DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Chess containing не | all forms | exact matches only
RussianEnglish
анализировать партию в уме, не передвигая фигурanalyze without moving the pieces
белые выжидают, пока чёрные не обнаружат свои намеренияWhite waits until Black plays his hand
белые не в удареWhite is having an off-game
белые не могут позволить себе ещё раз оступитьсяWhite cannot afford any more missteps
белые не обращают внимания на времяWhite is relaxed about the clock
в последнем туре нашей команде не дали одержать победуOur team was robbed of victory in the last round
в практике мастеров больше не встречатьсяdisappear from tournament play
в практике мастеров больше не встречатьсяdisappear from master-play
в практике мастеров больше не встречатьсяdisappear from master praxis
в практике это не принятоthis is not acceptable grandmaster practice
в следующий тур он не пробилсяhe failed to advance to the next round
в списочном составе команды на этот тур он не значитсяhe is listed as out for the round
в турнире по швейцарской системе ни одна пара игроков не должна встречаться чаще одного разаno two players should meet more than once in a swiss tournament
в этой позиции ещё не всё потеряноthere is hope in this position
в этом туре он не играетhe is listed as out for the round
в этом турнире он не выиграл ни одной партииhe did not win a single game in the tournament
в этом турнире она не участвуетShe's not playing in this tournament
выступать не под своим именемplay under a false name (и с чужим рейтингом)
гроссмейстер ходит в темпе блица, не давая сопернику подумать за время партнёраthe grandmaster moves fast in an effort to stop the opponent from thinking on his time
Две блицпартии не выявили победителяTwo blitz games were deadlocked
для получения гроссмейстерского звания ему не хватает одного баллаhe is one norm away from his GM title
до гроссмейстерского уровня он не дотягиваетhe doesn't reach the grandmaster level
до первого места ей не хватает очкаshe is one out of first
до победы не хватило одного темпаhe was one tempo short of victory
Долго не было понятно, на чьей стороне перевесit was touch-and-go for a long time
доска, расположенная не по правиламincorrectly placed board
его не оказалось в числе первых трёх призёровhe was unplaced
его не признали настоящим чемпионом мираhe wasn't acknowledged as a real World Champion
его рейтинг не повысилсяhis rating failed to improve
Ему ещё не удалось выиграть звание чемпионаhe has not yet succeeded in winning the championship
Ему ещё не удалось выиграть наш чемпионатhe is not yet succeeded in winning our championship
Ему ничего не стоило выиграть этот матчhe won the match hands-down
если счёт не в твою пользу, стремись к осложнениямif you're trailing seek complications
ещё не сыгранный ходomission of a move
Её не включили в составshe is out of the lineup
зрители, не играющие в шахматыnon-chessplaying element of the public
Игра его не блещетhis performance is mediocre
Игра не идётthe game is going poorly
Игра не клеитсяthe game is getting out of hand
игра с целью не проигратьsafe mode
играть до шести побед, не считая ничьихplay to six wins without counting draws
играть не в духе позицииviolate the position
играть не в свою игруplay against own preferences
играть не глядя на доскуplay without sight of the board
игрок, не одержавший ни одной победыwinless player
игрок, не поставленный на матчscratch
игрок, не поставленный на матчsidelined player
игрок, не чурающийся рискаrisk-taker
их команда не в формеtheir team is out of form
их силы не сравнимы!this is a no contest!
