DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Electric motors containing de | all forms | exact matches only
SpanishGerman
accionamiento del anillo de portaescobillasVerstelleinrichtung für Bürstenträgerring
acoplamiento de corrientes parásitasWirbelstromkupplung
acoplamiento de deslizamientoSchlupfkupplung
acoplamiento de histéresisHysteresekupplung
acoplamiento de inducciónInduktionskupplung
acoplamiento de partículas magnéticasMagnetpulverkupplung
adicionador substractor de tensiónBooster
adicionador substractor de tensiónZusatzmaschine
aislamiento de armadura de bobina de campoSpulenkastenisolierung
aislamiento de bobina o de barraStabisolierung
aislamiento de bobina o de barraSpulenisolierung
aislamiento de bobinas entre fasesSpulenisolierung am Phasensprung
aislamiento de cabeza de bobinaWickelkopfabstützungs-Isolierung
aislamiento de cuerpo polarPolschaftisolierung
aislamiento de espiraWindungsisolierung
aislamiento de hilooder Schichtisolierung
aislamiento de impregnación global de una máquinaVakuum-Druck-Imprägnierung einer Maschine
aislamiento de zunchadaWickelkopf-Bandagenisolierung
aislamiento entre capas de cabezas de bobinaWickelkopf-Zwischenisolierung
alojamiento de cojineteLagergehäuse
alternador de excitación pilotoHilfserregergenerator
alternador de excitación principalHaupterregergenerator
anillo de portaescobillasBürstenträgerring
anillo de retención de conexiones frontales de rotorLäuferkappenring
armadura de bobina de campoSpulenkasten
bisel perfilado de cara polarPolflächenaufweitung
bobina de varias seccionesunterteilte Spule
borne de espigaBolzenklemme
bornes de devanado de campoAnschlussklemmen einer Feldwicklung
bornes de salida del sistema de excitaciónAusgangsklemmen des Erregersystems
brazo de cojineteisoliertes Lagergehäuse
cable de escobillaBürstenlitze
caja de bornes a prueba de presióndruckfester Klemmenkasten
caja de bornes con aislamiento de aireKlemmenkasten mit Luftisolierung
caja de bornes de fases aisladasKlemmenkasten mit Außenleiterisolierung
caja de bornes de fases compartimentadasKlemmenkasten mit getrennten Klemmenzellen
caja de bornes de fases separadasKlemmenkasten mit Außenleitertrennung
caja de bornes de membranaKlemmenkasten mit Druckausgleich
capó de ventiladorLüfterkragen
característica de cargaBelastungskennlinie
característica de cortocircuitoKurzschlusskennlinie
característica de factor de potencia nuloKennlinie bei Blindlast
característica de impedancia de rotor bloqueado de una máquina asíncronaKurzschlusskennlinie einer Asynchronmaschine
característica de magnetizaciónMagnetisierungskennlinie
característica de saturaciónSättigungskennlinie
característica de vacíoLeerlaufkennlinie
carcasa de estátorStändergehäuse
carga lineal eléctrica de un devanado distribuidoStrombelag einer verteilten Wicklung
carga lineal eléctrica de una máquinaStrombelag einer Maschine
carga total de corriente de un devanado distribuidoDurchflutung einer verteilten Wicklung
casquillo de cojineteLagerbuchse
circuito de inducidoAnkerkreis
coefficiente de potencia sincronizantesynchronisierende Leistung
coefficiente de sincronizaciónLeistungs-Polradwinkel-Verhältnis
cojinete de anillo de engraseSchmierringlager
cojinete de dos semicasquillosgeteiltes Ringlager
cojinete de engase por riegoLager mit Spülölschmierung
cojinete de engrase forzadoLager mit Zwangsschmierung
cojinete de engrase por discoLager mit Festringschmierung
cojinete de resorteangestelltes Lager
