German | Portuguese |
Abbau der Feuerraum-Gasaustrittstemperatur | queda da temperatura do gás de saída da fornalha |
Abbau der Feuerraum-Gasaustrittstemperatur | decrescimento da temperatura do gás de saída da fornalha |
Ablesen der PAD-Parameterwerte | leitura dos valores de parâmetros PAD |
Absenkung der Feuerraum-Gasaustrittstemperatur | queda da temperatura do gás de saída da fornalha |
Abwandlung der Oxidätzungsgeschwindigkeit | modificação do ritmo de decapagem do óxido |
Abweichung der Testtonphase | excursão de fase do sinal de prova |
Abweichung von der zugeteilten Frequenz | desvio em relação à frequência atribuída |
Abweichung von der zugeteilten Frequenz | desvio da frequência atribuída |
Abweichwinkel der Strahlungsbündelachse | ângulo em relação ao eixo do lóbulo principal |
Abweichwinkel von der Sichtlinie | ângulo em relação à linha de pontaria |
acht Elektronen auf der L-Schale | octeto de eletrões |
acht Elektronen auf der L-Schale | octeto |
Aktion zur Verbesserung der Effizienz | ação de promoção da eficácia |
Aktionsplan der Gemeinschaft für radioaktive Abfälle | plano de ação comunitário em matéria de resíduos radioativos |
Aktionsplan für die Stillegung des Kernkraftwerks Tschernobyl | plano de ação para o encerramento de Chernobil |
an das Schaufelblatt angearbeitete Deckplatte | reforço integrado |
an das Schaufelblatt angearbeitete Deckplatte | proteção integrada |
an das Schaufelblatt angearbeitete Deckplatte | blindagem integrado |
Anemometer nach der Gasionisierungsmethode | anemómetro por ionização |
Anfangszeichen der Stereoaufnahme | cabeçalho para gravações estereofónicas |
Anpassung an das Elektrifizierungsprofil | colocar no gabarito elétrico |
Anpassung an das Elektrifizierungsprofil | colocar no gabarito de catenária |
Anschlusskennung der gerufenen Station | identidade da linha pedida |
Anschlusskennung der gerufenen Station | sinal de identificação da linha chamada |
Anschlusskennung der rufenden Station | sinal de identificação da linha que está a chamar |
Anschlußkosten für den Verbraucher | custo de ligação do utilizador |
Antennenabdruck auf der Erdoberfläche | projeção da antena sobre a superfície da terra |
Antennengewinn außerhalb der Achse | ângulo de antena fora do seu eixo |
Antriebsscheibe der Lichtmaschine | polia de dínamo |
Antwortzeit der Elektrodenregelung | tempo de resposta de um elétrodo |
Anzeigeinstrument für den reellen quadratischen Mittelwert | indicador de valores eficazes verdadeiros |
Arbeitsbereich der Erregungsgröße eines Schaltrelais | domínio de ação |
Aufheben der Wiedereinschaltsperre | supressão de bloqueio |
Aufheben der Wiedereinschaltsperren | supressão de bloqueio |
Auflösung der Spur auf einem Bildschirm | resolução do traço num ecrã |
Aufzeichnung der analogen Feldstärke | gravação analógica da intensidade de campo |
Ausbreitungsmodus der Bodenwelle | modo de propagação da onda de superfície |
Ausbreitungsrichtung der Energie | direção de propagação de energia |
Ausdehnung der Verzögerung | dispersão dos tempos de propagação |
Ausfall der Beleuchtungsanlage | avaria do sistema de iluminação |
Ausgleich der Gruppenlaufzeit | igualização do atraso de grupo |
Ausgleich der Interferenz zwischen Symbolen | compensação da interferência entre símbolos |
Ausrichtung der Antenne | direção de pontaria de uma antena |
Ausschuss für die Bewertung des Fusionsprogramms | Comité de Avaliação do Programa Fusão |
Aussermittigkeit der Welle | excentricidade do eixo |
Aussteuerung nach dem Pulsverfahren | regulação por impulso |
Auswahl und Bestimmung der Durchflussklasse | seleção e indicação de classe de regime |
Auswandern der Trägerfrequenz | desvio da frequência da portadora |
Autokorrelationsfunktion über die Zeit | função de autocorrelação no tempo |
automatische Regelung der Sendeleistung | controlo automático da potência de transmissão |
automatisches Platzieren der Bauelemente | formação de módulos |
Bandbreite nach der Carsonschen Regel | largura de banda segundo a regra de Carson |
Barwert der Verlustkosten | custo atualizado das perdas |
Bedeckung der gesamten Erde | cobertura global da Terra |
Bedingung der maximalen Stromverstärkung | condição de máximo ganho de corrente |
Bedingung in der die Beweglichkeit der Quadratwurzel des elektrischen Feldes umgekehrt proportional ist | condição de mobilidade em raiz quadrada |
Beeinflussung der Ladungsträgerdichte im Magnetfeld | efeito de magnetodensidade |
Beeinträchtigung der Videoqualität | degradação da qualidade da imagem vídeo |
Belastung der Sicherheitshülle | integridade do sistema de confinamento |
Benutzungsdauer der Reserve | duração de utilização da reserva |
Beobachtungen der Spektrallinien | observações de riscas espetrais |
Beratender Ausschuss für das Programm Fusion | Comité consultivo do programa Fusão |
Beratender Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms Euratom für Forschung und Ausbildung auf dem Gebiet der Kernenergie 2002-2006 | comité consultivo para a execução do programa específico Euratom de investigação e formação no domínio da energia nuclear 2002-2006 |