как тренер он никуда не годилсяhe was a failure as a coach
клетка, которую одна из сторон не способна контролировать оставшимися на доске пешкамиhole (SirReal)
когда он был в состоянии лёгкого подпития, сильнее его, пожалуй, не было в мире шахматистаwhen he was half-drunk he might have been the best chessplayer in the world
когда специально подобранный претендент проигрывает чемпиону мира, это ни о чём не говоритwhen a handpicked Challenger loses to the World Champion it proves nothing
команда, не имеющая конкурентовunsurpassed team
команда, не имеющая соперниковunchallenged team
команда, не одержавшая ни одной победыwinless team
команда, у которой не закрыта последняя доскаundermanned team (последние доски)
комбинация не проходитthis combination won't do
Конкуренции с нынешним чемпионом мира не выдерживает никтоEverybody suffers in competition with the current world champion
король, не чувствующий себя в безопасностиunsafe king
королю ничто не угрожаетthe king is kept safe from harm
ладейная пешка, идущая "не в тот" уголwrong rook passed pawn
"Лидировать – не значит гарантировать"no lead is safe
Лёгкой победы не будетit won't be a cakewalk
мат не ходившему королюshame-mate
материал, не достаточный для победыinsufficient force for victory
матч, не имеющий спортивного значенияnon-championship match
матч, не имеющий спортивного значенияinformal match
Матч не состоитсяthe match is off
мне кажется, этот чёртов гроссмейстер никогда не выдохнетсяit seems to me this damn grandmaster will never run out of gas
мобильники не разрешеныno cell phones
Моральные победы не в счётMoral victories don't count (д-р Тартаковер)
на гроссмейстера он "не тянет"he doesn't reach the grandmaster level
на его предматчевые заявления никто не обращает вниманияnobody takes into account his pre-match statements
на матч первого тура этого юнца могут и не поставитьthe youngster may be a first-round scratch
на подходе к эндшпилю он пошёл "не туда" и проигралon his approach to the endgame, he moved in the wrong direction and lost
на протяжении всего турнира заявленный командой порядок досок на матчи меняться не можетthe board-order of the team must be adhered to throughout the tournament
Набранные очки не подсчитываются при окончательном подведении итоговthe points scored are not counted in the final standings
нанести удар там, где соперник этого не ожидаетblindside
настоящей борьбы не получилосьthere was little real competition
Наша команда, похоже, не могла избавиться от горького привкуса пораженияthe hangover seemed to grip our team following the loss
не берущий в голову результатinattentive to the outcome
не беспокоящийся о результатеinattentive to the outcome
не в командеoff one's team
не в составе командыout of a team's lineup
не в формеout of shape
не видно, чтобы атака белых замедлиласьWhite's attack shows no signs of slackening
не включить в заявкуlist as out
не вовремя сыграно!bad timing!
не возобновляя игрыwithout playing on
не войти в ведущую шестёркуfall out of the top six (и поэтому не попасть в сборную)
не всегда побеждает сильнейшая командаthe best team doesn't always win
не встречаться в серьёзной турнирной практикеdisappear from tournament play
не встречаться в серьёзной турнирной практикеdisappear from master-play
не встречаться в серьёзной турнирной практикеdisappear from master praxis
не выиграть ни одной партииfail to score
не выйти в финалforfeit the finals
не вылезать из замыкающей группыgrovel among tailenders
не выставить на игру ведущего игрока командыdeprive a team of its leader
не выступающий шахматистinactive chessplayer
не вышедший в следующий этап соревнованийnon-qualifier
не глядя на доскуwithout sight of the board
не давать набирать очкиkeep from scoring
не давать покоя соперникуharass the opponent (запрещённый приём)
не дать неприятельскому королю войти в игруprevent the enemy king from coming into play
не дать слонам разыгратьсяblot the enemy bishops out of the game
не дать сопернику возможность использовать подвернувшийся шансclose out the opponent's chance