cojinete de rótulaLager mit kugeligem Sitz
cojinete de tipo cartuchoSchildlager
compartimento de bornesAnschlussgehäuse
compartimento de bornes separadogetrenntes Anschlussgehäuse
componente aperiódica inicial de la intensidad de cortocircuitoGleichstromanteil des Stoßkurzschlussstroms
componente longitudinal de la fuerza electromotriz síncronaHauptfeld-Längsspannung
componente longitudinal de la intensidadLängsstrom
componente periódica inicial de la intensidad de cortocircuitoStoßkurzschlusswechselstrom
componente transversal de la fuerza electromotrizHauptfeld-Querspannung
componente transversal de la intensidadQuerstrom
con ajuste de compensaciónkompensiert geregelt
conducción de aireLuftführungsstutzen
conducto de ventilación axial del núcleoaxialer Kühlmittelkanal
conducto de ventilación radial del núcleoradialer Kühlmittelkanal
conexión de delgaKommutator-Fahnenverbinder
conexión de salidaAnschluss
cono de colectorSchwalbenschwanzring
constante de tiempo del inducido en cortocircuitoAnkerzeitkonstante
constante de tiempo subtransitoria longitudinal en circuito abiertoSubtransient-Leerlaufzeitkonstante der Längsachse
constante de tiempo subtransitoria longitudinal en cortocircuitoSubtransient-Kurzschlusszeitkonstante der Längsachse
constante de tiempo subtransitoria transversal en circuito abiertoSubtransient-Leerlaufzeitkonstante der Querachse
constante de tiempo subtransitoria transversal en cortocircuitoSubtransient-Kurzschlusszeitkonstante der Querachse
constante de tiempo transitoria longitudinal en circuito abiertoTransient-Leerlaufzeitkonstante der Längsachse
constante de tiempo transitoria longitudinal en cortocircuitoTransient-Kurzschlusszeitkonstante der Längsachse
constante de tiempo transitoria transversal en circuito abiertoTransient-Leerlaufzeitkonstante der Querachse
constante de tiempo transitoria transversal en cortocircuitoTransient-Kurzschlusszeitkonstante der Querachse
convertidor de fase rotativodrehender Phasenumformer
convertidor de frecuencia rotativodrehender Frequenzumformer
convertidor de frecuencia de colectorKommutator-Frequenzumformer
convertidor de frecuencia de inducciónInduktionsfrequenzumformer
convertidor de frecuencia de reluctancia variableInduktor-Frequenzumformer
cubierta de cabeza de bobinaWickelkopfabdeckung
culata de estátorPolgestell
culata de estátorJochgestell
culata de rotorLäuferjoch
de excitación anticompuestafeldschwächend kompoundiert
de excitación compuesta aditivafeldverstärkend kompoundiert
de excitación compuesta ajustadaausgeglichen kompoundiert
de excitación compuesta sustractivafeldschwächend kompoundiert
de excitación derivaciónNebenschluss... in Zusammensetzungen
de excitación derivación estabilizada para un generadorstabilisierter Nebenschluss... in Zusammensetzungen; für einen Generator
de excitación hipercompuestaüberkompoundiert
de excitación hipocompuestaunterkompoundiert
de excitación independientefremderregt
deslizamiento de poloPolschlüpfen
determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidasErmittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten
devanado de bobinas igualesWicklung mit Spulen gleicher Weite
devanado de doble capaZweischichtwicklung
devanado de hiloswild gewickelte Wicklung
devanado de hilos enfiladosDurchziehwicklung
devanado de hilos introducidos por la ranuraTräufelwicklung
devanado de jaulaKäfigwicklung
devanado de jaula de ardillaKäfigwicklung