Bereich der Brennspannung | regulação |
Bescheinigung über die radioaktive Belastung | certificado de radioatividade |
Beschluss über die Grundsätze und Ziele für den Bereich der Nichtverbreitung von Kernwaffen und der Abrüstung | Decisão sobre os princípios e objetivos da não proliferação e do desarmamento nucleares |
Bestätigungssignal der Kanalzuweisung | sinal de acuso de receção de transferência de tráfego |
Bestätigungssignal der Leitungsfreigabe | sinal de acuso de receção de libertação de circuito |
Betrieb der Kraftwerke | exploracao das centrais |
Bewertungsgremium für das Fusionsprogramm | Comité de Avaliação do Programa Fusão |
Beziehung der Siliziumoxidation | equação de oxidação do silício |
Bezugsatmosphaere fuer die Brechung | atmosfera de referência para a refração |
Bezugsatmosphaere fuer die Brechung | atmosfera básica de referência |
Bezugsfeld der gekreuzten Richtcharakteristik | diagrama de referência contrapolar |
Bilderfassung der Erde | formação de imagens da Terra |
Blockieren der Fernsteuerung eines Schalters | bloquear o comando à distância de um aparelho |
Breite der Kollektorsperrschicht | largura de depleção do coletor |
Breite der Raumladungszone | largura da camada da carga espacial |
Breite der Saugdüse | largura da cabeça de limpeza |
Charakteristik der Signalbegrenzung außerhalb der Bandbreite | característica de redução das radiações fora de banda |
Charakteristik der Verzerrungskompensation | compensação da distorção característica |
Dauer der Nichtverfuegbarkeit | duração de indisponibilidade |
Decodierer der Antwortsignale | descodificador do sinal de resposta |
Dichte der Majoritätslöcher | densidade das lacunas maioritárias |
Dichte der Überschusselektronen | densidade dos eletrões em excesso |
Dichte der Überschussladungsträger | densidade dos portadores de carga em excesso |
Dichte der Überschussladungsträger an der Oberfläche | densidade de portadores em excesso a superfície |
Dichte der Überschuss-Majoritätslöcher | densidade das lacunas maioritárias em excesso |
Dichte der Überschuss-Minoritätladungsträger | densidade dos portadores minoritários em excesso |
Dichte der Überschuss-Minoritätslöcher | densidade das lacunas minoritárias em excesso |
die Rückstellung verursachendes Drehmoment | binário de restabelecimento |
die Signale in eine neue Reihenfolge bringen | ressequenciação |
die Temperatur auf der sich die Eingangsbeschaltung eines als rauschfrei angenommenen Vierpols befinden muss,damit am Ausgang die gleiche Rauschleistung wie bei Rauschfreier Eingangsbeschaltung des realen Vierpols zur Verfügung steht.Sie bietet eine der Rauschzahl äquivalente Beschreibung des Rauschverhaltens eines Vierpols | temperatura de ruído |
Digitalisierung der Sprache | digitalização de sinais vocais |
Drehung um die Zielachse | rotação em torno do eixo de pontaria |
Drift während der Anlaufzeit | tensão de estabilização |
Durchleitung von Elektrizität innerhalb der Gemeinschaft | trânsito intracomunitário de eletricidade |
Durchlässigkeit der Atmosphäre | transmitância atmosférica |
Durchmesser der ersten modulierten Rille | diâmetro exterior da superfície gravada |
Durchmesser der Kühlturmmantel-Einschnürung | diâmetro de garganta |
Durchmesser der letzten modulierten Rille | diâmetro interior da superfície gravada |
durchschnittliche Laufzeit für die freie Weglänge | tempo livre médio |
Durchtunnelungsänderung mit dem Druck | variação do efeito túnel com a pressão |
Echo der Erdumlaufbahn | eco de circunvolução da Terra |
effektive Bandbreite der Eingangsstörung | largura de banda equivalente do ruído à entrada |
effektive Breite der besetzten Zustände | largura efetiva dos estados ocupados |
Effektivwert der Anfangspannung | tensão eficaz inicial |
Effektivwert der Spannung | tensão eficaz |
Effizienz der Informationsübermittlung | eficiência de transferência da informação |
Einengung der Frequenztoleranz | diminuição da tolerância de frequência |
Einführungsrohr für die Dotierung | tubo de drogagem |
Eingangspegel der Trägerfrequenz | nível de entrada da onda portadora |
Einheit der maximalen Spektralleistungsdichte | unidade de densidade espetral de potência máxima |
einheitliche Beleuchtung der Antennenöffnung | iluminação uniforme da abertura de uma antena |
Einspeiseleistung der Sendeantenne | potência administrada à antena transmissora |
Einstellverhältnis der Verzögerung | razão de ajuste de uma temporização |
Einstellverhältnis der Wirkungsgröße | razão de ajuste da grandeza característica |
Emission von der diskreten Linie | emissão de uma risca espetral |
Empfang der ionosphärischen Diffusion | receção por dispersão ionosférica |
Empfangsort der Signalverarbeitung | ponto de destino de sinalização |
Ende der Nachricht | fim de mensagem |
Ende der Strecke | extremidades da trajetória |
Endesignal der Verbindung | sinal de fim de comunicação |
Energie zur Deckung der Spitzenlast | energia máxima requerida |
Energiezentrum der Gemeinschaft | centro comunitário da energia |
entsprechende sinusförmige Effektivleistung der Spitzenspannung eines Multiplex-Telephonsignals Telefonsignals | potência equivalente de pico de um sinal telefónico multiplex |