не дать сопернику высвободитьсяprevent the opponent from freeing himself
не дать сопернику размочить счётhold the opponent scoreless
не двигавшаяся фигураunmoved piece
не делать резких ходовstay put
не добиться уравненияfail to equalize
не добрать запланированное очкоmiss a planned point
не добрать одного очка до первого местаlose by a point
не добрать очковcome up short
не добрать очков до гроссмейстерского баллаfall short of the grandmaster norm
не добрать пол-очкаlose by a half-point
не добрать пол-очкаfail by a half-point
не допустить к турнируrefuse entry to a tournament
не достаточный для мата потенциалinsufficient mating material
не достаточный для мата потенциалinsufficient mating force
не доступный слону уголcorner inaccessible to a bishop
не досчитаться очковcome out on the short end
не досчитаться очковcome up short
не досчитываться очковscore less
"не дотянуть" до золотых медалейmiss the Gold
не дотянуть до чемпионского званияmiss the title of champion
не жалеть пешекthrow away pawns
не за доскойaway from the board
не заметить промежуточный ходoverlook the zwischenzug
не заметить промежуточный ходoverlook an intermediate move
не заметить угрозыoverlook the threat
не засчитать партиюabandon the game
не засчитывать ничьиdisregard draws
не засчитывать ничьиdiscount draws
не засчитывать ничьихexclude draws
не играющая в данном туре командаout-team
не играющий шахматистinactive chessplayer
не изменившийся перевес в очкахintact lead
не изменившийся счётintact score (после ничьей)
не иметь достойных соперниковencounter no serious opposition
не иметь ни одного хорошего поляrun out of squares
не имеющий конкурентов шахматистunsurpassed chessplayer
не-мастер, играющий "из спортивного интереса"amateur
не мастераnon-masters
не медлить с рокировкойcastle early
не меняя цвета на протяжении нескольких партийwith the same color several games in a row
не на первом местеout of first
не набравший ни одного очкаscoreless
не набрать ни одного очкаscore zero
не набрать ни одного очкаscore naught
не общепринятый ходunusual move
не одержав ни единой победыwithout winning a single game
не останавливаться перед жертвамиstop at no sacrifice
не отдавать своё званиеcling to one's title
не отходить от теорииstick to the book
не очень серьёзное нарушениеlittle cheating (часто – иронически)
не передвигая фигурmaking moves in one's head
не подошедший соперникabsent opponent
не позволять сопернику набирать очкиstop the opponent from scoring
не позволять сопернику оторватьсяkeep the score close
не попасть в турнирfail to make the tournament
не поставить на игруlist as out
не поставить игрока на матчleave off a team's roster
не постижимый для компьютера ходcomputer-hostile move
не потерпеть ни одного поражения в матчеmake a clear score
не потерпеть ни одного поражения в турниреmake a clear score
не предназначенное для игроков комментирование зрителями партии на Интернетеwhispering
не предпринимать активных действий в позицииsit quietly on the position
не проиграв ни одной партииwithout the loss of a game
не пустить неприятельскую фигуру на полеprevent an opponent's piece from reaching a square
не раз "набивать шишки" в ходе турнираtake a few lumps in a tournament
"не размениваясь на ничьи"full steam ahead
не располагая очередью ходаwithout the move
не расставляя фигурwithout setting up the board
не сбиваться с турнирного ритмаhold the pace
не сдавать лидирующих позицийcling on to one's lead
не слишком красивое отступление фигуройcumbersome retreat
не соглашаться с арбитромdissent with an arbiter
не суметь завоевать золотые медалиmiss the Gold
не суметь завоевать чемпионское званиеmiss the championship
не суметь получить преимущество в состязанииleave the race wide open
не суметь удержать перевесfail to hold the lead
не считаться с соперникомlook past the opponent
не считаться с соперникомcount out the opponent
не считая ничьихwithout counting draws
не считая ничьихdraws not counting
"не та" крайняя пешкаwrong rook-pawn
"не та" сторонаwrong side
"не того" цвета полеsquare of the wrong color
не той ладьёй!picking up the wrong rook!