devanado de modulación de polospolamplitudenmodulierte Wicklung
devanado de número variable de polospolumschaltbare Wicklung
devanado de paso acortadoWicklung mit verkürzter Schrittweite
devanado de paso acortadoSehnenwicklung
devanado de paso alargadoWicklung mit verlängerter Schrittweite
devanado de refrigeración directadirekt leitergekühlte Wicklung
devanado de refrigeración indirectaindirekt gekühlte Wicklung
devanado de refrigeración internadirekt leitergekühlte Wicklung
devanado de simple capaEinschichtwicklung
devanado en ancas de ranaFroschbeinwicklung
disco de extremidad del rotorLäuferendplatte
disco de extremidad del rotorEndkappe eines Läufers
disposición de montajeAufstellung
dispositivo antiefluvios de alta resistenciaGlimmschutz mit hohem Widerstand
dispositivo antiefluvios de alta resistenciaWiderstands-Potentialsteuerung
dispositivo de fijación de portaescobillasBürstenträger
dispositivo de presión de escobillaBürsten-Andruckeinrichtung
eje de torsion huecoelastische Hohlwelle
eje de torsiónVerdrehwelle
eje de transmisiónVerbindungswelle
ensayo con medidor de parBremsprüfung
ensayo con medidor de parDrehmomentprüfung
ensayo de armónicosErmittlung der Oberschwingungen
ensayo de arranqueAnlaufprüfung
ensayo de banda negraAufnahme der Kommutierungs-Grenzkurven
ensayo de calentamientoTemperaturlauf
ensayo de carga reducidaPrüfung bei Schwachlast
ensayo de conmutaciónKommutierungsprüfung
ensayo de cortocircuito bruscoStoßkurzschlussprüfung
ensayo de cortocircuito permanenteDauerkurzschlussprüfung
ensayo de deceleraciónAuslaufprüfung
ensayo de diagnósticoDiagnoseprüfung
ensayo de enganche de un motor síncronoIntrittziehprüfung eines Synchronmotors
ensayo de equilibradoPrüfung des Wuchtungszustands
ensayo de factor de potencia unidadPrüfung mit Leistungsfaktor Eins
ensayo de factor potencia nulo máquinas síncronasÜbererregungsprüfung bei Synchronmaschinen
ensayo de la tangente del ángulo de pérdidasVerlustfaktormessung
ensayo de medida de la resistenciaWiderstandsmessung
ensayo de muestreoStichprobenprüfung
ensayo de nivel de ruidoMessung des Geräuschpegels
ensayo de núcleoKernprüfung
ensayo de resistencia de aislamientoMessung des Isolationswiderstands
ensayo de rotor bloqueadoPrüfung mit festgebremstem Läufer
ensayo de rutinaStückprüfung
ensayo de serieNachbauprüfung
ensayo de tensión en ejeMessung der Wellenspannung
ensayo de tensión soportadaSpannungsprüfung
ensayo de tensión soportada de baja frecuenciaSpannungsprüfung mit niedriger Frequenz
ensayo de umbral de descargaEntladungs-Einsatzprüfung
ensayo de umbral de descargas parcialesGlimm-Einsatzprüfung
ensayo de umbral de descargas parcialesTeilentladungs-Einsatzprüfung
ensayo de vibraciónmechanische Schwingungsprüfung
estrella de rotorArmstern
extremo de eje de accionamientoWellenzapfen
factor de forma asignado de la corriente continua suministrada al inducido de un motor de c.c., a partir de un convertidor estático de potenciaUmrichter gespeisten Gleichstrommotors
factor de forma asignado de la corriente continua suministrada al inducido de un motor de c.c., a partir de un convertidor estático de potenciaBemessungs-Gleichstromformfaktor für den Ankerkreis eines von einem statischen Umrichter gespeisten Gleichstrommotors
factor de inclinación de ranuraSchrägungsfaktor
factor de ondulación de la corrienteStromwelligkeit
factor de ondulación de la corrienteStrom-Schwankungsfaktor
forma de construcciónBauform
