English | Russian |
are we happening tonight? | у нас сегодня будет секс? (Обычно спрашивают в ресторане или пр. общ. заведениях США. lexio) |
don't call us, we'll call you | стандартная формула, при собеседовании с кандидатом на рабочее место (Thank you Eddie Evans. Don't call us, we'll call you.) |
either us or them | либо мы, либо они (Damirules) |
Give us a bell | Позвони мне (This simply means call me. Interex) |
now that he is out of the picture we needn't concern ourselves about his objections | Сейчас, когда он уже не играет никакой роли, мы можем не обращать внимание на его возражения |
now we're talking | вот это другой разговор (одобрение смены темы в разговоре, например AnastasiaRI) |
now we're talking | так-то лучше (AnastasiaRI) |
sona'bitch'u | подонок |
us or them | либо мы, либо они (Damirules) |
we agreed to hook up after class. | мы договорились пересечься после занятий |
we agreed to hook up after class. | мы договорились встретиться после занятий |
we go steady | это моя девушка |
we go steady | это мой друг |
we're batting zero | успех по нулям (Technical) |
we're batting zero | никакого прогресса (Technical) |
we're screwed | плохи наши дела (Technical) |
we shall overcome | мы победим (Interex) |
we spent all day checking out what turned out to be a bum steer | мы целый день наводили справки, и оказалось, что это сплошная туфта |
we spent all day walking around and were pooped out by the time we got home | мы весь день гуляли, и к тому времени, когда вернулись домой, мы валились с ног |
we think what he told us was a bum steer | мы думаем, что он нам навешал лапши на уши |
We've been out to lunch lately | мы не совсем в курсе последних событий |
we've got each others' backs | мы все свои (Liv Bliss) |
while we are at it | коль пошла такая пьянка (4uzhoj) |
while we are at it | раз пошла такая пьянка (4uzhoj) |
while we are at it | чтобы два раза не вставать (SirReal) |
while we are at it | до кучи (в знач. "заодно") 4uzhoj) |