English | Russian |
Are you free boobing it? Yea girl, I don't fuck with bras when it's this hot. | 'Ты что, без бюстгальтера?' "Да, подруга, я не заморачиваюсь с бюстгальтерами по такой жаре." |
aren't you the cat's pajamas? | ну не прелесть ли вы? (Coquinette) |
Colour me Canadian, but I don't think it's very cold out | Может, это слишком по-канадски, но мне не кажется, что на улице так уж холодно (yahoo.com plushkina) |
don't be like that | чё ты как этот (esjuuy) |
don't be like that | не будь как этот (esjuuy) |
don't be like that | не надо так (esjuuy) |
don't be like that | прекрати (esjuuy) |
don't give a rat's buttock | плевать с высокой колокольни (ass; not to care. Typically used in the negative as a dismissive phrase showing one's annoyance or lack of interest. КГА) |
I don't give a rat's ass about it! | мне фиолетово! (MichaelBurov) |
I don't give a rat's ass about it! | мне по барабану! (MichaelBurov) |
now that he is out of the picture we needn't concern ourselves about his objections | Сейчас, когда он уже не играет никакой роли, мы можем не обращать внимание на его возражения |
on Victory Day there was hardly a person in town that wasn't out on the tiles | в День Победы в городе, пожалуй, не было человека, который бы не праздновал это событие (Taras) |