DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing to-be | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be a party toбыть участником (какого-либо действия: be a party to a decision-making process Val_Ships)
be admitted to the Barбыть принятым в члены коллегии адвокатов
be back to the frayвернуться к активной деятельности (Val_Ships)
be called to accountумереть
be called to accountпокончить счёты с жизнью
be close to the surfaceбыть готовым выплеснуться наружу (о раздражении, злости Val_Ships)
be fixin toсобираться (Taras)
be fixing toсобираться (Texan dialect Taras)
be in a bind, to dig oneself in deep or deeper into a hole, to be in trouble, to experience difficulties, to be up shit's creek slangв затруднении
be in debt up to one's teethбыть по уши в долгах (We were in debt up to our teeth, partly because I charged anything I pleased whenever I pleased. Val61)
be in debt up to the armpitsбыть по уши в долгах
be in debt up to the armpitsбыть по уши в долгах
be late to the partyузнать новость одним из последних (слэнг Val_Ships)
be let go or to let someone goуволить (used in the general sense when it is not clear whether one is fired or laid off. Maggie)
be raring toрваться в бой (do (something): "He's raring to go, let's put it that way," said Colorado coach Jared Bednar with a smile. "He does not like sitting. He does not like [it] when he's not on the ice ... He's just anxious to get back in and help us." tsn.ca Taras)
be raring to do somethingгореть желанием приняться за дело (Taras)
be raring to do somethingбыть готовым немедленно взяться за дело (Taras)
be raring to do somethingне терпеться (The children were raring to get out into the snow; The whole family is raring to go on vacation; She was rarin' to have a bash Taras)
be raring to do somethingбыть полным желания начать (Taras)
be raring to do somethingгореть желанием сделать (что-либо Taras)
be the punch line to every jokeбыть посмешищем (Taras)
be thrown to the wolvesбыть принесенным в жертву (When I got to know how dangerous is a person to whom I was dealing with, I felt I’d been thrown to the wolves. Val_Ships)
be to hell and backиспытать большие неприятности (I've been to hell and back over this court case. Val_Ships)
be up to dateбыть актуальным (Maggie)
be up to one's old tricks againвзяться за старое (Maggie)
happen to beоказаться (непреднамеренно Val_Ships)
he seems to be sickон, видимо, болен
I got places to beу меня ещё есть дела (Taras)
it remains to be seenэто ещё надо посмотреть (It remains to be seen who will win. Val_Ships)
it remains to be seenтам видно будет (It remains to be seen who will win. Val_Ships)
it remains to be seenпока не совсем ясно (t remains to be seen whether she’ll be fit enough to play in the finals. Val_Ships)
it remains to be seenещё не совсем ясно (Val_Ships)
it remains to be seenпока ещё непонятно (Val_Ships)
need to be set just rightнеобходимо только правильно организовать (Val_Ships)
not to be given outне выдаётся (Maggie)
proved to be correctоказалось правильным (Unexpectedly, this decision has proved to be correct Val_Ships)
quite close to be trueнедалеко от истины (Val_Ships)
sit on the fence, to be on the fenceto straddle the fence сохранять нейтралитет
stepkids-to-beбудущие приёмные дети (Taras)
stepkids-to-beбудущие пасынки (Taras)
Thanks be to GodБлагодарение Всевышнему (Val_Ships)
that was all sarcasm and not meant to be seriousшутка! (Himera)
that's the way to go!давай! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо)
that's the way to go!так держать! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо)
that's the way to go!валяй дальше! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо)
that's the wrong way to talk to someoneвзять не верный тон (Maggie)
to be honestесли честно (Val_Ships)
to be honestесли честно (в начале предложения Val_Ships)
to be in good or to be in great formв ударе (Maggie)
to be in the serviceв строю (Maggie)
to be let go or to let someone goуволить (used in the general sense when it is not clear whether one is fired or laid off. Maggie)
too cagey to be trustedслишком скрытный чтобы доверять (Val_Ships)
up and around, to be up and aroundснова стать подвижным, активным (особенно после болезни, отпуска, отдыха, и т.п.: I'm so glad you're up and around. I didn't expect you to be up and around this early. goodmotto)
we are made to be togetherмы созданы друг для друга (Himera)
what a time to be aliveв какое время мы живём (chiefcanelo)
you've got to be kidding!Кончай шутить! (or "you've gotta be kidding me!")
you've got to be kidding!не может быть! (Sally is getting married. Did you hear that? You've got to be kidding!)
you've got to be kidding!да иди ты! (which means "It can't be true!")