Russian | English |
ситуация становится неуправляемой | shit hit the fan (If Dad finds out how much money you spent, the shit will really hit the fan. Val_Ships) |
ситуация становится неуправляемой | all hell breaks loose (This big guy walked up to the bar and hit Freddie and suddenly all hell broke loose. Val_Ships) |
становиться достоянием гласности | come out into the open (At the party the secret came out into the open. На вечеринке секрет стал известен всем. Ю.Е. Драггейм, 1991 Alexandra Tolmatschowa) |
становиться населённым | populate |
становиться непоседливым | get antsy (New York Times Alex_Odeychuk) |
становиться неусидчивым | get antsy (New York Times Alex_Odeychuk) |
становиться отдалённым | become estranged (от; from Val_Ships) |
становиться отчуждённым | become estranged (от; from Val_Ships) |
становиться совсем невмоготу | be sick and tired (I've been treated like dirt for two years now and I'm sick and tired of it! Val_Ships) |
становиться убыточным | go into red |
становиться убыточным | go into the red |