Epitaxie aus der Gasphase | crescimento epitaxial gasoso |
Erdschlußüberwachung der Induktionsspule | dispositivo de proteção contra falhas de isolamento à terra |
Erfassungsgerät der Feldstärke | gravador de intensidade de campo |
Erkennung der Codeverletzung | deteção das violações de código |
Erkennung der Schwingungsperiode | identificação de ciclo |
Ermittlung der Beeinträchtigungen | avaliação das degradações |
Erregung der Generatoren | excitação do alternador |
Erzeugung von Gleichstrom durch den Seebeck-Effekt | produção de corrente contínua por efeito Seebeck |
erzwungene Ausbildung der Ströme | funcionamento por correntes dependentes |
erzwungene Ausbildung der Ströme | excitação forçada |
europäisches Netz für die Bewertung von Stahlkomponenten | Rede para a avaliação de componentes estruturais |
Extrapolation nach der inversen Frequenz im Quadrat | extrapolação segundo a inversa do quadrado da frequência |
Feld für Grund für den Restart | campo de causa de reinício |
Filter an der Ausgangsleitung | filtro de saída |
Filter an der Eingangsleitung | filtro de entrada de linha |
Filterdurchlassband der Spektralanalyse | banda de passagem do filtro de um analisador de espetro |
Format der Aufnahmepiste | disposição das pistas |
Fortschrittsgrad der Längsbewegung | índice da velocidade periférica |
Fortschrittsgrad der Längsbewegung | taxa da velocidade periférica |
freie Ausbildung der Ströme | funcionamento por correntes independentes |
freie Ausbildung der Ströme | excitação natural |
Freigabe der Echosperre | ativação de um supressor de eco |
Frequenz der Chrominanzkomponente | frequência da subportadora de crominância |
Frequenzband der Aufwärtsstrecke | banda de frequências da trajetória ascendente |
Frequenzband der Aufwärtsstrecke | banda de frequências da ligação ascendente |
Frequenzredundanz der Sprachsignale | redundância de frequência dos sinais vocais |
Frequenzspektrum der Laufzeitschwankungen | espetro de frequência dos atrasos de propagação |
Frequenztrennung der Träger | separação de frequência das portadoras |
F-Schicht während der Nacht | camada F noturna |
Gefahren, die von Radon in Wohnungen ausgehen | riscos ligados à presença de rádon nas habitações |
Genauigkeit der sekundären Referenz | precisão de um padrão secundário |
Geraet fuer den Blindabwurf von Bomben | aparelho para bombardeamento sem visibilidade |
Geraet zum Ueberwachen der Blindlandung | aparelho para aterragem sem visibilidade |
Geraete fuer den Betrieb | aparelhos para a exploração |
Gerät für die Kanalsignalisierung | unidade de sinalização de canal |
Gesamtfaktor der Nichtverfuegbarkeit | coeficiente de indisponibilidade total |
Gewinn der Empfangsantenne | ganho da antena de receção |
Gipfel der Korrelationsfunktion | pico da função de correlação |
gleichförmiges Ansprechverhalten der Gruppenlaufzeit | resposta em frequência uniforme do atraso de grupo |
Gleichmäßigkeit der Helligkeit | uniformidade de luminância |
Gradientvektor der lokalen Schwerkraft | vetor do gradiente de gravidade local |
Grenzbedingung der Emitterschaltung | corte em emissor comum |
Grenze der Satellitenstrahlleistungsdichte | limite da densidade de fluxo de potência do satélite |
Grenzfrequenz der Kurzschlussstromverstärkung | frequência de corte da relação de transferência em corrente direta |
Grenzfrequenz der Leistungsverstärkung | frequência de corte do ganho de potência |
Grenzfrequenz der Stromverstärkung | frequência de corte do ganho em corrente |
Grenzfrequenz der Systembandbreite | frequência limite da largura de banda de um sistema |
Gruppe der Sprachkanäle | grupo de canais de voz |
HD-Teil der Turbine | elemento da turbina a alta pressão |
Hinweisendes Nuklearprogramm der Gemeinschaft | Plano Indicativo Nuclear da Comunidade |
Homogenität der Erdkonstanten | homogeneidade das constantes do solo |
Hysterese der Oberflächenkapazität | histerese da capacidade de superfície |
Höchstwert der Augenblicksleistung | potência instantânea de pico |
Höchstwert der Rücklaufzeit | tempo máximo de retorno |
Höhe der Grunddotierung | nível de pré-drogagem |
Höhe der Quantenenergie | nível quântico de energia |
Hülle der Seitenkeule einer Antenne | envolvente dos lóbulos laterais de uma antena |
Hüllkurve der Sprachfrequenz | envolvente do sinal de voz |
Hüllkurve der Störung | envolvente da interferência |
Impedanz der Diode im Zehnerbetrieb | impedância de referência |
Instabilität der Einstellung | instabilidade de sintonização |
Interferenzträger der Abwärtsstrecke | portadora interferente na trajectória descendente |
internationale Konferenz über die nukleare Sicherheit | Conferência Internacional sobre Segurança Nuclear: Estratégia para o futuro |
internationale Verpflichtungen und Absprachen über die Nichtverbreitung im Kernbereich | obrigações ou compromissos internacionais de não proliferação nuclear |
Internationale Ärzte für die Verhinderung des Atomkrieges | Federação Internacional de Médicos para a Prevenção da Guerra Nuclear |