frenado por inversión de fasesBremsung mit Gegendrehfeld
frenado por inyección de corriente continuaGleichstrombremsung
generador de c.a.Wechselstromgenerator
generador de corriente alternaWechselstromgenerator
generador de inducciónInduktionsgenerator
generador síncrono de doble devanadoZweiwicklungs-Synchrongenerator
giro en sentido contrario a la agujas de un relojDrehrichtung gegen den Uhrzeigersinn
giro en sentido de las agujas de un relojDrehrichtung im Uhrzeigersinn
intensidad aperiódica máxima de cortocircuitoStoßkurzschlussstrom
intensidad asignada del sistema de excitaciónErregersystem-Bemessungsstrom
intensidad de arranqueAnlaufstrom
intensidad de conexión de crestaSchaltstrom-Spitzenwert
intensidad de excitación asignadaBemessungswert des Erregerstroms
intensidad de rotor bloqueadoStrom bei festgebremstem Läufer
intensidad de rotor bloqueadoAnzugsstrom
intensidad de rotor bloqueado conjunto motor - arrancadorAnzugsstrom mit Anlasser
intensidad de techo del sistema de excitaciónErregersystem-Deckenstrom
intensidad permanente de cortocircuitoDauerkurzschlussstrom
lado de accionamiento de una máquinaAntriebsseite einer Maschine
lado de bobina en el hierroeingebettete Spulenseite
lado de bobina en el hierroin der Nut eingebettete Spulenseite
lado opuesto al accionamiento de una máquinaNichtantriebsseite einer Maschine
marco de bobina de campoPolspulen-Isolierrahmen
media de la tangente del ángulo de pérdidasVerlustfaktormessung
motor de aplicación definidaMotor für bestimmte Anwendungen
motor de aplicación especialMotor für Spezialanwendungen
motor de aplicación generalMotor für allgemeine Anwendung
motor de arranqueAnlauf-Hilfsmotor
motor de colector monofásicoEinphasen-Kommutatormotor
motor de colector polifásicoMehrphasen-Kommutatormotor
motor de condensadorKondensatormotor
motor de condensador de arranqueMotor mit Anlaufkondensator
motor de condensador de dos capacidadesMotor mit Anlauf- und Betriebskondensator
motor de condensador permanenteMotor mit Betriebskondensator
motor de devanado auxiliarEinphasenmotor mit Hilfswicklung
motor de devanado auxiliar y reactancia de arranqueEinphasenmotor mit Hilfswicklung und Drosselspule
motor de devanado auxiliar y resistencia de arranqueEinphasenmotor mit Hilfswicklung und Widerstand
motor de dimensiones de montaje normalizadasMotor mit genormten Anbaumaßen
motor de histéresisHysteresemotor
motor de inducción de anillos rozantesSchleifring-Induktionsmotor
motor de inducción de jaula de ardillaKäfigläufer-Induktionsmotor
motor de inducción de rotor devanado sin escobillasbürstenloser Induktionsmotor mit gewickeltem Läufer
motor de polo de sombraSpaltpolmotor
motor de reluctancia subsíncronauntersynchroner Reluktanzmotor
motor de repulsión e inducciónRepulsions-Induktionsmotor
motor de rotor cónicoMotor mit konischem Läufer
motor síncrono de jaulaSynchronmotor mit Käfigwicklung
máquina de c.a.Wechselstrommaschine
máquina de c.c.Gleichstrommaschine
máquina de corriente alternaWechselstrommaschine
máquina de corriente continuaGleichstrommaschine
máquina de doble alimentacióndoppeltgespeiste Maschine
máquina de imanes permanentesMaschine mit Permanentmagneterregung
máquina de polos macizosMaschine mit massiven Polschuhen
máquina de refrigeración directa por aguaMaschine mit direkter Wasserkühlung
máquina de refrigeración separadaMaschine mit Kühlung durch unabhängige Baugruppe
máquina de rotor cilíndricoMaschine mit Vollpolläufer
