всякий вздор (SirReal)
talking out of your assговорить не подумав (vogeler)
talking out of your assговорить чушь (vogeler)
there is no sun shine come through her assСвет клином на ней не сошёлся
there's no sun shine come through one's assсвет клином на ком-либо не сошёлся (Stop missing her so hard! There's no sun shine come through her ass! == Да прекрати же ты так по ней тосковать! Свет клином на ней не сошёлся!)
tight-assчувствующий себя неловко человек
tight-assсмущённый человек
tight-assскованный человек
tight-assзануда (SvezhentsevaMaria)
tight-assedнапряжённый
up your one's assвыражение отвращения (неприятия и т.д.)
up your one's assпошёл ты в жопу
up your one's assзаткни это себе в задницу
watch your ass!будь осторожен! (VLZ_58)
when your ass grows a beardпосле дождичка в четверг (Алексей Федоров)
whoop one's assнабить морду кому-либо, надрать задницу (Nevtutor)
wise-assхитрец (Anglophile)
wise-assхитрая бестия (Anglophile)
wise-assхитрожопый (Anglophile)
you bet your sweet ass on itдаже не сомневайся (о каком-либо выигрышном деле: "You better bet your sweet ass on pizza". == "Можешь смело ставить на пиццу, не прогадаешь", - советует друг своему коллеге при обсуждении, что выгоднее открыть: пиццерию или аптеку.)
you can bet a sweet ass on itты можешь на этом заработать нагреться.
Your ass is grassтебе хана (Bartek2001)
Your ass is grassтвоя песенка спета (Bartek2001)
you're talking out of your assгнилой базар (SirReal)