DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Electronics containing в | all forms | exact matches only
RussianFrench
авария в контуре охлажденияpanne de circuit de refroidissement
авария в линииdéfaut de ligne
авария в линииdéfaut sur ligne
авария в линииavarie de ligne
авария в сетиperturbation sur le réseau
авария в сетиincident du réseau
авария в сетиdéfaut sur le réseau
авария в энергосистемеdéfaillance du réseau électrique
автомат в цепи возбужденияinterrupteur automatique d'excitation
батарея в моноблокеBatterie monobloc (ROGER YOUNG)
безопасность в эксплуатацииsécurité d'exploitation
блокировать в разомкнутом состоянииbloquer à l'état interrompu
быстродействующее регулирование в цепи якоряrégulation d'induit à réponse rapide
в зависимости от ...en fonction de...
в натуральную величинуen vraie grandeur
в натуральную величинуà la grandeur naturelle
в рабочем состоянииen bon état de fonctionnement
в том же направленииdans le même sens
в фазеen phase
вакансия в решёткеvacance dans le réseau
ввод в домraccordement de maison
ввод в домjonction de maison
вентиль в стеклянном баллонеsoupape à ampoule de verre
виток в регулировочной обмоткеspire de réglage
включать в линиюraccorder à la ligne
включать в сетьraccorder sur le réseau
включать в цепьfermer en circuit
включение в сетьbouclage sur le secteur
включение в сетьmise en service
включение в сетьmise en circuit
включение в цепьbouclage
включение в цепьmise en circuit
возврат в исходное положениереле réarmement (d'accrochage)
возврат в исходное положениеremise en position
возврат в нулевое положениеretour à la position zéro
возврат в нулевое положениеremise à la position zéro
возврат энергии в сетьrécupération au réseau
воздействие в виде единичного импульсаaction par impulsion unitaire
воздействие в виде единичного скачкаaction par échelon unitaire
впай в колбуtraversée de verre
время вхождения в синхронизмdurée d'accrochage
вставлять вилку в штепсельную розеткуenficher
вхождение в синхронизмaccrochage mise en synchronisme
вывод в виде штифтаborne en goupille
выводы в виде шинbornes en forme des barres
выключатель в виде кнопкиBP (bouton poussant Yanick)
выключатель в виде релеV&V (va et vient Yanick)
выключатель в изолирующем кожухеdisjoncteur à capot isolant
выключатель в цепи заземленияinterrupteur de l'appareil de mise à la terre
выключение с разрывом дуги в воздухеcoupure sèche
выключение с разрывом дуги в газеcoupure sèche
вытеснение тока в роторе с глубокими пазамиeffet d'encoches profondes
генератор развёртки в режиме свободных колебанийbase de temps relaxée
гидроэлектростанция в скальной выемкеcentrale caverne
дефект в изоляцииdéfaut d'isolement
дополнительные потери в сталиpertes additionnelles dans le fer
дуга в защитной атмосфереarc protégé
Европейский комитет по стандартизации в области электротехникиCENELEC (MichaelBurov)
заданный в пространствеdéfini dans l'espace
заземление в одной точкеmise à la terre à point unique
закон ома в комплексной формеloi d'Ohm en notation complexe
излучение в видимой части спектраrayonnement visible
излучение в невидимой части спектраrayonnement invisible
изменение в переходном режимеvariation transitoire
изменение напряжения генератора в зависимости от частоты вращенияvariation cinétique de tension d'une génératrice
изменение параметра электроэнергии в сетиvariation de secteur
измерение в однофазной цепиmesure en monophasé
измерение в реальном времениmesure en temps réel
измерение в трёхфазной цепиmesure en triphasé
измерение потерь в сталиmesure de pertes dans le fer
изображение обмотки в виде развёрнутой схемыreprésentation d'un bobinage par développement panoramique
изображение обмотки в виде торцевой схемыreprésentation d'un bobinage par projection frontale
изолятор в форме усечённого конусаisolateur tronconique