"не тот" слонwrong bishop
"не тот" слонwrong-color bishop
"не тот" слонbishop of the wrong color
не тот слонwrong-colored bishop (taviskaron)
не уклониться от борьбыmeet head on
не участвовать в матчеsit on the sidelines
не участвовать в турниреsit out a tournament
"не фарт"bad break
не шахcheckless move
не явившийся соперникabsent opponent
не явившийся участникno-show
не явиться на игруfail to play
не явиться на игруdefault the game
неожиданная победа участника, не бывшего среди лидеровcome-from-behind win
ни на что не претендующий участник турнираnon-aspiring tournament participant
никому не известный и ничем не выдающийся шахматистJoe Schmoe the Chessplayer
никому не известный участникX
никуда не годный турнирdrek tournament
ничего не достигший шахматистnonachiever
ничья не без приключенийeventful draw
Объявлять шах в турнирах не принятоAnnouncing check is an improper behavior in tournament chess
одержать полную победу в турнире, не потерпев ни одного пораженияsweep the tournament
ожесточённый матч двух не особенно искусных соперниковslugfest
Окончательный счёт матча ничего не говорит о его подлинной силеthe final score is not indicative of his true strength
он был не в формеhe was out of practice
он едва не вошёл в первую десяткуhe fell one spot shy of the top ten
он играл так, чтобы не проигратьhe played not to lose
он не добрал всего лишь очко до первого местаhe finished just one point out of first place
он не занял призового местаhe was unplaced
он не мог с ней тягатьсяshe was more than a match for him
он не набрал ни одного очкаhe failed to score
он не намного отстал от победителяhe was a good second
он не опускался ниже третьего местаhis lowest placing was third
он не участвует в шахматных соревнованияхhe plays no competitive chess
он правил не нарушалhe is not guilty of the offense
он решил не играть 15. Kb5he decided to avoid 15 Nb5
он совсем не так плохо сыграл в нескольких турнирах с участием высококвалифицированных соперниковhe didn't play all that badly in several tournaments against high quality competition
он хотя и не титулованный, но сильный шахматистhe is a strong chessplayer without a title
она играть не будетshe is out
она не досчитывается очковshe is short in her points
она не отставала от лидера ни на шагshe kept pace with the leader
она не смогла принять участие в чемпионатеshe was unable to compete in the championship
она сейчас слегка не в формеShe's a little out of practice now
Она-таки хочет выиграть чемпионат мира среди женщин, но хотеть не вредноshe wants to win the Women's World Championship, but she doesn't have a prayer
они не смогли определить схему достижения выигрышаthey could not put together a winning formula
осложнения, не поддающиеся расчётуcomplications that defy calculation
осложнения, не поддающиеся расчётуbizarre complications
От нашей школы на турнире было всего два игрока, и поэтому в командном зачёте мы не выступалиBecause our school only brought two players to the tournament we did not enter into the team competition
От поражений никто не застрахованEverybody meets defeat sometimes
отбиваться чуть ли не единственными ходамиresist as best as one can
партия между проигравшими, которая не имеет значения для распределения местconsolation game
партия, сыгранная не по правиламfoul game
Первая часть нашего матча не была особенно напряжённойthe first part of our match wasn't too intense
Первенство не разыгрывается!no contest!
Первое место ей "не светит"she is out of the running for first place
пешка назад не ходитthe pawn does not retreat
пешка не берётсяthe pawn is immune
пешка не берётсяthis pawn is taboo
пешка не берётсяman cannot be taken
пешка ничем не подкрепленаthe pawn lacks adequate support
пешки назад не ходятpawns do not move backward
пешки не на своём местеdislocated pawns
победа, которой не былоfictitious win
Победа не за горамиVictory is in sight
Побеждать в чемпионате ему не в новинкуhe knows what it feels like to win a championship
подопечный, в котором тренер не уверенquestion-mark
позицию не удержатьthere is no surviving that position
позиция, не удобная для соперникаposition uncongenial to the opponent
пойти не той ладьёйmove the wrong rook
покинуть группу участников, не потерпевших ни одного пораженияfall from the ranks of unbeaten
Поражения его не смущаютhe remains unperturbed by his losses
после поражения шахматисты интервью не даютChessplayers don't grant interviews after a loss
