DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing kiss | all forms | exact matches only
EnglishRussian
kiss assподлизываться (Maggie)
kiss buttподлизываться (Maggie)
kiss me where the sun don't shine!поцелуй меня в жопу! (Taras)
kiss me where the sun don't shine!поцелуй меня в задницу! (Taras)
kiss me where the sun don't shine!пошёл в жопу! (Taras)
kiss me where the sun don't shine!иди в задницу! (Taras)
kiss my grits!поцелуй меня в жопу! (Taras)
kiss my grits!поцелуй меня в задницу! (Taras)
kiss my grits!пошёл в жопу! (Taras)
kiss my grits!иди в задницу! (Taras)
kiss of deathпагубное деяние (figure of speech Val_Ships)
kiss of deathпагубный шаг (или поступок; The support of the outlawed group was the kiss of death to the candidate. Val_Ships)
kiss of deathнежелательная поддержка (которая приводит к поражению. Фраза введена в политический лексикон Элом Смитом, который таким образом охарактеризовал поддержку, которую издательский магнат Уильям Херст оказывал сопернику Смита на выборах Taras)
Mafia kiss"поцелуй смерти" (Предупреждение мафии намеченной жертве о неминуемом скором убийстве. Название восходит к эпизоду, когда один из боссов мафии Вито Дженовезе (Genovese, Vito) поцеловал своего помощника Джо Валачи (Joe Valaci) "во имя старой дружбы". Объятый смертельным страхом, Валачи передал полиции сенсационные сведения о мафии; тж. см. kiss of death Taras)