индукционное реле с подвижной частью в виде сектораrelais à palette
индукция в воздухеinduction dans l'air
индукция в воздушном зазореinduction dans l'entrefer
индукция в ярмеinduction dans la culasse
испарение в вакуумеévaporation sous vide
испытание в динамическом режимеessai en régime dynamique
испытание в импульсном режимеessai en régime impulsionnel
испытание в рабочих условияхessai en service
испытание в сбореessai d'ensemble
испытание в солевом туманеessai sous le brouillard salin
испытание в статическом режимеessai en régime statique
испытание в условиях искусственного дождяépreuve à l'humidité
испытание в условиях искусственного дождяessai sous pluie
испытание в эксплуатационных условияхessai à pied-d'œuvre
испытание втягивания в синхронизмessai d'accrochage
испытание диэлектриков в сухом состоянииessai diélectrique à sec
испытательное изолятора напряжение в сухом состоянииtension d'essai à l'état sec
кабель в алюминиевой оболочкеcâble sous gaine d'aluminium
кабель в алюминиевой оболочкеcâble en aluminium
кабель в металлической гофрированной оболочкеcâble à enveloppe métallique ondulée
кабель в металлической оболочкеcâble sous gaine métallique
кабель в многослойной оболочкеcâble à gaine multicouche
кабель в неметаллической оболочкеcâble à gaine non métallique
кабель в оболочке из поливинилхлоридаcâble sous gaine de polychloride de vinyle
кабель в пластмассовой оболочкеcâble sous gaine plastique
кабель в свинцовой оболочкеcâble sous gaine de plomb
кабель в стальной трубе с маслом под давлениемcâble «pipe line»
кабель в трубеcâble en tube
кабель в трубе под давлением маслаcâble à haute pression sous tube
кабель заделанный в конструкции зданияcâble encastré
кабель с жилами в отдельных оболочкахcâble à conducteurs sous gaine
кнопка возврата в начальное положениеbouton de réarmement
колебания в переходном режимеvibrations en régime transitoire
компенсация падения напряжения в линииcompensation de chute de tension en ligne
конденсатор в металлическом корпусеcondensateur à cuve métallique
короб для труб в ваннойcoffrages de salle de bains (ROGER YOUNG)
крепление в виде ласточкина хвостаraccord en aile d'oiseau (коллекторных пластин)
крепление в виде ласточкина хвостаfixation en queue d'aronde
линия намагничивания в воздушном зазореligne d'air d'aimantation
магнитный поток в зазореflux magnétique dans l'entrefer
магнитный поток в сталиflux magnétique dans le fer
манипуляция в первичной цепиmanipulation de circuit primaire
маслонаполненный кабель в трубопроводеcâble oléostatique sous tube
метод распределения затрат при участии в максимуме нагрузкиméthode de participation à la pointe
механизм возврата в исходное положениеdispositif de rappel
механическое напряжение в диэлектрикеeffort diélectrique
момент втягивания в синхронизмcouple d'accrochage
момент вхождения в синхронизмcouple d'accrochage
монтаж в секцияхcâblage aux sections (d'enroulement)
мощность в ваттахwattage
мощность в непрерывном режимеpuissance en ondes entretenues
мощность в непрерывном режимеpuissance entretenue
нагрев в электролитеchauffage à l'électrolyte
нагрузка в режиме холостого ходаcharge à vide
надёжность в работеsécurité de fonctionnement
напряжение в начале линииtension en bout de ligne
напряжение в разомкнутой цепиtension en circuit ouvert
напряжение в разомкнутой цепиf.é.m. de la source
неполадки в работеincidents de travail
несимметрия в линииasymétrie à la ligne
обмотка, укладываемая в полузакрытые пазыenroulement à fils semés par l'entaille
оборудование включённое в сетьéquipement raccordé au réseau
обслуживание машины в работеconduite du service
объединение электростанций в энергосистемуinterconnexion de centrales en réseau unique
ограничительное сопротивление в цепи защиты от перенапряженийrésistance d'amortissement de surtension