Internationale Ärzte für die Verhinderung des Atomkrieges | Organização Internacional de Médicos para Impedir uma Guerra Nuclear |
Internationale Ärzte für die Verhinderung des Atomkrieges | Associação Internacional dos Médicos para a Prevenção da Guerra Nuclear |
internationales System für die Nichtverbreitung von Kernwaffen | sistema internacional de não-proliferação nuclear |
Ionenbewegung an der Oberfläche | movimento de iões à superfície |
Isotopentrennanlage nach dem molekularen Laserverfahren | fábrica de separação isotópica por "laser" de gás molecular |
Istwert der Verzögerung | valor medido de uma temporização |
Kapazitätsminimum der Oberflächengrenzschicht | capacidade mínima da barreira superficial |
Kenndaten der Geräte | dados de nomenclatura dos equipamentos |
Kenngroesse fuer die Umrichtung | característica da conversão |
Kennlinie der absoluten spektralen Empfindlichkeitsverteilung | característica da sensibilidade espetral absoluta |
Kennlinie der Ladungsspeicherung eines Gleichrichters | característica de armazenagem do retificador |
Kennlinie der Quantenausbeute | característica espetral de rendimento quântico |
Kennlinie der relativen spektralen Empfindlichkeitsverteilung | característica da sensibilidade espetral relativa |
Kodierung der Paritätskontrolle | codificação de verificação de paridade |
Koeffizient der Lastaufteilung | coeficiente de reparticao de carga |
Koeffizient der Lastverschiebung | coeficiente de transferência de carga |
Kompensation der Gruppenlaufzeit | compensação do atraso de grupo |
Kompensation der Kaltlötstellentemperatur | compensação por junção fria |
Kompensation der Kaltlötstellentemperatur | compensação da junção fria |
Komplexität der Anordnung auf einem Chip | complexo da pastilha |
Komplexität der Funktion eines Chips | complexo da pastilha |
Konferenz zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Conferência de Análise de 2000 do Tratado de Não Proliferação de Armas Nucleares |
Konferenz zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Conferência de Revisão do TNP |
Konstante der Reaktionsgeschwindigkeit | constante da cadência de reação superfical |
konstante Übertragung der Phasenumtastung | transmissão PSK de fase contínua |
Koppelblock der Ausgangsstufe | comutador de terceiro nível |
Koppelblock der Eingangsstufe | comutação de primeiro nível |
Korrelation der Rückgangserkennung anhand von Verständlichkeitsmessung | correlação do reconhecimento da degradação com as medidas de inteligibilidade |
Korrosion während der Lagerung | corrosão em armazém |
Kraftwerk auf der Kohle | central à boca da mina de carvão |
Kreis der Stiftanordnung | circulo dos pernos |
Ladeanweisung für das Addendenregister | carga B |
Ladeanweisung für das Augendenregister | carga A |
Ladungsdauer der Kollektorzone | constante de tempo da carga da região do coletor |
lampe fuer die Photochemie | lâmpada para fotoquímica |
Laufzeit der Stromträger durch die Übergangszone | tempo de trânsito na camada de transição do coletor |
Laufzeit durch die Basis | tempo de trânsito na base |
Leistungsfluss in die Oberfläche | fluxo de potência que penetra no solo |
Leistungsverstärker der Basisstation | amplificador de potência da estação base |
Leiterbereich der Dichtung | dimensão dos fios do passa-fios |
Leitung für den Dienstkanal | circuito do canal de serviço |
Leitung mit dem kleinsten Fehlerquadrat | reta de ajustamento por mínimos quadrados |
Lichtquelle hinsichtlich der Glühlampen | fonte luminosa das lâmpadas incandescentes |
Linearität der Gleichstromverstärkung | linearidade de hFE |
Linearität der Kleinsignalverstärkung | linearidade de hfe |
Linearität der Verstärkung | linearidade de ganho |
longitudinale Beeinflussung der Ladungsträgerdichte im Magnetfeld | efeito de magnetodensidade longitudinal |
Läufer der Brünner Bauart | rotor sólido |
Läufer der Brünner Bauart | rotor integral |
Läufer der Brünner Bauart | rotor integrado |
Maximaldichte der Trägerleistung | densidade máxima espetral de potência |
maximale Regelstufe der Geräuschlosigkeit | nível máximo de silenciamento |
maximaler Niederschlag auf die Zelle | índice de precipitação máxima da célula |
mechanische Quantenenergie der Atome | nível quântico de energia mecânica dos átomos |
Medianwert der Träger-Rauschleistung | valor mediano da intensidade de campo da portadora interferente |
Mehraufwendung bei der Erdölversorgung | aumento de custo do abastecimento petrolífero |
Mehrjahresprogramm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | Programa plurianual destinado a promover a cooperação internacional no setor da energia |
Messung der Fehlerrate | medição da taxa de erros |
Messungen der Gesamtablaufzeit | medidas em termos de tempos acumulados |
Minderung der Übertragungsgüte durch Leitungsgeräusche | redução da qualidade de transmissão devida ao ruído |
minimaler Gewinn der Seitenstrahler | ganho mínimo dos lóbulos laterais |
mit dem Mantel verschweißtes Thermopaar | junção ligada à terra |
Mittelwert der Ausgangsleistung | nível médio de potência de saída |
Mittelwert der Ausgangsleistung | sinal de saída médio |
