DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Electricity generation containing de | all forms | exact matches only
SpanishGerman
apertura de un interruptorAuslösen
apertura de un interruptorAusschalten
armónico de tensiónSpannungsoberschwingung
asimetría de tensiónSpannungsunsymmetrie
caldera de fuel-oiIDampferzeuger mit Ölfeuerung
caldera de lecho fluidificadoDampferzeuger mit Wirbelschichtfeuerung
caldera de quemado directoDampferzeuger mit direkter Feuerung
caldera de quemado indirectoDampferzeuger mit indirekter Feuerung
calidad de tensiónSpannungsqualität
característica de una líneanatürliche Leistung einer Leitung
carga económica de un grupoBestlast eines Blocks
caída de tensión de faseSpannungsfall
cebado de retornorückwärtiger Blitzeinschlag
central de agua represadaSchwellkraftwerk
cierre de un interruptorEinschalten
cola de un impulso de tensiónRücken einer Stoßspannung
cola de una tensión de choqueRücken einer Stoßspannung
conector de circuitos de tierraHaupterdungsschiene
conector de circuitos de tierraHaupterdungsklemme
conmutador de control de discordanciaSteuerquittierschalter
constantes de una redNetzkonstanten
constantes de una redNetzparameter
consumo específico medio bruto de calor de un grupospezifischer mittlerer Brutto-Wärmeverbrauch eines Blocks
consumo específico medio neto de calor de un grupospezifischer mittlerer Netto-Wärmeverbrauch eines Blocks
continuidad de suministroVersorgungskontinuität der Elektrizitätsversorgung
corriente de colaFolgestrom
corriente de cortocircuito máxima admisibleKurzschlussfestigkeit
corriente de cortocircuito previstaunbeeinflusster Kurzschlussstrom
corriente de cresta de cortocircuitoSpitzen-Kurzschlussstrom
cálculo de cortocircuitoKurzschlussberechnung
cálculo de flujo de cargasLastflussrechnung
cálculo de redesNetzberechnung
defecto de aislamiento autoextinguibleselbstlöschender Isolationsfehler
defecto de aislamiento de la faseLeitungs-Isolationsfehler
defecto de aislamiento en barrasSammelschienen-Isolationsfehler
defecto de aislamiento entre devanadosWicklungsschluss
defecto de aislamiento entre espirasWindungs-Isolationsfehler
defecto de aislamiento entre fasesAußenleiter-Außenleiter-Isolationsfehler
defecto de aislamiento evolutivosich ausweitender Kurzschluss
defecto de aislamiento evolutivosich ausweitender Isolationsfehler
defecto de aislamiento intermitenteintermittierender Isolationsfehler
defecto de aislamiento permanentebleibender Isolationsfehler
defecto de aislamiento resistivowiderstandsbehafteter Isolationsfehler
defecto de aislamiento transitoriovorübergehender Isolationsfehler
defecto de aislamiento trifásicodreipoliger Kurzschluss
defecto de aislamiento trifásicodreipoliger Isolationsfehler
defecto doble de aislamiento a tierraDoppelerdschlussfehler
defecto múltiple de aislamiento a tierramultiple Erdschlussfehler
deslastre de cargaLastabwurf
desviación de tensiónSpannungsabweichung
dispositivo de protección contra sobretensionesÜberspannungsschutzeinrichtung
dispositivo limitador de sobretensionesÜberspannungsbegrenzer
déficit de energíaEnergiemangel
déficit de potenciaLeistungsmangel
eliminación de un defectoFehlerbeseitigung
eliminación de una faltaFehlerbeseitigung
enlace de corriente bipolarzweipolige HGÜ-Verbindung
enlace de corriente monopolareinpolige HGÜ-Verbindung
enlace de una redVerbindung in einem Netz
ensayo de polución artificialFremdschichtprüfung
equilibrado de una red de distribuciónSymmetrierung eines Verteilnetzes
