Russian | English |
возвращение части полученных денег | kickback (под нажимом) |
делиться полученным опытом | pay it forward (mrs_tikhonova) |
при налогообложении доход, полученный не от собственной деятельности | unearned revenue |
при налогообложении доход, полученный не от собственной деятельности | unearned income |
идти и получить | go get |
информация о вещи, полученная из полицейских досье | make (с помощью отпечатков пальцев и т.п.) |
информация о лице, полученная из полицейских досье | make (с помощью отпечатков пальцев и т.п.) |
как так получилось | home come (Taras) |
как так получилось, что | home come (from old-fashioned "how did it come to be like this" Taras) |
колледж, созданный на средства, полученные от продажи земли, предоставленной государством | land-grant college |
полученное распоряжение | one's orders |
полученные распоряжения | one's orders |
полученный из США | stateside |
полученный от первоисточника | firsthand (a firsthand report Val_Ships) |
получить бесплатно | zoom |
получить взыскание | be on the peg |
получить гражданство | become a citizen (США) |
получить заранее | get a heads up (информацию Val_Ships) |
получить известность | come down the pike (или признание; He was the best writer to come down the pike in a long time. Val_Ships) |
получить как нежданный подарок | fall into one's lap (You can't expect the ideal job to just fall into your lap you've got to go out there and look for it. Val_Ships) |
получить контроль | get the upper hand idiom (над ситуацией; There is always worry over who will get the upper hand in the oil markets. Val_Ships) |
получить максимальный срок по данной статье | do the book |
получить одобрение | go over (to win approval or succeed: the film went over well Val_Ships) |
получить ордер | pull a warrant (Taras) |
получить ордер на отслеживание телефона | get a ping order (the phrase is used in law enforcement to describe the process of obtaining a court order to track the location of a cellphone. This is done by sending a signal to the phone's cellular network, which then responds with the phone's current location; тж. to get an order for tracking a phone Taras) |
получить ордер на трекинг телефона | get a ping order (Taras) |
получить отказ | get the gate |
получить отказ | get the bounce |
получить отставку | get the air (у девушки) |
получить отставку | get the gate (у кого-л.) |
получить отставку | get the bounce (у кого-л.) |
получить передышку | take a breather (во времени Val_Ships) |
получить по тыкве | get punched in the noodle (I got punched in the noodle and it hurts. Val_Ships) |
получить повреждение | crack up (The plane cracked up when it hit the ground. Val_Ships) |
получить положительный результат теста на беременность | kill the rabbit (Leenx) |
получить преимущество | use to advantage (Val_Ships) |
получить прилив новых сил | catch a second wind (hoping to catch a second wind Val_Ships) |
получить работу в речном порту или на речном судне | get on the river |
получить работу в речном порту или на речном судне | follow the river |
получить разрешение войти, позвонив | be buzzed in ($nakeeye) |
получить сексуальное удовлетворение | get one's nuts off |
получить уголовку | catch a charge (Taras) |
получить что-либо в кредит | give something on the nod |
права на водопользование, полученные в самом начале водопользования | senior water rights (25banderlog) |
сделать всё что угодно, чтобы получить то, что ты реально хочешь | give one's right arm |
стремящийся получить выгоду | on the make |
я бы получил пятёрку на контрольной | I'd gotten an A on the test (google.com.ua) |