Mittelwert der Strahlungstemperatur | temperatura média de radiação |
mittlere Periode der Umlaufbahn | período médio de revolução sideral |
Modell der Leistungsspektralverteilung | modelo de densidade espetral da lei de potência |
Modulationsdauer auf dem gleichen Kanal | atraso da modulação num canal comum |
Momentanwert der Leistung | potência instantânea |
nach dem Prinzip der Atomtransition arbeitender Laser | laser de transição atómica |
Nachladen der Batterie | recarga das baterias |
nicht auf der Welle sitzender Abgriff | captador não assente no cilindro |
nicht auf der Welle sitzender Abgriff | captador não assente no rolo |
nicht auf der Welle sitzender Abgriff | captador não assente no eixo |
nicht auf der Welle sitzender Abgriff | captador indireto |
nicht synchronisierte Sender auf dem gleichen Kanal | transmissores em canal comum não sincronizados |
Nichtverfuegbarkeit der Maschinen infolge erzwungenen Ausfalls | taxa de indisponibilidade do equipamento por avaria |
Nichtverfuegbarkeit der Wasserkraftleistung | indisponibilidade de potência hidroelétrica |
nominale Leistungsdichte der Übertragung | densidade de potência nominal transmitida |
Nominalleistung der Spitzenfrequenz | potência nominal no pico do envolvente |
normale Aufladung während der Nacht | procedimento de carga noturna normal |
Oberflächenkapazität der Anreicherungsschicht | capacidade da camada de acumulação superficial |
Oberflächenkapazität der Inversionsschicht | capacidade da camada de inversão superficial |
Oberflächenkapazität der Verarmungsschicht | capacidade da camada de depleção de superfície |
Optimierung der Anordnung auf einem Chip | otimização do complexo da pastilha |
optische Kette der Laserstrahlen | cadeia ótica de feixes laser |
Ortung der Risse | localização de fraturas |
Oxiddickenmessung nach der Stapelfehlermethode | método dos defeitos de empilhamento |
Pariser Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie | Convenção relativa à responsabilidade de terceiros no domínio da energia nuclear |
Pariser Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie | Convenção de Paris |
Pilotsystem für die Buchführung und Kontrolle von Kernmaterial | sistema-piloto de contabilidade e controlo de material nuclear |
Polardiagramm der Übertragungsantenne | diagrama polar da antena transmissora |
Polarisationsdiskrimination der Aufwärtsstrecke | discriminação de polarização na trajetória ascendente |
Polarisationskopplung der Antenne | acoplamento entre canais com polarização cruzada |
Polarisationsplan der Antenne | diagrama contrapolar de uma antena |
Polarisationstrennung der Empfangsantennen | discriminação de polarização das antenas recetoras |
Prinzip der Wheatstone'schen Bruecke | princípio da ponte de Wheatstone |
Produkt der Dotierungslänge | produto comprimento-drogagem |
Profil der Gaussschen Verteilung | perfil de distribuiçao gaussiana |
Profil der Oxidkante | perfil da orla de oxido |
Programm für die Analyse nicht linearer Schaltungen | programa de análise de circuitos não lineares |
Programm zur Verlaengerung der Lebensdauer | programa para o prolongamento do tempo de vida |
Protokoll der Empfangsstation | relação de uma estação recetora |
prozentualer Anteil der Beschichtung am Gesamtgewicht | percentagem de galvanização |
Punkt der Überbelastung | ponto de saturação |
quadratischer Mittelwert der Amplitude | amplitude eficaz |
quadratischer Mittelwert der Ausrichtungstoleranz | erro quadrático médio da tolerância através da abertura |
quadratischer Mittelwert der Frequenzabweichung | valor eficaz da excursão de frequência |
quadratischer Mittelwert der Geschwindigkeit | valor eficaz da velocidade |
quadratischer Mittelwert der Leistung | potência quadrática média |
quadratischer Mittelwert der Spannung | tensão eficaz |
radiologische Angabe über die individuelle Strahlenüberwachung | elemento radiológico relativo à vigilância individual da exposição |
Radiometer für das senkrechte Temperaturprofil | radiómetro do perfil vertical de temperatura |
Radius der ersten Fresnelzone | raio da primeira zona de Fresnel |
Rat über die Unterstützung der UDSSR | Comité para a Gestão da Assistência à URSS |
Referenzatmosphäre für die Refraktion | atmosfera de referência para a refração |
Referenzatmosphäre für die Refraktion | atmosfera básica de referência |
Referenzbedingungen der Einflußgrößen | condições de referência das grandezas e dos fatores de influência |
Reflektionsköffizient der Unregelmäßigkeiten | coeficiente de reflexão nas irregularidades |
Reflexion an der Ionosphäre | reflexão ionosférica |
Refraktion der Radiowellen | refração das ondas radioelétricas |
Regel der Wahrscheinlichkeitsrechnung | lei de probabilidade |
Regelung durch Änderung der Frequenz | regulação por frequência |
Reihenfolge der Turbinenstellventile | sequência de válvulas de regulação da turbina |
Reinigung der Isolatoren | limpeza dos isoladores |
Richtungsverteilung der ankommenden Wellenenergie | distribuição direcional |
Riffelung der Kristalloberfläche | estrias superficiais do cristal |
Rundung der Erde | contorno da Terra |