опыт втягивания в синхронизмessai d'accrochage
отказ в срабатыванииfonctionnement défaillant (реле)
падение напряжения в дугеchute de tension d'arc
падение напряжения в линииchute de tension en ligne
пара жил в кабелеpaire de câble
патент, заявка на который находится в стадии рассмотрения патентная заявка находится на рассмотрении отметка на изделии, PP, ПЗННР вопрос о выдаче патента рассматривается вопрос о выдаче патента рассматривается надпись на изделии заявленный патент патентная заявка находится на рассмотрении отметка на изделииbrevet déposé (ROGER YOUNG)
перебой в подаче электроэнергииpanne électrique (I. Havkin)
перенапряжение в нейтралиsurtension dans le conducteur neutre
перерыв в работеrepos de service
переход в полупроводнике в основное состояниеtransition à l'état fondamental
переходное сопротивление в щёточно-коллекторном узлеrésistance de contact balais-collecteur
питание в серединеalimentation centrale (шинопровода)
плавность входа в синхронизмdouceur d'accrochage
поддержание в рабочем состоянииmaintien en état de service
полное сопротивление в символической формеimpédance symbolique
полный запас энергии в единице объёмаdensité d'énergie électromagnétique totale
полюсы в шахматном порядкеpôles alternés
постоянное преобразование переменного напряжения вconversion tension alternative-tension continue
потери в активном сопротивленииpertes ohmiques
потери в железеpertes dans le fer
потери в изоляцииpertes d'isolement
потери в коллектореpertes au collecteur
потери в линииpertes dans la ligne
потери в линии электропередачиpertes de transport d'énergie électrique
потери в медиpertes dans le cuivre
потери в медиpertes de cuivre
потери в нерабочем режимеpertes d'insertion à froid
потери в полюсных башмакахpertes dans les pièces polaires
потери в распределительной сетиpertes du réseau de distribution
потери в сердечникеpertes dans le noyau
потери в сопротивлении контактаpertes de contact
потери в щеткахpertes dans les balais
потери в электрической дугеpertes dans l'arc
потери мощности в сетиpertes en puissance d'un réseau
потери энергии в электрической системеpertes de réseau
потеря напряжения в линииchute de tension en ligne
поток рассеяния в первичной обмоткеflux de fuites du primaire
потребление в часы максимальной нагрузкиconsommation à la pointe (электроэнергии)
потребление в часы минимальной нагрузкиconsommation aux heures creuses (электроэнергии)
потребление в часы номинальной нагрузкиconsommation aux heures pleines (электроэнергии)
потребление в часы пиковой нагрузкиconsommation à la pointe (электроэнергии)
потребление электроэнергии в сельском хозяйствеconsommation d'énergie rurale
потребление электроэнергии в сельском хозяйствеconsommation d'énergie agricole
предохранитель с гашением дуги в газовой средеfusible à gaz
представление в комплексной формеreprésentation complexe
преобразование звезды в треугольникtransformation étoile-triangle
преобразование напряжения в частотуconversion tension-fréquence
преобразование переменного тока в постоянныйtransformation alternatif-continu
преобразование постоянного напряжения одной величины в постоянное напряжение другой величиныconversion de tension continue-continue
преобразование постоянного тока в переменныйtransformation continu-alternatif
преобразование постоянного тока одного напряжения в постоянный ток другого напряженияtransformation сс/сс
преобразование света в электрические сигналыconversion lumière-courant
преобразование солнечной энергии в электрическуюconversion d'énergie solaire en énergie électrique
преобразование тепловой энергии в электрическуюconversion chaleur-énergie électrique
преобразование тока в напряжениеtransformation du courant en tension