esquema unifilar de una redEinstrich-Netzschema
estabilidad de tensiónSpannungshaltung
estabilidad estacionaria de una redstatische Netzstabilität
estimación de estadoZustandsschätzung
factor de carga de un grupoLeistungsausnutzung eines Blocks
factor de cortocircuito a tierraErdschlussfaktor
factor de desequilibrioUnsymmetriegrad
factor de pérdidas en energíaArbeitsverlustgrad
factor de utilización de la potencia máxima posible de un grupoArbeitsausnutzung eines Blocks
falta de aislamientoIsolationsfehler
falta de aislamiento entre devanadosWicklungsschluss
falta de aislamiento entre espirasWindungs-Isolationsfehler
falta de aislamiento evolutivasich ausweitender Kurzschluss
falta de aislamiento evolutivasich ausweitender Isolationsfehler
falta de aislamiento trifásicodreipoliger Kurzschluss
falta de aislamiento trifásicodreipoliger Isolationsfehler
falta doble de aislamiento a tierraDoppelerdschlussfehler
falta múltiple de aislamiento a tierramultiple Erdschlussfehler
formación de islas en una redInselbildung
fraccionamiento de una redInselbildung
frente de un impulso de tensiónStirn einer Stoßspannung
frente de una tensión de choqueStirn einer Stoßspannung
fuente de perturbación armónicaQuelle harmonischer Störungen
generador de ondas de choqueStoßspannungsgenerator
gestión prevista de una redNetzführungsplanung
grupo de puntaSpitzenlast-Generatorsatz
grupo de una central térmicaDampfkraftwerksblock
impedancia de faltaFehlerimpedanz
impedancia de redNetzimpedanz
impulso de maniobraSchaltstoßspannung
impulso de onda completaVollwellen-Stoßspannung
impulso de tensión truncadoabgeschnittene Stoßspannung
impulso de tipo rayoBlitzstoßspannung
inestabilidad de una red de energía eléctricaInstabilität eines Elektrizitätsversorgungssystems
instalaciones de protección contra el rayoBlitzschutzsystem
interarmónico de tensiónzwischenharmonische Spannung
interrupción breve de tensiónKurzzeitunterbrechung der Versorgungsspannung
interrupción de tensiónAbschaltung der Elektrizitätsversorgung
interruptor automático de acoplamiento de barrasSammelschienen-Kuppelschalter
juego de barrasSammelschiene
juego de barras seccionable con interruptor o interruptor automáticoSammelschiene mit Längskupplung
localización de un defecto de aislamientoFehlerortung
localización de una falta de aislamientoFehlerortung
localizador de faltasFehlerortungsgerät
matriz de incidenciaInzidenzmatrix
nivel de protección contra impulsos tipo rayoBlitzstoßspannungs-Schutzpegel einer Überspannungsschutzeinrichtung
nivel de protección contra sobretensiones de maniobraSchaltstoßspannungs-Schutzpegel einer Überspannungsschutzeinrichtung
nudo balance de potencia infinitaSlack
nudo balance de potencia infinitaPotentialknoten
nudo de referenciaReferenzknoten
onda de choque cortadaabgeschnittene Stoßspannung
onda de choque de maniobraSchaltstoßspannung
onda de choque de tipo rayoBlitzstoßspannung
pararrayo de expulsiónRohrableiter
pararrayos de resistencia no linealVentilableiter
parámetros de una redNetzkonstanten
parámetros de una redNetzparameter
potencia de corteausgeschaltete Leistung
potencia de reserva de una redReserveleistung eines Netzes
potencia disponible de un grupoverfügbare Leistung eines Blocks
potencia máxima posible de un grupomaximale mögliche Leistung eines Blocks
potencia máxima posible de una centralmaximale mögliche Leistung eines Kraftwerks
presa de bóvedaBogenmauer
producción combinada de calor y de energía eléctricaKraft-Wärme-Kopplung
