DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing счета | all forms
RussianEnglish
Авансовая субсидия в счёт оплаты медицинской страховкиAdvance payment of premium tax credit (proz.com artext)
в два счётаin less than a pig's whistle
в конечном счётеin the final equation (Taras)
выписка из счётаstatement
выплатить денежную сумму (в счёт компенсации понесенных убытковpay in recompense (substantial damages were paid in recompense Val_Ships)
график зачисления сумм на счёт банкаavailability schedule (при инкассировании через федеральную резервную систему)
дайте мне счётcash me out (к оплате Val_Ships)
дата зачисления инкассируемой суммы на резервный счёт банкаavailability date (Федеральным резервным банком)
живущий за счёт другихliving off others (living off others by stealing Val_Ships)
жить за чей-то счётlive on the back of (Linch)
жить за чей-то счётlive on the back of (someone Linch)
жить на чей-либо счётscrounge on
жить на чужой счётbe on the bum (Bobrovska)
за счёт фирмыfull ride (и т.п.)
закон о соблюдении порядка открытия счетов за границейFATCA (2010 MichaelBurov)
из этого ровным счётом ничего не следуетit's mere tokenism
изымать деньги с банковских счетов для помещения в ценные бумагиdisintermediate
контокоррентный счётchecking account (bookworm)
кредит по открытому счётуcredit account (в магазине)
кредитный счётcharge account
лицо, выписывающее чек, не имея для этого достаточной суммы на банковском счётуfloater
на казённый счётfull ride
надбавка к счету в ресторане за дополнительную тарелкуsharing charges (которую приносят, когда клиент ресторана делится порцией со спутником/cпутницей Linch)
не следует заблуждаться на этот счёт!Make no mistake about it! (Val_Ships)
обед за мой счётlunch's on me (обещание Val_Ships)
открытый счётcurrent account
открытый счётdrawing account
относить за счёт государстваcharge the public
отпуск за свой счётleave of absence (a period of time that one must be away from one's primary job, while maintaining the status of employee without pay Val_Ships)
подшутить над кем-либо пройтись на чей-либо счётput the joke on
поездка за счёт налогоплательщиковjunket (The senator has been criticized for expensive junkets to foreign countries. Val_Ships)
политический деятель, устраивающий себе зарубежные турне за казённый счётjunketeer (якобы для сбора информации)
разноска сумм по счетам без применения документовpaperless entries
ресторанный счётcheck
ровный счётeven Steven (в спорте, играх и т.п.)
ровный счётeven Stephen (в спорте, играх и т.п.)
ровным счётом ничегоsquat (george serebryakov)
сводиться в конечном счёте кboil down to something (чему-либо; It boils down to the question of who is going to win. Val_Ships)
следить за счётомkeep score (Who's keeping score? Val_Ships)
содержащийся за счёт налогоплательщиковtax-paid
сравнять счётeven the score (в спорт. игре; They evened the score at 5-5. Val_Ships)
сравнять счётtie (в игре; The team still has a chance to tie the game. Val_Ships)
счёт в банкеdeposit account
счёт в ресторанеcheck (преим.)
счёт за оказание услуг по обращению с отходамиtrash bill (25banderlog)
счёт прибылей и убытковearnings report
счёт с автоматическим переводом средствautomatic transfer account (комбинация текущего и сберегательного счетов с автоматическим пополнением первого за счёт средств второго)
счёт с автоматическим переводом средствautomatic transfer account (комбинация текущего и сберегательного счётов с автоматическим пополнением первого за счёт средств второго)
счёт фондов социального страхованияtrust account (в государственном бюджете)
текущий чековый счётchecking account (с которого снимаются деньги по чекам клиента)
удержание зарплаты в счёт долгаwage garnishment (a last-ditch effort to collect debt, can result in a court order seizing part of debtor's wages Val_Ships)