DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing попасться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
вот попадись ты мнеif I ever get a hold of you (4uzhoj)
как попалоforty ways to Sunday
как попалоforty ways from Sunday
как попалоforty ways for Sunday
квартира, в которую можно попасть только поднявшись по ступенькамwalk-up
кое-как, как попалоevery which way
попасть в бедуget nailed (Nevtutor)
попасть в ловушкуensnare (they were ensnared in downtown traffic Val_Ships)
попасть в лёгкую мишеньhit the side of a barn (He's a lousy shot. He can't hit the side of a barn. Val_Ships)
Попасть в наручникиget married (Разговорное, метафора сковывания рук. If you don't want to get married shut your mouth – если не хочешь сесть, заткни свой рот Shchvova)
попасть в новостиend up on the news (All right, just watch yourself. It's not exactly the safest world out there right now. Don't end up on the news Taras)
попасть в передрягуcatch a bad break (Taras)
попасть в полосуstreak (удач и т.п.)
попасть впросакmiss the boat (Maggie)
попасть впросакend up empty handed (Maggie)
попасть впросакmiss (Maggie)
попасть впросакend up with nothing (Maggie)
попасть впросакget screwed (Maggie)
попасть впросакwind up with egg on your face
попасть впросакend up in a hole (Maggie)
попасть из одной ситуации в другуюjump ship (Taras)
попасть пальцем в небоfire into the wrong flock
попасть пальцем в небоfind a mare's nest
попасть почти в самую точкуstrike too close to home (Val_Ships)
попасться наget nailed (чем-либо Nevtutor)