DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Chess containing out of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
Black has run out of movesу чёрных нет хороших ходов
blot the enemy bishops out of the gameне дать слонам разыграться
bump out of a placeвыбить с занимаемого места
cast out a cheater of a raceснять шулера с турнирной дистанции
castle out of checkрокироваться из-под шаха
come out of retirementвозобновить выступления
driving the enemy king out of its cornerвытеснение короля из угла
driving the enemy king out of the centerвытеснение короля из центра
drop out of a tournament raceсойти с турнирной дистанции
fall out of the top sixне войти в ведущую шестёрку (и поэтому не попасть в сборную)
Finally, this mastodon ran out of gasНаконец-то и "зубр" подустал
finish out of first placeупустить первое место
finish out of the medalsостаться без медалей (золотых, серебряных или бронзовых)
finish out of the moneyостаться без призовых
force the king out of its cornerвыгнать короля из угла
get out of bookизбежать теоретической дискуссии в партии
get out of checkуйти от шаха
get out of checkскрыться от шаха
get out of checkзащититься от шаха
he climbed out of a 3-point holeон выбрался из "минусовой ямы", наверстав 3 очка
he finished just one point out of first placeон не добрал всего лишь очко до первого места
he finished one point out of the cellarон оказался выше последнего места на одно очко
he is out of the team's lineupв составе команды его нет
he sat out the rest of the eventвсе оставшиеся матчи он просидел на "скамье запасных"
he scored 7 points out of 9он набрал 7 очков из 9 возможных
he scored 7 points out of a possible 9он набрал 7 очков из 9 возможных
he was knocked out of the tournament in the very first roundон выбыл из турнира уже в самом первом туре
he was out of practiceон был не в форме
he was put out of playон выбыл из борьбы
his defeat may be attributed to the fact that he was out of practiceего поражение может объясняться растренированностью
initiative out of the openingинициатива по дебюту
it seems to me this damn grandmaster will never run out of gasмне кажется, этот чёртов гроссмейстер никогда не выдохнется
knock the opponent out of a tournament"вырубить"
knock the opponent out of a tournamentснять соперника с турнира
knock the opponent out of the finalsоставить соперника за чертой финалистов
lay out boards in the form of a horseshoeрасставить доски буквой П
lay out boards in the form of a squareрасставить доски квадратом
lose out of the openingочутиться в проигранном положении по выходе из дебюта
lose out of the openingпроиграть по дебюту
make hamburger out of the opponent"сделать отбивную" из соперника
make mincemeat out of the opponentразгромить соперника в пух и прах
move out of checkуклониться от нападения (королём)
move out of checkвыйти из-под шаха
move the king out of checkувести короля из-под шаха
one out of twoодно очко из двух возможных
Our team bumped the enemy team out of third placeНаша команда выбила неприятельскую команду с третьего места
out of a team's lineupне в составе команды
out of firstне на первом месте
out of shapeне в форме
out of the openingпо дебюту
out-of-doors chessигра "на парковой скамейке"
out-of-doors chessшахматные соревнования на открытом воздухе
out-of-doors chess"дворовые" шахматы
out-of-play pieceфигура "в офсайде"
out-of-play pieceфигура вне игры
out-of-pocket tournament expensesтраты участника турнира
out-of-sight rating"заоблачный" рейтинг
piece moving out of the wayвскрывающая фигура
prevent the carrying out of a planсрывать план
pull out of a tournamentвыйти из турнира
put the opponent out of the running for first placeликвидировать шансы соперника на первое место
put the opponent out of the running for first place"вышибить" соперника из борьбы за первое место
run out of gasвыдохнуться под конец
run out of squaresне иметь ни одного хорошего поля
series of knock-out matchesсерия матчей с выбыванием
setting out of the gameоснова построения партии
she is one out of firstдо первого места ей не хватает очка
she is out of the lineupЕё не включили в состав
she is out of the running for first placeПервое место ей "не светит"
she is out of the running for first placeона выбыла из борьбы за первое место
She's a little out of practice nowона сейчас слегка не в форме
shut a bishop-pair out of the gameзапереть слонов
shut a bishop-pair out of the gameограничить слонов
stand badly out of the openingстоять плохо по дебюту
take the sting out of a moveобезвредить ход
take the sting out of a variationлишить вариант большой доли остроты
the coach held his top prospect out of several gamesТренер попридержал наиболее перспективного игрока на несколько матчей
the game is getting out of handИгра не клеится
the match is out of reachМатч нельзя спасти
their team is out of formих команда не в форме
this piece is out of roomу этой фигуры нет поля для отступления
walk out of a tournamentдемонстративно выйти из турнира
White runs out of checksу белых нет больше шахов
with three defeats in a row, he is out of the gameпосле трёх поражений кряду шансов у него не осталось