DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject China containing 或" | all forms
ChineseEnglish
一种者几种语言文字one or several spoken and written languages
下达者变相下达impose or impose in disguised form
不征者少征应征税款fail to collect or undercollect the tax payable
与某事物者潮流相符合或者相一致in conformity with (smth)
与某事物者潮流相符合或者相一致conform with (smth)
与某事物者潮流相符合或者相一致conform to (smth)
业务指导者领导operational guidance or leadership
丧失者部分丧失劳动能力totally or partially lose the ability to work
个人以外的组织者实体organizations or entities other than individuals
个人、法人团体individuals, legal persons or organizations
中止者终结诉讼suspension or termination of legal proceeding
书面者口头提出filed in writing or orally
书面委托有选举权的亲属者其他选民代为投票write a statement and entrust their relatives who have voting rights or other voters to vote on their behalf
买卖者运输枪支trade in or transport guns
予以保留改为either remain or change to
予以批准者核准give approval or confirmation
事先给某人详细介绍者指示brief smb on (smth)
人的健康者安全human health or safety
人的生命者健康human life or health
从事者控制的performed or controlled
从轻者减轻处罚give a lighter or mitigated punishment
仔细考虑者谈论deliberate
以口头者书面方式orally or in writing
以担保者其他名义in the name of guaranty or in other names
以牟利者传播为目的for the purpose of making profits or dissemination
以金钱者其他财物贿赂选民或者代表bribe a voter or deputy with money or other things of value
任意非法搜查arbitrary or unlawful search
伤害者死亡injury or death
伪造者冒用forge or falsely use
作为者不作为act or omission
使用开发use or development
使用者收益use of or profit
依法禁止任何组织者个人扰乱社会经济秩序prohibit in accordance with law any organization or individual from disturbing the socio-economic order
保存展览的枪支guns preserved or displayed
保险金赔偿者给付办法method for paying indemnity or insurance money
修改者废止amend or repeal
债权全部者部分all or part of the right to debt
全部者部分股份all of or part of the company's shares
关于从国外调取民事商事证据的公约Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters
关于向国外送达民事商事司法文书和司法外文书公约Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters
关于对轮式车辆、可安装和/用于轮式车辆的装备和部件制定全球性技术法规的协定Agreement Concerning the Adoption of Uniform Technical Prescriptions for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts Which Can Be Fitted and/or Be Used on Wheeled Vehicles
关于禁用毒气类似毒品及细菌方法作战议定书Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating Poisonous or other Gases and of Bacteriological Methods of Warfare
农村每一代表所代表的人口数同镇者企业事业组织职工每一代表所代表的人口数之比the ratio between the number of people represented by a rural deputy and the number of people represented by a town deputy or a deputy of an enterprise or institution
由主席团决定交各代表团审议,者并交有关的专门委员会审议the Presidium decide whether to refer the bills or proposals to the various delegations or to the delegations and relevant special committees for deliberation
决定全国总动员者局部动员decide on general or partial mobilization
决定全国总动员者局部动员declare general or partial mobilization
决定减征者免征tax reduction or exemption decided on
准予者不准予approving or disapproving
减少者合并reduction or amalgamation
凭身份证者选民证on the strength of their identification cards or voter registration cards
出于故意者过失due to intent or negligence
出卖者赠送的档案archives that has been sold or given away
出生者死亡birth or death
出租批给lease or grant to
列入立法规划年度计划include in the schedule for legislation work or the annual plan
动辄使用武力以武力相威胁threat of force
动辄使用武力以武力相威胁threat of force, arbitrary use
动辄使用武力以武力相威胁arbitrary use
区内区外within or outside the Region
单独者合计持有separately or aggregately holding
单独选举者联合选举人大代表vote separately or jointly in the election of deputies to the people's congress
原料者配剂raw materials or elixir
双边者多边bilateral or multilateral
受逮捕者刑事审判be arrested or placed on criminal trial
受雇者受委托的范围内within the scope of the employment or agency
变更者解除change or revoke
召集和主持部务会议者委员会会议、委务会议convene and preside over ministerial meetings or general and executive meetings of the commissions
命令指示order or instruction
国外者国内abroad or within China
在决定许可时者决定许可后upon or after granting permission
在少数民族聚居者多民族共同居住的地区in the areas where ethnic minorities live in compact communities
在少数民族聚居者多民族共同居住的地区in an area where people of a minority nationality live in a concentrated community or where a number of nationalities live together
在本次者下一次人民代表大会会议上at the current session or the next session of the people's congress
处理公民的申诉、控告者检举deal with the complaints, charges or exposures made by citizens
外国政治性组织团体a foreign political organization or body
委任者招聘appoint or choose from applicants
委员长会议者主任会议council of chairmen or the directors of chairmen
委托有选举权的亲属者其他选民代为投票entrust their relatives who have voting rights or other voters to vote on their behalf
审批者核准权power of examination or verification
家庭者联户household individually or jointly
寄交者托交mail or deliver through others
导致传染病传播者流行cause the spread or epidemic of an infectious disease
少征者漏征short-levied or not levied
