Russian | English |
абсолютно никаких (проблем | none whatsoever (Are there any problems? None whatsoever. Val_Ships) |
вечно у тебя какие-то проблемы | you always find yourself behind the eight ball (Yeldar Azanbayev) |
временное решение проблемы | hack (в спешке; This hack saved lives of three stranded Apollo 13 astronauts in 1970. Val_Ships) |
всегда без проблем | no problems ever (Val_Ships) |
делать большую проблему | make a big to-do (из ничего; If the waiter makes a mistake, don't make a big to-do about it. Val_Ships) |
иметь с этим проблемы | have a challenge with that (Alex_Odeychuk) |
масса проблем | great deal of trouble (I'm afraid she is in a great deal of trouble. Val_Ships) |
нарваться на проблемы | be looking for trouble (Val_Ships) |
нарываться на проблемы | looking for trouble (Parking in his space is just looking for trouble. Val_Ships) |
Национальный совет по урегулированию проблем ж.-д. транспорта | NRАВ (Aly19) |
Национальный совет по урегулированию проблем железнодорожного транспорта | National Railroad Adjustment Board (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Ф. Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств" Aly19) |
отмахнуться (от проблемы | sweep under the rug (it's not a subject to simply sweep under the rug Val_Ships) |
перерасти расовые проблемы | be post-racial (A.Rezvov) |
Проблема в том, что | Trouble is (Val_Ships) |
проблема системного характера | systemic problem (a problem due to issues inherent in the overall system, rather than due to a specific, isolated factor Val_Ships) |
проблема тут вот в чем | there's the rub (Val_Ships) |
проявить себя (о проблеме | rear its head (It was in the 1970s that the problem of violent soccer fans first reared its head in Britain. Val_Ships) |
"реальная проблема" | the struggle is real (напр., когда ты забываешь наушники дома, это как first world problem. незначительная проблема, но для людей это большая проблема и они говорят "the struggle is real" chiefcanelo) |
решить проблему | throw a lifeline (в трудной ситуации; The introduction of aviation to remote islands did more than just provide a link to the mainland, it threw a lifeline to the whole community. Val_Ships) |
решить проблему быстро и эффективно | grab the bull by the horns (to deal with a problem directly and resolutely – figure of speech Val_Ships) |
создавать ненужные проблемы | rock the boat (We certainly don't want anyone rocking the boat just before the election. Val_Ships) |
создать ряд проблем | open a can of worms (Yeldar Azanbayev) |
столкнуться с трудной проблемой | come to bat |
теперь это твоя проблема | the ball is in your court now (Which direction will you go from here? The ball is in your court now. Val_Ships) |
уйти от проблемы | dodge the bullet (Val_Ships) |
Хьюстон, у нас проблема | Houston, we have a problem (часто с иронией; a phrase used to indicate a major problem; often humorously Val_Ships) |
это твои проблемы | that's no problem of mine (Yeldar Azanbayev) |