после поражения этой команды непобеждённых не осталосьit was the last undefeated team to go down
после проигрыша партии он интервью не даётhe doesn't grant post-game interviews after losing a game
после трёх поражений кряду шансов у него не осталосьwith three defeats in a row, he is out of the game
после ухода нашего чемпиона команда уже не таthe team is not the same now that our champion has gone
Последние партии никогда не выигрываютсяLast games are never won
правила для партий, не идущих в зачёт рейтингаrules for unrated games
при обсчёте фактического рейтинга несыгранные партии не засчитываютсяUnplayed games are not counted for the current rating-list
при условии, что вы не играете в буллит т. е. не ставите по минуте каждому, шахматы так же хороши, как и секс, просто они продолжаются дольшеas long as you don't play "bullet" i.e., chess with one minute each on the clock, both chess and sex are good, but chess lasts longer (К. Депаскуале)
Приз ему не досталсяthe prize eluded his grasp
Принимая стимулянт, не забывайте об антидопинговых правилахUsing a builder-upper think about the antidoping rules
принцип "не спешить"principle "do not hurry"
проводить пешку не в ферзиunderpromote (SirReal)
Проигрывать с таким счётом не стыдноthat score makes it respectable
прыгать конём около ладейной пешки, не позволяя ей продвинутьсяstep around the circuit
разбить соперника так, чтобы он больше не поднялсяobliterate the opponent
различные варианты дебюта, не входящие в число основныхsundry lines
разыграться не на шуткуturn on the jets
Решение арбитра турнира является окончательным и обжалованию не подлежитthe ruling of the tournament arbiter is final and cannot be appealed
рискованный и не вполне ясный план игрыspeculative plan
рокировать не в ту сторонуcastle on the wrong side
с лёгкостью пройти турнир, не потерпев ни одного пораженияsail through undefeated
с ним тренеру не всё ясноhe remains a question-mark
сдаться не возобновляя игрыresign without resumption
сдаться не возобновляя игрыresign without playing on
сдаться не возобновляя игрыresign without resuming
сдаться не возобновляя игрыresign without continuing
ситуация, когда до самого финиша не ясно, кто победитnip-and-tuck affair
слон не имеет ходовthe bishop is dead
слон "не того" цветаwrong bishop
слон "не того" цветаwrong-color bishop
слон "не того" цветаbishop of the wrong color
слон не того цветаwrong-colored bishop (taviskaron)
слон чёрных не берётсяBlack's bishop is immune from capture
Соперники в этом матче по таланту не уступают друг другуTalent-wise, it's an even match
Спурт на старте не обязательно переходит в бурный финишA fast start doesn't necessarily translate into a strong finish
Среди гроссмейстеров это не принятоthis is not acceptable grandmaster practice
Счёт не удержитсяthat score won't hold up
сыграть "хуже не бывает"get the worst of it
тактический трюк, не замечаемый соперником, находящимся в проигранной позицииcheap shot
Те, кто в шахматах ничего не достиг, часто становятся их страстными любителямиNonachievers often become avid chess fans
только не подсказывать!don't kibitz please!
тот, кто не умеет считать вариантыslouch at calculating variations
турнир не выше VII категорииminor tournament
угол, не доступный неприятельскому слонуsafe corner
уходить, не сдав партиюleave without resigning
фигура не берётсяman cannot be taken
фигура, стоящая не на местеdisplaced piece
фигуры, не участвующие в игреonlookers
фигуры, не участвующие в игреbystanders
ход не по правиламillegal move (Taras)
чёрным не имеет смысла продлевать муки в защитеBlack is entitled to shorten his sufferings
шахматист, в победе которого можно не сомневатьсяvictory-bound chessplayer
шахматист, не видящий дальше полуходаone-ply patzer
шахматист, не имеющий званияuntitled chessplayer
шахматист, не имеющий соперниковunchallenged chessplayer
шахматист, не посвящённый в тонкости дебютной теорииuninitiated player
шахматист, не употребляющий стимуляторов умственной деятельностиclean chessplayer
шахматист, никого в мире не боящийсяworld-beater
шахматист-любитель, не выступающий в турнирах и не посещающий клубsocial chessplayer
"это был не матч, а просто облом"this match was a misfortune
это продолжение не обещает ничего хорошегоthis is trouble
этот мастер не одержал в турнире ни одной победыthe master went winless
этот тип никогда не сдаётся вовремяthis character never knows enough to resign
этот ход не обещает ничего хорошегоthis is trouble
Ячество в команде не поощряетсяthere's no "i" in team