DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing жизни | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть выброшенным за борт жизниfind oneself down and out (Taras)
в лучшие годы жизниin the prime of life (He was struck down by a heart attack in the prime of life. Val_Ships)
вести холостяцкий образ жизниkeep bach (bach сокр. от bachelor Bobrovska)
до конца своей жизниdying day (This is more natural in U.S. English than "until the end of (one's) life. Jennifer Sunseri)
жизни в колледжеrah-rah (обыкн. о спорте и веселье в противоп. учению)
жизни в колледжеrazzmatazz (обыкн. о спорте и веселье в противоп. учению)
жизнь не задаласьhave had a rough start to life (andreon)
жизнь удаласьlive the dream (That's cool. You living the dream. I love that for you Taras)
Закон о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизниFamily Educational Rights and Privacy Act (Tverskaya)
Закон о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизниFERPA (Family Educational Rights and Privacy Act Tverskaya)
занятие всей жизниlifework (Val_Ships)
индеец племени, заключившего с правительством договор о жизни в резервацииtreaty Indian
история из реальной жизниtrue-life story (Val_Ships)
кто ты есть по жизниwhat you're really made of (Let's see what you're really made of. Val_Ships)
кто ты есть по жизниwhat you are really like (Val_Ships)
лишать жизниpeace out (Taras)
лишённый жизниbereft of life (Val_Ships)
медленный образ жизниslow base (bigmaxus)
мы будем прожигать жизнь, вместе мы зададим жаруwe'll be living fast, kicking ass together (Alex_Odeychuk)
наделить (жизньюimbue (you take your characters and imbue them with life Val_Ships)
начать новую жизньstart a new life (Yeldar Azanbayev)
не жизнь, а сказкаpicture-perfect life (to have a picture-perfect life Taras)
образ жизниlifeway
образ жизни и идеология потребительского обществаconsumerism (Val_Ships)
общественная жизньcivic life (Aprilen)
оказаться выброшенным за борт жизниfind oneself down and out (Taras)
оторванный от жизниout to luncheon
оторванный от жизниout to lunch
подглядеть за тайной жизньюgo backstage on (someone – кого-либо fishborn)
покончить с жизньюcash in chips
покончить с жизньюpass in chips
покончить с жизньюhand in chips
покончить счёты с жизньюbe called to account
покончить счёты с жизньюhand in one's accounts
потерпеть крушение в жизниfind oneself down and out (Taras)
приоткрыть завесу личной жизниgo backstage on (someone – кого-либо fishborn)
проведение в жизнь антитрестовского законодательстваtrustbusting
прожигать (жизньwaste away (wasting away in Margaritaville Val_Ships)
прожигать жизнь в пьянкеwasting away in Margaritaville (figure of speech Val_Ships)
прожигая жизнь в пьянкеwasting away in Margaritaville (Val_Ships)
размеренный стиль жизниslow base (bigmaxus)
спокойный образ жизниslow base (bigmaxus)
спутник жизниpartner for life (Taras)
суровая жизньhard-knock life (Taras)
такова жизнь!that's the breaks (Powerserge)
такова жизнь!that's the way the bail bounces
традиционный для американского образа жизниapple-pie (ordinary apple-pie guy – простой в доску американец; apple-pie virtues – типично американские добродетели Taras)
ты что, думаешь жизнь такая простая штука?do you think life is all beer and skittles? (Yeldar Azanbayev)
тяжёлая жизньhard-knock life (So tell me about your hard-knock life, you fucking sweet boy!  Taras)
у него ещё вся жизнь впередиEntire life ahead of him (Himera)
узнать жизньsee the elephant
узнать жизньget a look at the elephant
ушедшем из жизниpassed away (Maggie)
холостяцкий образ жизниbach (bachelor)
художники-реалисты, писавшие сцены городской жизниAsh-can school (в начале XX в.)
человек, ведущий размеренный образ жизниregular
человек, который вполне доволен своей жизньюhappy camper (у него все замечательно складывается, он никогда не жалуется, а просто наслаждается своим существованием. Если добавить отрицательную частицу not получится обратное негативное значение: Eric is not a happy camper - Эрик не выглядит счастливым Taras)
чистка государственных учреждений от заподозренных в нелояльном отношении к американскому образу жизниloyalty purge
что проповедуешь, то и в жизни проводиwalk as you talk (myrinx)
это жизньit's the world (Taras)
это жизньso spins the world (Taras)
это жизньso wags the world (Taras)
это жизньit's a living (Taras)