DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing you don’t | all forms | in specified order only
EnglishRussian
don't let the door hit youскатертью дорога (on the way out: Don't let the door hit you, fucko. You drop one more "yo mama" pun and i'll drop a roundhouse kick right up your stomach – Скатертью дорога, долбоеб. Ещё раз пошутишь про мать – словишь в живот с вертухи Taras)
don't let the sun go down on youубирайся до захода солнца (Надпись на табличках, являвшаяся обращением к неграм и др. национальным и этническим меньшинствам в США. Они устанавливались на въезде и выезде немалого количества городов, причём, не только на Юге. Их можно было увидеть даже во второй половине ХХ века. VLZ_58)
don't put off till tomorrow what you can do todayне откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
don't start what you can't finishвзялся за гуж, не говори, что не дюж (Maggie)
don't you find?ты так не думаешь? (Himera)
don't you find?вам так не кажется? (Himera)
don't you find?тебе так не кажется? (Himera)
don't you find?вы так не думаете? (Himera)
don't you find?ты не находишь? (Himera)
don't you find?вы не находите? (Himera)
if at first you don't succeed, try and try again!первый блин – комом (Maggie)
if you don't grease the wheels the cart won't goне подмажешь – не поедешь (Maggie)
if you pledge, don't hedgeвзялся за гуж, не говори, что не дюж (Maggie)
you don't bring a knife to a gunfightпротив лома нет приёма (common American saying Maggie)
you don't know where it's beenнеизвестно, где это было (обычно говорится детям и означает, что предмет может быть грязным, так как неизвестно, где он был и какая на нём грязь, поэтому его нельзя трогать, класть в рот и т.п.)
you don't say so!и не говори (Taras)
you don't wanna knowтебе лучше не знать (Damirules)
you don't wantтебе лучше не (What's in it? You don't want to know – С чем он (напр., пирог)? Тебе лучше не знать. Damirules)