并处者单处罚金fine shall, in addition, or shall only, be imposed on
应当不占者少占草原no grasslands, or as little grasslands as possible, may be occupied
应聘者受雇invited or hired
征用者使用be requisitioned or used
必要的物质上的便利者补贴requisite material facilities or subsidies
成立以前以后before or after the establishment
所有者应有own or should own
批准者决定with the approval or by decision
投赞成票反对票vote for or against
报送者提供report or provide
拒不报送者提供refuse to report or provide
拒绝者妨碍refusing or obstructing
拖欠者未足额支付default in or fail to pay the same in full
按选区者选举单位提名产生be nominated on the basis of electoral districts or electoral units
挑选者委派某人作代表delegate
挪用客户的资金者证券misuse any funds or securities of a client
捏造者歪曲事实进行诬告陷害fabrication or distortion of facts for purposes of libel or false incrimination
授权协助authorize or assist
提出对国务院者国务院各部、各委员会的质询案address questions to the State Council or the ministries and commissions under the State Council
撤销者变更cancellation or change
撤销者合并dissolution or merger
改变者撤销amend or cancel
改变者撤销不适当的决定决议alter or annul inappropriate resolutions
改变者撤销不适当的决定决议alter or annul inappropriate decisions
故意者过失intentionally or negligently
有权改变者撤销have the power to alter or annul
有罪者无罪guilt or innocence
某种版本者改编本version
核事故辐射紧急情况援助公约Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency
殴打者打击报复beat or take revenge on
毒品原植物种子者幼苗seeds or seedlings of the mother plant of narcotic drugs
求助于者诉诸于军事手段resort to military means
没有约定者约定不明确absence of an agreed or explicitly agreed provision
法人者其他组织legal person or other organizations
滥伐森林者其它林木arbitrarily fell trees, bamboo, etc. in forest or woods
灭失者损坏loss of or damage to
用书状者口头上诉appeal in writing or orally
申诉者检举appeal or accusation against
相应撤销常务委员会组成人员者专门委员会成员的职务be dismissed accordingly from membership on the standing committee or special committee
确定准许使用未成年人为扒炭工司炉工的最低年龄公约Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Young Persons to Employment as Trimmers or Stokers
确认代表的资格者确定个别代表的当选无效affirm the qualifications of deputies or invalidate the election of individual deputies
《禁止限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》所附的“关于激光致盲武器的议定书”第四号议定书Protocol on blinding Laser Weapons Protocol IV Annexed to The Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
《禁止限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》所附的“禁止或限制使用地雷、诱杀装置和其他装置的修正议定书”修正的第二号议定书Amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices Amended Protocol II Annexed to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
《禁止限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约》第一条修正案Amendment to Article I of the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects
禁止酷刑和其他残忍、不人道有辱人格的待遇或处罚公约Convention Against texture and other Quel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
立法机构议会间双边友好小组者协会bilateral friendship groups with legislatures
符合者遵守公认的规则、准则、法律等in conformity with smth
符合者遵守公认的规则、准则、法律等conform with smth
符合者遵守公认的规则、准则、法律等conform to smth
约定使用者不使用agree to use or not to use
经人民检察院批准者决定with the approval or by decision of a people's procuratorate
经人民检察院批准者决定或者人民法院决定with the approval or by decision of a people's procuratorate or by decision of a people's court
经联组会议者全体会议同意subject to the approval of the joint meeting or the plenary meeting
经联组会议者全体会议同意provided with the consent of a joint group meeting or a plenary meeting
缔结者参加的concluded or acceded to
罪轻者罪重crime to be minor or grave
联合者协同行为association or cooperation
联合者单独推荐代表候选人jointly or separately recommend candidates for deputies
联合国关于在发生严重干旱和/荒漠化的国家特别是在非洲防止荒漠化的公约United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and /or Desertification, Particularly in Africa
自治市区政府当局municipality
自知道者应当知道know or should have known
代表被推选者受邀请deputies upon recommendation or invitation
被撤销者变更cancelled or revised
许可者不许可grant or not to grant permission
设专职者兼职人员have full or part-time positions
误卸者溢卸misdischarged or over-discharged
调离者处理transferring or disposing of
财政收入支出revenue or expenditure
赞成参与脱离活动的secessionist
转让者出租煤炭生产许可证transfer or lease the coal production license
违法失职violate the law or neglect the duty
连续者继续状态continual or continuous nature
选民小组者代表小组会议at group meetings of voters or deputies
造成者可能造成危害jeopardize or may jeopardize
逮捕者刑事审判arrest or place on criminal trial
遗漏者超出omitted or exceeded
部分者全部part of or all of
部分者全部丧失劳动能力partially or fully losing labor capacity
限制干涉restrict or interfere
限期处分股份者资产within a specified time limit to dispose of one's shares or assets
院长者所长负责制system whereby the president or director takes responsibility
非法拘禁和以其他方法非法剥夺者限制公民的人身自由unlawful detention or deprivation or restriction of citizens' freedom of the person by other means
非法搜查者拘禁illegally search or detain
非法搜查者非法侵入公民的住宅unlawful search of or intrusion into a citizen's residence
领导者主持direct or conduct