DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Chess containing off | all forms | exact matches only
EnglishRussian
as a well-known cheater, he was taken off the list of participantsон был исключён из списка участников турнира как всем известный шулер
backing offоставление неприятельскому королю свободного поля при матовании
bishops come offразмен слонов (SirReal)
break off a matchпрекратить матч
buy a draw off the opponentкупить ничью у соперника
call off a matchотменить матч
call off from memory the position of the piecesрасставить позицию по памяти
check on the off-chanceшах на авось
come off the benchперейти в основной состав
cut off a bishop from its pawnsотрезать слона от собственных пешек
cut off a piece from its hinterlandотрезать фигуру от своей базы
cut off a queen from the main bodyотрезать ферзя от главных сил
cut off a retreatотрезать пути отхода фигурой
cut off the king from a pawnотрезать короля от пешки
cut off the point-deficitсократить разрыв в счёте
driving a bishop off a diagonalвытеснение слона с диагонали
driving offотвлечение
driving off the enemy kingвытеснение короля
driving the enemy king off the promotion squareвытеснение короля с поля превращения
face off against the opponentуспешно противостоять сопернику
get knocked offвыбыть из состязания в результате поражения
get off last place"убежать" с последнего места
get off to a bad startсплоховать на старте
get off to a flying startстартовать с блеском
get off to a good startуйти вперёд со старта
get off to an early leadвырваться вперёд со старта
getting off priseуход фигурой из-под боя
getting off priseвыход фигурой из-под боя
hold off mate one move longerотсрочить мат
holding-off maneuverманёвр короля в эндшпиле против неприятельского короля
jabbing a bishop off its diagonalсталкивание слона с диагонали
jumping off placeтрамплин для атаки
keep the hand off the clockубрать руку с кнопки часов
knights come offразмен коней (SirReal)
knock the opponent off his seat"выбить из седла" соперника
knock the opponent off the prize listоставить соперника за чертой призёров
leave off a team's rosterне поставить игрока на матч
mail off a blunderотослать партнёру неправильный ход
off-center pawn thrustвыпад фланговой пешкой
off one's teamне в команде
off the boardза пределами доски
off the board"за кулисами" соревнования
off-the-board intrigueзакулисные события вокруг матча
off-the-board tacticsзакулисная борьба перед матчем
pair off with someone in a consultation gameстать одним из двух консультантов
play offвстретиться в переигровке
play off a tieпереигрывать ничью
player off the benchигрок, переведённый в основной состав
playing-off formatформула розыгрыша чемпионата
polish off the opponentразделаться с соперником
polish off the opponentодержать над соперником лёгкую победу
pull off a beautiful combinationпровернуть эффектную комбинацию
pull off a Marshall swindleпоставить швиндель
pull off a quick drawбыстро добиться ничьей
pull off three prizesвзять три приза (по результатам турнира)
put off a captureповременить со взятием
put off a matchотложить матч
put off an exchangeповременить с разменом
put off the next roundотложить следующий тур
put the opponent off his gameмешать сопернику играть (запрещённый приём)
queens come offразмен ферзей (SirReal)
queens went offферзи исчезли с доски
rattle off a possible variationбыстро показать вариант во время анализа
rattle off a possible variationпростучать вариант на доске
rattle off a series of movesотыгрывать ряд ходов
rattle off the opening movesвыстреливать ходы в дебюте
read off movesнадиктовывать ходы
read off movesдиктовать ходы
reel off a five-game unbeaten streak"выдать" беспроигрышную серию из пяти партий
reel off games in a rowиграть партию за партией
reel off games in a row"щёлкать" партии
rip off the opponentобмануть соперника
rip off the opponent"надуть" соперника
rooks come offразмен ладей (SirReal)
roped-off playing areaограждённая канатами игровая зона
seal off entry squaresбить поля вторжения
seal off entry squaresперекрыть поля вторжения
seal off the centerзапереть центр
send off a moveпереслать ход
sending offисключение из соревнования
shake off one's pursuerукрыться от преследования
shield off the enemy kingоттеснять короля с помощью оппозиции
shut off a long diagonalзакрыть главную диагональ
shut off an enemy bishopзапереть неприятельского слона
shut off an enemy pieceотрезать неприятельскую фигуру
shut off an enemy pieceвыключить неприятельскую фигуру
shut-off fileзапломбированная вертикаль
shut-off kingкороль вне игры
shut-off rookвыключенная ладья
stave off mateотразить угрозу мата
step off a long diagonalуйти с большой диагонали
step off the carouselпрекратить турнирные выступления
step off the sceneзакончить играть
strip a player off his ratingлишить игрока пунктов рейтинга
strip a player off his titleлишить игрока звания
strip off the opponentобыграть соперника в игре на деньги
strip off the opponent"растрясти"
sweep the pieces off the boardсмести с доски фигуры
take off a manпобить фигуру
take off a manпобить пешку
take off the benchвключить в основной состав команды
the grandmaster set off at a record paceГроссмейстер развил рекордную скорость со старта
the knight is forced to make offконь вынужден ретироваться
the match is offМатч не состоится
the match was broken off by the Chief ArbiterМатч был прекращён главным арбитром
the queens came off at move elevenферзи были разменены на одиннадцатом ходу
the queens came off at move elevenферзи исчезли с доски разменены на одиннадцатом ходу
throw off a teamисключить из команды
throw off a teamвыкинуть из команды
throw the opponent off balanceсбить соперника с толку
top it offвзять верх
trade-offразмен (boggler)
trade off a bad pieceразменять плохую фигуру
trade pieces offразменивать фигуры (taviskaron)
wait offприберегать силы к концу турнира
walk off with a prizeвзять приз
ward off perpetual checkспастись от вечного шаха
White is having an off-gameбелые не в ударе
write off the opponentсписать соперника со счетов