DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing Cold | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a cold oneпиво (andreevna)
blow coldпоказывать неприязнь (Interex)
butt coldочень холодно (It's butt cold, like thirty below at night. I mean, try feeding cattle in this temperature! (Ellen Waterson; 2005, from Google Books) CopperKettle)
butt numbing coldхолодрыга (SirReal)
cold as dick and breadчертовски холодно (о погоде Technical)
cold biscuitчеловек, лишённый сексуальной привлекательности
cold biscuitглупая девушка
cold biscuitдура дурой
cold biscuitнепривлекательная девушка
cold bloodпиво (Interex)
cold-cockнечаянно ударить кого-то
cold cockсвинчатка (Баян)
cold cockзакладка (предмет, зажатый в кулаке, для утяжеления или ужестчения удара Баян)
cold-cockвырубать (кого-либо Taras)
cold-cockсильно ударить (в лицо Taras)
cold-cockвырубить (кого-либо; to knock (someone) unconscious, as with the fist; to strike so as to make unconscious; knock (someone) out, typically with a blow to the head Taras)
cold cockзначения глагола см. coldcock (Баян)
cold coffeeпиво (Interex)
cold day in a hellникогда
cold deck cold-deckиметь преимущество
cold deck cold-deckнечестно
cold deck cold-deckмеченая колода карт
cold deck cold-deckзадумать что-то против кого-то
cold fishхолодный человек
cold fishльдышка
cold haulлегко выполнить задание
cold haulбыстро уйти
cold haulуехать
cold haulне достичь всего, чего хотелось
cold haulвыполнить задание или достичь цели без особого интереса и желания
cold haulвзять реванш
cold haulсмыться
cold haulбыстро и легко добиться успеха
cold haulне напрягаться
cold ideaстаро
cold ideaничего нового в этом нет
cold in handпустой карман
cold in handотсутствие денег
cold jugдесантник (MichaelBurov)
cold jugхладнокровный парашютист (MichaelBurov)
cold meatтруп
cold meatмертвец
cold-meat cartкатафалк
cold-meat partyпоминки после похорон
cold meat partyпохороны
cold-neat boxгроб
cold packуверенность
cold packнесомненный факт
cold pigобливание холодной водой или сдёргивание одеяла со спящего (чтобы разбудить его)
cold pigобливание холодной водой иди сдёргивание одеяла со спящего (чтобы разбудить его)
cold pigобливание холодной водой спящего (чтобы разбудить его)
cold shotоскорбление словом
cold shoulderявное нежелание замечать кого-то
cold shoulderхолодность в поведении
cold soberтрезвый (Of course, I'm cold sober! Безусловно, я трезв! Interex)
cold storageкубышка
cold storageмогила
cold streakпостоянное разочарование (обычно о недостатке сексуального удовлетворения, также о провальной попытке достать наркотики, неудачах в азартных играх Abberline_Arrol)
cold-turkeyобъективный
cold-turkeyбеспристрастный
cold turkeyобъективный
cold turkeyрезкий отказ от употребления наркотиков
cold-turkeyрезкий отказ от употребления наркотиков
cold turkeyзавязать (алкоголизм, курение, наркомания Yeldar Azanbayev)
cold turkeyпорвать с пагубным влечением (об алкоголизме, курении, наркомании: "Холодной индейкой" называется, кстати, одна песня Джона Леннона, которую лучше было бы перевести как "В завязке", ибо написал он её после того, как выпустил сингл "Instant Karma" ("ЛСД"). John Lennon did a cold turkey. == Джон Леннон завязал с наркотиками (сам, без медицинского вмешательства).)
cold turkeyпрекращение назначения новой цены (на аукционе)
cold turkeyпорвать с пагубным влечением (алкоголизм, курение, наркомания Yeldar Azanbayev)
cold-turkeyголая правда
cold turkeyголая правда
cold-turkeyполное представление о предмете
cold-turkeyпрекращение назначения новой цены (на аукционе)
cold turkeyвнезапное решение
cold turkeyполное представление о предмете
cold-turkeyвнезапное решение
colder than a witch's titхолоднее, чем в аду (холоднее, чем ведимина сиська felog)
Colour me Canadian, but I don't think it's very cold outМожет, это слишком по-канадски, но мне не кажется, что на улице так уж холодно (yahoo.com plushkina)
do a cold turkeyпорвать с пагубным влечением (напр., алкоголизм, курение, наркомания)
do a cold turkeyзавязать с пагубным влечением (напр., алкоголизм, курение, наркомания)
do a cold turkey"быть в завязке"
freezing coldочень холодный (Interex)
get one's nose coldвдыхать кокаин (Interex)
have cold feetлишиться смелости
have cold feetиспугаться
in a cold storageпод сукном
in a cold sweatиспуганный (Interex)
in cold bloodхладнокровно (Идёт суд над крокодилом, убившим мартышку. Подсудимый обрывает судью льва: "Why are you underlining that I did it in a cold blood? It is natural for me!" == "Почему вы постоянно подчёркиваете, что я сделал это хладнокровно? Это же так естественно для меня!" (Дело в том, что все рептилии считаются "cold blooded" - холоднокровными животными.))
in cold storageмёртвый (Interex)
kick coldturkeyрезко прекратить принимать наркотик (Interex)
leave someone coldне затрагивать (кого-либо Interex)
left out in the coldостаться за бортом
out coldпьяный (Interex)
out coldв "отключке" (Rust71)
out coldбез сознания (Interex)
pour cold water on somethingположить конец чему-либо (Interex)
pour cold water on somethingпрекратить что-либо (Interex)
stone coldсовершенно холодный (не о погоде)
stone coldмёртвый
turn a cold shoulder toответить отказом (perevod.ivanovich)