räumlicher Abstand der Sender | espaçamento entre transmissores |
Röntgenstrahlabtastung der Oberflächenstruktur | topografia por raio X |
Rückfallwert der Wirkungsgröße | valor de retorno da grandeza característica |
Satellit zur Erforschung der kosmischen Strahlung | satélite de estudo das radiações cósmicas |
Schaltung zur Messung der Erholungszeit | circuito para medida do tempo de recuperação |
Schaltung zur Wiederherstellung der Gleichstromkomponente | circuito regenerador da componente contínua |
scheinbare Abnahmegeschwindigkeit der Leistung | taxa de redução aparente da potência |
Scherung der Kraftlinien | desvio das linhas de força |
Scherung der Kraftlinien | cruzamento das linhas de força |
Schlussbericht über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines Vorentwurfs | relatório final sobre o anteprojeto do ITER |
Schnittpunkt der Äquatorebene | cruzamento do plano equatorial |
Schutz externer Arbeitskräfte, die einer Gefährdung durch ionisierende Strahlungen beim Einsatz im Kontrollbereich ausgesetzt sind | proteção dos trabalhadores externos sujeitos ao risco de radiações ionizantes |
Schutzeinrichtungen eines Abzweigs auf den Kuppelschalter legen | ligar as proteções de uma saída ao disjuntor interbarras |
Schutzverhältnis der Aufwärtsstrecke | relação de proteção da trajetória ascendente |
Schwelle der Aufnahmehöhe | limiar de gravação dos níveis |
Schwundrate der Gleichlaufschwankung | taxa de desvanecimento rápido |
seitliche Ausbreitung der Wellen | dispersão lateral das ondas |
Sekundaer-Radargeraet das auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist Rueckstrahlvorrichtung | dispositivo de resposta que se coloca em boias |
senkrechte Ausrichtbarkeit der Antenne | diretividade da antena no plano vertical |
Sicherheit der Kernspaltung | segurança da cisão nuclear |
Signal auf der Abwärtsstrecke | sinal da ligação descendente |
Signal,das nicht zur Ausgangsfrequenz kohärent ist | sinal não harmónico |
Signal-Rausch-Verhältnis nach der Basisbandbestimmung | relação sinal/ruído na banda de base pós-deteção |
Signal-Rausch-Verhältnis nach der Demodulation | relação sinal/ruído de interferência pós-desmodulação |
Speiseleistung der Antenne | potência fornecida à antena |
Speiseleistung der Sendantenne | potência à entrada da antena transmissora |
Spektraldichte der Rauschleistung | densidade espetral de potência de ruído |
Spektraldichte der Rauschleistung | densidade espetral da potência do ruído |
Sperren der Torschaltung | inibição da porta |
Sperrenbauwerk für die Stromerzeugung | barragem para produção de energia |
spezielle ständige Arbeitsgruppe für die Beförderung radioaktiver Stoffe | grupo de trabalho permanente especial para o transporte de substâncias radioativas |
spezifischer Wärmeverbrauch der Turbine | potência térmica nominal de turbina |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion | programa específico sobre a fusão |
Spitze der Energiedichte | pico de densidade de energia |
Spitzenhülle der Seitenstrahler | envolvente dos picos dos lóbulos laterais |
Spitzenpegel der Programme | nível de pico dos programas |
Spitzenwert der maximal zulässigen Sperrspannung | limite da tensão inversa por sobrecarga transitória |
Spitzenwert der Sendeleistung | potência de pico do transmissor |
Sprödbruch der Chisel-Bond | fratura da soldadura por termocompressão |
staatliches Komité für die Nutzung der Kernkraft | organismo estatal responsável pela exploração das centrais nucleares |
Steckvorrichtung,die in der Lage ist,alle Lichtbögen zu löschen | tomada de corrente capaz de extinguir quaisquer arcos |
Stetigkeit der Abstimmung | monotonia na sintonia |
Steuerung der axialen Leistungsverteilung | controlo da distribuição axial de potência |
Steuerung der dynamischen Bandbreite | regulação da gama dinâmica |
Steuerung der Leistungsverteilung | controlo da distribuição de potência |
Steuerung der Massenübertragung | controlo por transferência de massa |
Steuerung der Sendeleistung | controlo da potência de transmissão |
Stillstandfrequenz der Linie | frequência de repouso da risca |
Strahldivergenz der Laserquelle | divergência do feixe de uma fonte de laser |
Strahlfleck auf der Erde | marca sobre a terra de um feixe pontual |
Strahlung außerhalb der Bandbreite | radiação fora de banda |
Strahlungsleistungsdichte außerhalb der Achse | radiação de densidade de potência fora do eixo principal |
Strahlungsmuster außerhalb der Hauptkeule | diagrama de radiação fora do lóbulo principal |
Streuung der Streckenverzugszeit | dispersão do tempo de propagação |
Streuung der Zeilenfrequenz | dispersão à frequência de linha |
Stromversorgung der Steuerelektrode | alimentação do gatilho |
Struktur der Abgasfahne | estrutura do rasto provocado pelos escapes |
Struktur der Probe | estrutura de amostragem |
Struktur der Stoßwelle | estrutura da onda de choque |
Störträger der Aufwärtsstrecke | portadora interferente na trajetória descendente |
Störungen der Satellitenverbindung | ruído dos circuitos por satélite |
Störverhältnis der Abwärtsstrecke | razão de interferência da trajetória descendente |