máquina de sobrepresión internaMaschine mit innerem Überdruck
máquina de tipo discoScheibenläufermaschine
máquina refrigerada por la superficie de la carcasaoberflächengekühlte Maschine
par de cargaLastmoment
par de carga en el arranqueAnlauf-Lastmoment
par de despegue de la cargaLosbrechmoment der Last
par de frenado eléctricoBremsmoment bei elektrischer Bremsung
par de frenado intrínsecoinneres Bremsmoment
par de frenado mecánicoBremsmoment bei mechanischer Bremsung
par de funcionamiento de un motor síncronoAußertrittfallmoment eines Synchronmotors
par de plena cargaLastmoment bei voller Last
par de rotor bloqueadoDrehmoment bei festgebremstem Läufer
par de rotor bloqueadoAnzugsmoment
par de salienciaRastmoment
par nominal de engancheNenn-Intrittfallmoment
paso de bobinaSpulenweite
paso de colectorKommutatorschritt
paso de devanadorelativer Wicklungsschritt
pedestal de cojineteLagerbock
placa de aprietoDruckfingerplatte
placa de extremidad de núcleoPressplatte
placa de extremidad de poloPolpressplatte
placa de extremidad de poloPolendplatte
porción de núcleoeingebettete Spulenseite
porción de núcleoin der Nut eingebettete Spulenseite
porción de ranuraeingebettete Spulenseite
porción de ranurain der Nut eingebettete Spulenseite
posición de reposoHaltestellung
potencia aparente de rotor bloqueadoScheinleistung bei festgebremstem Läufer
pulsación de intensidadStrom-Ungleichförmigkeit
pulsación de intensidadStrom-Ungleichförmigkeitsgrad
rapidez de respuesta de una excitatrizErregungsgeschwindigkeit
relación de cortocircuitoLeerlauf-Kurzschlussverhältnis
sección de bobinaSpulenabschnitt
sentido de giroDrehrichtung
separador de cabeza de bobinaWickelkopf-Distanzstück
separador de ventiladorDistanzsteg
servicio con variaciones no periódicas de carga y de velocidadBetriebsart S9
servicio con variaciones no periódicas de carga y de velocidadBetrieb mit nichtperiodischer Last und Drehzahländerung
servicio ininterrumpido periódico con cambios de carga y de velocidad relacionadosBetriebsart S8
servicio ininterrumpido periódico con cambios de carga y de velocidad relacionadosununterbrochener periodischer Betrieb mit Aussetzbelastung und Drehzahländerung
sistema de aislamiento candidatoErprobungs-Isoliersystem
sistema de aislamiento de referenciaReferenz-Isoliersystem
sistema de aislamiento de referenciaBezugs-Isoliersystem
sistema de excitaciónErregersystem
sistema de refrigeración de socorroNotkühlsystem
sistema de refrigeración de socorroZusatzkühlsystem
sobrepasamiento de la velocidad síncronaAußertrittziehen
soporte de cabeza de bobinaWickelkopfabstützung
soporte de portaescobillasBürstenbolzen
tensión asignada del sistema de excitaciónErregersystem-Bemessungsspannung
tensión de aparición de las descargas parcialesTeilentladungs-Einsetzspannung
tensión de excitación asignadaBemessungswert der Erregerspannung
tensión de extinción de las descargas parcialesTeilentladungs-Löschspannung
tensión de techoDeckenspannung
tensión de techo del sistema de excitaciónErregersystem-Deckenspannung
tiempo de aceleraciónBezugs-Anlaufdauer
valor de plena cargaWert bei Vollast
variación propia de tensión de un generadorSpannungsänderung bei konstanter Drehzahl eines Generators
variación propia de velocidad de un motorDrehzahländerung bei konstanter Spannung und Frequenz eines Motors
velocidades críticas de flexiónbiegekritische Drehzahlen
ángulo interno decalado angular de un generador síncronoPolradwinkel bei Synchrongeneratoren