преобразование треугольника в звездуtransformation triangle-étoile
преобразование трёхфазного тока в постоянныйconversion triphasé-continu
преобразование электрической энергии в механическуюconversion électrique-mécanique
преобразователь постоянного тока в постоянныйconvertisseur continu-alternatif
преобразователь угла в кодcodeur angulaire
прибор в корпусе с повышенным давлениемappareil pressurisé
прибор в металлическом корпусеappareil à enveloppe métallique
прибор для указания дефектов в изоляцииdétecteur de défaut d'isolement
приведение в исправное состояниеremise en bonétat
привести в рабочее состояниеmettre en marche: mettre sous tension (ROGER YOUNG)
приводимый в движение электродвигателемentraîné par moteur électrique
применение экспертных систем в электротехникеapplication des systèmes experts dans l'industrie électrique
применение электроэнергии в сельском хозяйствеapplication de l'électricité en agriculture
пробой в вакуумеdisruption dans le vide
пробой в газеclaquage dans le gaz
проверять токопрохождение в цепиsonner le circuit
провод в оболочкеconducteur pourvu d'une gaine
провод в плотной оболочкеconducteur sous gaine étanche
провод в свинцовой оболочкеconducteur enveloppé sous plomb
прокладка в трубахpose sous tube
прокладка кабеля в туннелеpose de câble en galerie
прямое преобразование энергии плазмы в электрическую энергиюconversion directe de l'énergie du plasma en électricité
пуск в работуmise en service
пуск в ходmise en charge
пуск в холостуюdémarrage à vide
пуск включением резисторов в цепь ротораdémarrage par résistances rotoriques
пуск с введением резисторов в цепь статораdémarrage par résistances statoriques
пусковой реостат в цепи ротораrhéostat rotorique
работа в аварийном режимеmarche de secours
работа в аварийном режимеmarche troublée
работа в аварийном режимеservice de secours
работа в две сменыtravail en double équipe
работа в импульсном режимеfonctionnement en régime en impulsion
работа в критическом режимеfonctionnement en régime critique
работа в насосном режимуfonctionnement en pompe
работа в одну сменуtravail à une équipe
работа в режиме двигателяfonctionnement en moteur
работа в режиме пониженного напряжения коллектораfonctionnement avec collecteur déprimé
работа в режиме рекуперацииfonctionnement en récupération
работа в три сменыtravail en trois équipes
работа в управляемом режимеfonctionnement en esclave
работа в электроустановкеtravail électrique
работа под напряжением в изолирующих перчаткахtravail au contact
работа турбины в двух режимахtravail d'une turbine dans les deux sens (турбинном и насосном, pompage et turbinage)
разность фаз в 180°opposition de phase
разрыв в воздухеcoupure sèche
разрыв одновременный в нескольких местахcoupure multiple (дуги или цепи)
разряд в вакуумеdécharge dans le vide
разряд в воздухеdécharge dans l'air
разряд в газеdécharge dans les gaz
разряд в газеdécharge gaseuse
разряд в газовой средеdécharge dans les gaz
разряд в газовой средеdécharge gaseuse
разряд в землюcoup de foudre à la terre (молнии)
разряд в ртутных парахdécharge dans la vapeur de mercure
разрядное изолятора напряжение в сухом состоянииtension d'arc à sec dans l'air
разъединитель с поворотом ножей в горизонтальной плоскостиdisjoncteur à couteau horizontal
расположение проводов в шахматном порядкеarmement en quinconce
рассеяние в якореdispersion d'induit
расцепитель в цепи главного токаdéclencheur direct
расцепитель в цепи главного токаdéclencheur primaire
расцепитель в цепи замыкания на землюdéclencheur de court-circuits à la terre
резонанс в электрической цепиrésonance dans un circuit électrique
реле в низковольтной цепиrelais indirect
реостатный способ пуска в ходprocédé de mise en marche par rhéostat
САПР в электротехникеdessin assisté par ordinateur en électrotechnique
свивание в парыtoronnage en paire
