English | Russian |
A game is declared lost by a player who is more than one hour late for the beginning | при опоздании к началу игры более чем на час игроку засчитывается поражение |
A game is declared lost by a player who systematically refuses to comply with the rules | Игроку, систематически отказывающемуся следовать правилам, засчитывается поражение |
a good recommendation is hard to find | трудно дать хороший совет |
A half-point is better than nothing | Пол-очка лучше, чем ничего |
A half-point is given for a draw, one point for a win, and nothing for a loss | Очко даётся за победу, пол-очка за ничью, ноль за поражение |
a knight on the rim is dim | коню на краю плохо |
A prize-fund worth one million dollars is up for grabs | Участников ожидает призовой фонд в один миллион долларов |
A set of six games is required for the win | Матч играется до шести побед |
as a rule, an olympiad team is a team of four | Олимпийская сборная обычно состоит из четырёх шахматистов |
Black is condemned to a difficult defense | чёрные обречены на трудную защиту |
Fixing of tournament results by players buying and selling points is a common practice | Фальсификация турнирных результатов игроками, занимающимися куплей-продажей очков, является распространённой практикой |
Getting a tie is like kissing your sister | Сыграть вничью – это всё равно что поцеловать свою сестру (американская поговорка) |
he is a bit low on points | Очков у него негусто |
he is a casual player | он играет на досуге |
he is a chessplayer of high standing | он шахматист высокого уровня |
he is a chessplayer of high standing | в табели о рангах он стоит высоко |
he is a chessplayer of international caliber | он шахматист международного класса |
he is a fine reserve | он отличная замена |
he is a player of grandmaster strength | он играет в силу гроссмейстера |
he is a ringer | он участвует в турнире незаконно |
he is a ringer | он незаконно "пролез" в турнир |
he is a serious contender for the world championship | он является серьёзным претендентом на звание чемпиона мира |
he is a strong addition to our team | он усилил нашу команду |
he is a strong chessplayer without a title | он хотя и не титулованный, но сильный шахматист |
he is a sure first | Первое место ему гарантировано |
he is a valuable acquisition to our team | он ценное приобретение для нашей команды |
he is constructing a tournament table | он строит турнирную таблицу |
he is given one point for a win | за победу он получил одно очко |
he is in for a competition | он в составе участников соревнования |
he is on a roll | Серия его успехов продолжается |
he is on a roll | он бьёт одного соперника за другим |
his lack of experience against strong opponents is a serious problem | Недостаток опыта в игре против сильных соперников представляет для него серьёзную проблему |
if history is any indication, a late entrant usually wins | если история о чём-либо говорит, участник, включённый в турнир в последний момент, обычно его выигрывает |
in chess, he is a total nothing | как шахматист он полное ничтожество |
it is a match for the first to win six games | это матч до шести побед |
it is not allowed to analyze in a tournament room | Анализировать в турнирном помещении запрещено |
it's a 23-round long marathon distance | это марафонская дистанция длиной 23 тура |
make a decision when the flag is falling | принимать решение на висящем флажке |
Our champion is in a league of his own | Нашему чемпиону нет равных |
Our team is in a slump | Игра нашей команды на спаде |
rule according to which a mistake provokes an opponent's mistake | правило взаимной ошибки |
she is the only one with a chance of contesting the title-match | Кроме неё, шансов сыграть этот матч за звание чемпиона нет ни у кого |
that's all it takes to lose a tournament | Стоит оступиться – и турнир проигран |
the chess parents should know that chess is a hardy sport | Родители юных шахматистов должны знать, что шахматы требуют большой выносливости |
the current FIDE Champion is in fact king for a day | Нынешний чемпион ФИДЕ – это, по существу, калиф на час |
the game is declared a draw | Партия признаётся ничьей |
the game is scored as a double forfeit | Обоим соперникам зачтено поражение |
the game of chess is a contest between two players | в шахматы играют двое |
the grandmaster is a great asset to our team | Гроссмейстер стал отличным приобретением для нашей команды |
the grandmaster is a great asset to our team | Гроссмейстер заметно усилил нашу команду |
the grandmaster is a well-known match arbiter | этот гроссмейстер хорошо известен как матчевый арбитр |
the grandmaster is on the wrong side of a variation | гроссмейстер играет чёрными "белый" вариант |
the king is wedged in between a rook and a knight | король вклинивается между ладьёй и конём |
the most difficult thing is to win a won position | труднее всего выиграть выигранное положение |
the score is two and a half to a half-point | Счёт два с половиной на половинку |
the whole tournament is a big ripoff | Весь турнир – это сплошное надувательство |
their team is on a roll | их команда на подъёме |
their team is on a roll | их команда выигрывает у всех подряд |
there is a long tradition in chess of dressing up a game after the fact | Приукрашивать сыгранную партию – давняя традиция в шахматах (Пол Хоффман) |
this fish is a drag on the entire team | этот слабак тянет назад всю команду |
this game is worth a prize | эта партия заслуживает приза |
this game is worth a prize | эта партия "тянет" на приз |
this is a no contest! | их силы не сравнимы! |
this is a relatively young team | это относительно молодая команда |
this is a team without a driver | в этой команде нет ведущего |
this is a variation as exemplified in master chess | этот вариант часто применяется в серьёзных шахматах |
this is a variation as exemplified in master chess | этот вариант часто применяется в практике мастеров |
this pawn is a winner | эта пешка обеспечивает победу |
this team is running like a well-oiled machine | эта команда действует как хорошо смазанный механизм |
this tournament is a blatant fix | это "липовый" турнир |
Today she has a tough game – she is playing a 2700 | Сегодня у неё трудная партия – она играет против соперника с рейтингом 2700 |
White is drawn into a forced variation | белые втягиваются в форсированный вариант |
White is faced by a sturdy defense | белые натолкнулись на прочную оборону |
White is up a clear pawn | у белых на целую пешку больше |
White is up a clear pawn | у белых здоровая лишняя пешка |
White's Bishop is acting as a pawn | слон белых выполняет функции пешки |
with three defeats in a row, he is out of the game | после трёх поражений кряду шансов у него не осталось |