System für die Registrierung der Einfuhren von Rohöl | sistema de registo das importações de petróleo bruto |
Tangential-Geschwindigkeit der Rille | velocidade do sulco |
technischer Entwurf der Empfangsgeräte | desenho técnico do equipamento de receção |
technisches Verfahren der Vorverzerrung | técnica de pré-distorção |
Telegraphie durch Ein-Ausschalten der modulierten Übertragung | telegrafia com manipulação por interrupção da onda modulada |
Temperaturbereich der Eigenleitfähigkeit | gama de temperatura intrínseca |
Temperaturdrift der Resonanzfrequenz | desvio da banda passante devido à temperatura |
Temperatureinfluss auf den Nullpunkt | efeito da temperatura no zero |
Temperatureinfluss auf die Nullpunktbalance | efeito da temperatura no zero |
Temperaturkoeffizient der EMK | coeficiente de temperatura da força eletromotriz |
Temperaturkoeffizient der Kapazität | coeficiente de temperatura da capacidade |
Temperaturkoeffizient der Leitfähigkeit | coeficiente de temperatura da condutividade |
Temperaturkoeffizient der Spannung | coeficiente de temperatura da tensão |
Temperaturmessbereich der Temperaturkompensation | temperatura compensada |
Temperaturverlauf der Zentralzone | perfil da zona central |
theoretischer Abschwächungswert auf der Zenitachse | valor teórico da atenuação zenital |
Theorie der freien Elektronen | teoria dos eletrões livres |
thermisches Rauschen auf der Abwärtsstrecke | ruído térmico na trajetória descendente |
thermisches Rauschen überhalb der Bandgrenze | ruído térmico fora de banda |
thermodynamischer Wirkungsgrad der Turbine | eficiência termodinâmica da turbina |
Toleranz der Antwortfrequenz | tolerância na resposta em frequência |
Toleranz der Ausgangsspannung | tolerância da tensão de saída |
Toleranz der Ausgangsspannung | exatidão da tensão de saída |
Toleranz der Referenzfläche | tolerância da superfície de referência |
Topologie der Netze | topologia das redes |
transeuropäisches Verbundnetz für den Erdgastransport | interconexão transeuropeia de transporte de gás natural |
Transportgleichung für die Basis | equação de transporte na base |
Trennanlage nach dem elektromagnetischen Verfahren | fábrica de separação eletromagnética |
Triggerung durch die positive Impulsflanke | disparo por transição positiva |
Triggerung durch die positive Impulsflanke | disparo por bordo ascendente |
Träger der Dauerverbindung | sinal piloto de continuidade |
Träger der Dauerverbindung | onda piloto de continuidade |
Ueberpruefung der Endstellung der Roentgenkontrolle | controlo de posição de agulha |
Umdrehungssymmetrie um die Brennpunktachse | simetria de revolução em torno do eixo focal |
Umsetzung der Übertragungsgeschwindigkeit | taxa de conversão binária |
Umwandlung der thermoelektrischen Energie | conversão de energia termoelétrica |
Unebenheit der Oberfläche | formação irregular |
Ungenauigkeit der Ausrichtung | erro de pontaria |
Ungewißheit der Übertragung | incerteza devida à propagação |
Ungleichmäßigkeit der atmosphärischen Brechzahl | descontinuidade do índice de refração atmosférica |
Unregelmäßigkeit der Zeitangabe | descontinuidade temporal |
Unterdrückung der Parasitenemissionen | supressão das emissões espúrias |
Unternehmen der oeffentlichen Versorgung | empresa de serviço público de eletricidade |
Unterschied der Streckenlänge | diferença de comprimento entre trajetórias |
Unverwechselbarkeit der beiden Steckvorrichtungshälften | irreversibilidade da montagem das meias-tomadas |
Unverwechselbarkeit der beiden Steckvorrichtungshälften | irreversibilidade da montagem das duas peças da tomada |
Variation der differentiellen Umlaufzeit | variação do tempo de propagação diferencial |
Variation der Übertragungsdauer | variação do tempo de transmissão |
Variation der Übertragungsdauer | variação do tempo de propagação |
Variation der Übertragungszeit | variação do tempo de transmissão |
Verbesserung der linearen Verzerrung | correção da distorção linear |
Verbinden an der Schnittstelle | adaptação por interface |
verbindliche Mindestanforderungen für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen | requisitos mínimos obrigatórios para a certificação de chefes de máquinas |
verbindliche Mindestanforderungen für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Rettungsbootleute | requisitos mínimos obrigatórios para a emissão de certificados de aptidão para a condução de embarcações salva-vidas |
Verbringung innerhalb der Gemeinschaft | transferência intracomunitária |
Vergleich der Synchronisationsimpulse | comparação de impulsos de sincronismo |
Verhalten der Seitenkeule einer Antenne | resposta dos lóbulos laterais de uma antena |
Verkauf von elektrischem Strom an den Verbraucher | venda da eletricidade ao consumidor |
Verlaengerung der Lebensdauer | prolongamento do tempo de vida da unidade |
Verlaengerung der nutzbaren Anlagenlebensdauer | prolongamento do tempo de vida da unidade |
Verlauf der Transitfrequenz | contornos ft |
Verlustdauer der Rahmensynchronisation | duração da perda de alinhamento de trama |
Verminderung der Gesamtleistung | degradação global da qualidade de funcionamento |