свивание жил в группуcâblage
сеть в виде магистральной линии с ответвлениямиréseau arborescent
сигнал в виде единичной ступенчатой функцииsignal échelon-unité
сила света в канделахintensité en bougies
симметрирование в двух точкахéquilibrage à deux points
синхронизация в режиме двигателяsynchronisation en moteur
система преобразования постоянного тока одного напряжения в постоянный ток другого напряженияconvertisseur statique de courant continu
сквозное отверстие в кремнииtrou de liaison à travers le silicium (Технология производства трёхмерных ИС. Англ. through-silicon via (TSV). r313)
скрещивание в пролётеtransposition par rotations
сматывание в бухтуenroulage
сматывание в бухтуbobinage
соединение в виде вилкиattache à fourchette (изоляторов)
соединение в зигзагmontage en zigzag
соединение в зигзагconnexion en zigzag
соединение опрессовкой в гильзеjonction à manchon comprimé
соединять в каскадbrancher en cascade
сопротивление в нагретом состоянииrésistance à chaud
сопротивление в нейтралиrésistance de terre
сопротивление в холодном состоянииrésistance à froid
стабилизация в замкнутом контуреfonctionnement en boucle fermée
стабилизация в открытом контуреfonctionnement en boucle ouverte
стандартизация в области техники безопасностиnormalisation dans le domaine de sécurité
стандартизация в электротехникеnormalisation électrotechnique
стрела провеса в середине пролётаflèche médiane
ступеньки в кабельном колодцеcrampons du puits de câble
ток в главной цепиcourant principal
ток в дугеcourant d'arc
ток в нулевом проводеcourant dans le conducteur neutre
ток в отходящей линииcourant partant
ток в режиме торможенияcourant de freinage
токи протекающие в землеcourants terrestres
токи протекающие в землеcourants telluriques
токораспределение в электрической сетиflux de courant dans un réseau électrique
торможение с возвратом энергии в сетьfreinage électrique par récupération
точка перехода в нормальное состояниеpoint de reprise
трансформатор преобразования двухфазной системы в трёхфазнуюtransformateur biphasé-triphasé
трансформатор, установленный в рассечку кольцевой линииtransformateur variable en quadrature (для регулирования реактивной нагрузки)
управление в аварийном режимеconduite en régime perturbé
управление в истинном масштабе времениcommande automatique instantanée
управление в разомкнутом контуреcommande en chaîne ouverte
управление в реальном масштабе времениcommande en temps réel
усилие в контактахpression de contact
усилие в контактахforce de contact
установка в аварийном состоянииinstallation avariée
устойчивость в аварийном режимеstabilité en régime de secours
устойчивость в переходном режимеstabilité en régime troublé
устройство возврата в исходное положениеdispositif de rappel
фигура Лиссажу в форме эллипсаellipse de Lissajous
холодный свет бил мне в глазаune lumière froide baignait mes yeux (Alex_Odeychuk)
частота отказов в работеfréquence des arrêts de fonctionnement
частота пусков в ход прив.cadence de démarrage
шумы в линии передачbruit à la ligne
щёткодержатель в виде плоской пружиныporte-balais de type à ressort
экспертные системы в электропромышленностиsystèmes experts dans l'industrie électrique
эксплуатация в аварийном режимеservice de secours
электрический взрыв в проводникеexplosion électrique dans un conducteur
электроника интегрированная в ткань одеждыélectronique intégré au textile (Sergei Aprelikov)
электроэнергия, поставляемая в период больших нагрузокénergie d'entrée en période de forte charge
электроэнергия поставляемая в период пиковых нагрузокénergie d'entrée en période de pointe
электроэнергия, поставляемая в период провала нагрузкиénergie d'entrée en période hors pointe
энергия в импульсеénergie d'impulsion
энергосистема в аварийном состоянииréseau perturbé