DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing take the | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
cops on the takeоборотни в погонах (Taras)
in a pickle, take the nickelбез вариантов, хаваем, что дают (conveys grudging acceptance of the only available solution Taras)
in a pickle, take the nickelна войне все средства хороши (the idiom implies taking any necessary action, even unconventional ones, to achieve victory Taras)
in a pickle, take the nickelна безрыбье и рак рыба (the idiom implies accepting any available option, even if it's not ideal, when in a difficult situation Taras)
in a pickle, take the nickelхвататься за соломинку (implying that one will take any small chance when in a desperate situation Taras)
in a pickle, take the nickelловить каждую возможность (Taras)
in a pickle, take the nickelс миру по нитке – голому рубаха (highlights pooling small resources together to overcome a challenge Taras)
in a pickle, take the nickelне брезгуем, берем, что дают (implies pragmatically taking an imperfect option Taras)
take from the tableвозвращаться к обсуждению (законопроекта)
take from the tableвернуться к обсуждению (законопроекта)
take it on the lamсмываться
take it on the lamулепётывать
take it on the lamскрываться
take me the way I amприми меня такой, какая я есть (Val_Ships)
take me the way I amприми меня таким, какой я есть (Val_Ships)
take off the boardубить (человека Taras)
take off the boardубрать (человека; тж. перен.: to take a dirty (нечестного на руку) witness off the board Taras)
take on the mantleвзять бразды правления (в свои руки;: It is up to Europe to take on the mantle of leadership in environmental issues. Val_Ships)
take on the mantleвзять бразды правления в свои руки (It is up to Europe to take on the mantle of leadership in environmental issues. Val_Ships)
take someone or something out of the countryвывезти (etc.) opposite to bringing something in Maggie)
take out of the repertoireизъять из репертуара
take somebody behind the gymразобраться (из речи Байдена о его отношении к Трампу andreon)
take somebody behind the gymвывести за спортзал (из речи Байдена о его отношении к Трампу andreon)
take somebody to the back of the barnразобраться (andreon)
take somebody to the back of the barn"вывести за сарай" (andreon)
take someone in the backwayпо зелёному коридору (Maggie)
take the baitподдаваться на (уговоры, предложения; I flirted with Kate, teased her some, but she never took the bait. Val_Ships)
take the chromoконкурировать (с кем-либо)
take the cureотказаться от удовольствия
take the cureпройти курс лечения от наркомании
take the cureотказаться от дурной привычки (и т. п.)
take the cureисправиться
take the cureпройти курс лечения от алкоголизма
take the dustплестись в хвосте
take the dustотстать
take the fallотвечать головой (Val_Ships)
take the fallнести ответственность (за чьи-либо просчёты; A senior official took the fall for the failed intelligence operation. Val_Ships)
take the fallбыть в ответе (за что-либо Val_Ships)
take the fallнести ответственность (за чьи-либо просчёты (A senior official took the fall for the failed intelligence operation. Val_Ships)
take the fallпострадать (за (кого-либо; She's taken the fall for you in terms of any political damageю Val_Ships)
take the fallпострадать (за кого-либо; She's taken the fall for you in terms of any political damages Val_Ships)
take the fifthвоспользоваться 5-ой поправкой (к Конституции США Val_Ships)
take the fifthотказ от дачи показаний (со ссылкой на 5-ую поправку к Конституции США; refuse to testify by invoking the Fifth Amendment Val_Ships)
take the first legпервым двинуться в путь (Бугаёва Н.Н.)
take the first legпервым отправиться в путь (Sam took the first leg while Dean slept in the passenger seat. Бугаёва Н.Н.)
take the frills out ofсбить спесь с кого-либо осадить (кого-либо)
take the hayrideпрокатиться (куда-либо: They took the hayride out here (from Illinois) so they could reject him to his face Taras)
take the heatподвергнуться критике (за что-либо; idiom; The cops have been taking some heat about the Quincy killing. Val_Ships)
take the heatпринять удар на себя (idiom; He was known for being able to take the heat during a crisis. Val_Ships)
take the heatподвергнуться критике (за что-либо (The cops have been taking some heat about the Quincy killing. Val_Ships)
take the heat offразрядить атмосферу (idiom Val_Ships)
take the heat offснять нервное напряжение (The deputy's ​resignation over the ​scandal has taken some of the heat off his ​superior. Val_Ships)
take the houseсорвать куш (dodo18)
take the path of least resistanceпойти по пути наименьшего сопротивления (igisheva)
take the starch out ofсбить спесь с кого-либо осадить (кого-либо)
take the tuck out ofпоставить кого-либо на своё место
take the tuck out ofsmb. обескуражить (кого-либо)
take the tuck out ofсбить спесь с (кого-либо)
take to the woodsуклоняться от исполнения обязанностей (особ. от голосования)
take to the woodsуклоняться от своих обязанностей (особ. от голосования)
take up the bottleначинать пить (Taras)
take up the bottleначать пить (- And that's when he took up the bottle? – He always liked his Friday night beers, ain't gonna lie. Taras)
you sure take the cake!ну ты даёшь! (Anglophile)