Verminderung des Wirkungsgrades durch die Kollektorkapazität | redução de rendimento por carga capacitiva do coletor |
Verschiebung der Restfrequenz | deslocamento de frequência residual |
Verschiebung der Sendefrequenz durch Doppler-Effekt | desvio Doppler da frequência transmitida |
Verschiebung der Trägerfrequenz | deslocamento das frequências portadoras |
Versetzung der Frequenzträger | deslocamento das frequências portadoras |
Versteller der Anstiegs-und Abfalls-Steilheit | controlador |
Verteilung der Zeitfrequenz | distribuição de frequências e de sinais horários |
Verteilung der Übertragungsdauer | dispersão dos tempos de propagação |
Verteilungsdiagramm der Fehlerquote | diagrama de dispersão da taxa de erros |
Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | Tratado sobre uma proibição limitada dos ensaios nucleares |
Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | Tratado que proíbe os ensaios nucleares na atmosfera, no espaço e debaixo de água |
Verzerrung der Hüllkurve | distorção da envolvente |
Verzerrungsleistung der Quantisierung | potência de distorção de quantificação |
Verzug der Inbetriebnahme | resvalamento |
Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Comité Preparatório da Conferência de Análise de 2000 entre as Partes no Tratado de Não Proliferação de Armas Nucleares |
wahre Bandbreite der Dämpfung | largura de banda efetiva de desvanecimento |
Wahrscheinlichkeit der Leitungsunterbrechung | probabilidade de interrupção do circuito |
Weite der Gatesperrschicht | largura da camada de depleção da porta |
Wellenform mit der niedrigsten Grenzfrequenz | modo fundamental |
Welligkeit der Kleinsignalverstärkung | igualização da curva de ganho dos sinais de baixa amplitude |
Widerstandsmessung nach der Vierdrahtmethode | medição da resistência com 4 terminais |
Wiedereintritt der Schwaden | recirculação do ar |
Wirkungsgrad der Kraftübertragung | rendimento da transmissão |
Wirkungsgrad der Ladung | rendimento em amperes-hora |
Wirkungsgrad der Pumpspeicherung | rendimento da bombagem |
Wirkungsgrad der thermischen Emission | eficiência da emissão termoiónica |
Wirkungsgrad der thermischen Emission | eficiência de emissão termoiónica |
zeitliche Veränderung der Amplitude | variação da amplitude em função do tempo |
Zeitschwankung der Aufwärts-und Abwärtsübertragung | variação do tempo de propagação de ida e volta |
Zeitverteilung der Fehlerquote | distribuição no tempo das taxas de erro |
Zickzacksignal der Zeilendauer | sinal em dente de serra de duração igual à de uma linha |
Zugkraft bei der Stundenleistung | esforço de tração em regime de uma hora |
Zusammenarbeit auf dem Gebiet der friedlichen Nutzung der Kernenergie | cooperação nuclear pacífica |
Zuwachs der Ladungsträgerdichte | gradiente da densidade dos transportadores |
zweilagige Metallkontaktierung auf der Chipoberfläche | metal de nível duplo |
Zweipunktverfahren zur Messung der Knotenbreite | pontos de potência mínima dupla |
Änderung der Geschwindigkeit | desvio |
Änderung der Sperrschichtbreite | variação da largura de depleção |
Änderung der Ursprungsbezeichnung "flag-swap" | excluir as permutas de origem |
Änderungsmöglichkeit der Verbindungsleitung | flexibilidade da interligacao |
Äquatorebene der Erde | limbo equatorial da Terra |
Öffnungswinkel der Rille | ângulo de abertura do sulco |
über die Trägerfrequenz koordinierte Störminderung | dispositivo de supressão de ruído acionado pela portadora |
Übereinkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, der Regierung Japans, der Regierung der Russischen Föderation und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor | Acordo entre a Comunidade Europeia da Energia Atómica e os governos dos Estados Unidos da América, do Japão e da Federação da Rússia relativo à cooperação em atividades de projeto de engenharia com vista a um reator termonuclear experimental internacional |
Übereinkommen über die Hilfeleistung bei einem nuklearen Unfall oder einer radiologischen Notstandssituation | Convenção relativa à assistência em caso de acidente nuclear ou de situação de emergência radiológica |
Übergangsschwankungen der Stromspannung | regimes transitórios da fonte de alimentação |
Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Conferência de Análise de 2000 entre as Partes no Tratado de Não Proliferação de Armas Nucleares |
Übertragung an der Oberfläche | propagação de superfície |
Übertragung der inneren Spannung | decalagem interna de tensão |
Übertragung der Strahlungsenergie | transferência de energia radioativa |
Übertragung durch die Erde | transmissão pelo solo |
Übertragung über die Horizontlinie hinaus durch Diffraktion an Bergen | propagação trans-horizonte por difração sobre cume de uma montanha |
Übertragungsqualität der Sprache | qualidade da transmissão da voz |
Übertragungsverlust auf der Interferenzstrecke | perda de transmissão sob a trajetória de interferência |
Überwachung der Erde-Ressourcen | observação dos recursos terrestres |
Überwachung der Weichenstellung | controlo de posição de agulha |