programa de generaciónKraftwerkseinsatzplan
punto de derivaciónT-Punkt
punto de derivaciónAbzweigpunkt
punto de intercambioAustauschpunkt
punto de suministroVersorgungspunkt
punto neutro de una red polifásicaNeutralpunkt in einem Mehrphasensystem
pérdida de tensiónSpannungslosigkeit
recuperación de tensiónSpannungswiederkehr
red de generación y transporteErzeugungs- und Übertragungssystem
red de generación y transporteElektrizitätserzeugungs- und Übertragungssystem
red de neutro aisladoNetz mit isoliertem Neutralpunkt
red de neutro no rígidamente a tierraNetz mit Neutralpunkt-Impedanzerdung
red de neutro rígidamente a tierraNetz mit direkter Neutralpunkterdung
red de referenciaZielnetz
registrador de perturbacionesStörungsschreiber
relación de protección contra impulsos tipo rayoSchaltstoßspannungs-Schutzfaktor
relación de protección contra impulsos tipo rayoBlitzstoßspannungs-Schutzfaktor
relación de protección contra ondas de choqueSchaltstoßspannungs-Schutzfaktor
rendimiento térmico bruto de un grupothermischer Brutto-Wirkungsgrad eines Blocks
rendimiento térmico neto de un grupothermischer Netto-Wirkungsgrad eines Blocks
reparto óptimo de las cargaswirtschaftliche Auslastung
reserva rodante de una redrotierende Reserve eines Netzes
régimen estacionario de una redstationärer Zustand eines Netzes
separación de un grupoÜbergang eines Blocks in Inselbetrieb
sistema de generación y transporteErzeugungs- und Übertragungssystem
sistema de generación y transporteElektrizitätserzeugungs- und Übertragungssystem
subestación con personal de operaciónbesetzte Station
subestación con personal de turno permanenteständig besetzte Station
subestación con un juego de barras en anillo con interruptores automáticosRingsammelschienen-Station mit Leistungsschalter
subestación con un juego de barras en anillo con seccionadoresRingsammelschienen-Station
subestación con un juego de barras en anillo con tres aparatos de corte, con paso directoDrei-Schalter-Ringsammelschienen-Station mit Umgehung
subestación de cabinaKompaktstation
tensión de choqueStoßspannung in einem Elektrizitätsversorgungssystem
tensión de explotación de una redBetriebsspannung
tensión de flickerflimmerverursachende Spannungsschwankung
tensión de servicio de una redBetriebsspannung
tensión de señalización por la redNetzsignalspannung
tensión más baja de un sistemaniedrigste Betriebsspannung eines Netzes
tensión más elevada de un sistemahöchste Betriebsspannung eines Netzes
tiempo de eliminación de un defectoFehlerklärungsdauer
tiempo de interrupción de una corriente de faltaKurzschlussstrom-Ausschaltdauer
tiempo de utilización de la potencia máxima posible de un conjunto de gruposAusnutzungsdauer mehrerer Blöcke
tiempo de utilización de la potencia máxima posible de un grupoAusnutzungsdauer eines Blocks
tiempo de utilización de las pérdidasVerlustbenutzungsdauer
topología de una redNetztopologie
torre de refrigeración húmedaNasskühlturm
transporte de energía eléctricaÜbertragung elektrischer Energie
valor por unidad de sobretensión entre fasesrelative Überspannung Außenleiter-Außenleiter
valor por unidad de sobretensión fase-tierrarelative Überspannung Außenleiter-Erde
valor relativo de sobretensión entre fasesrelative Überspannung Außenleiter-Außenleiter
valor relativo de sobretensión fase-tierrarelative Überspannung Außenleiter-Erde
variables de estado de una redNetzvariable
variación cíclica de tensiónzyklische Spannungsänderung
índice de severidad de flickerFlickerwert