Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Electric motors
containing
de
|
all forms
|
exact matches only
French
Spanish
accouplement à courants
de
Foucault
acoplamiento de corrientes parásitas
arbre
de
torsion
eje de torsión
arbre
de
torsion creux
eje de torsion hueco
arbre
de
torsion creux
chaveta
arbre
de
transmission
eje de transmisión
bornes
d
'enroulement de champ
bornes de devanado de campo
bornes
de
sortie du système d'excitation
bornes de salida del sistema de excitación
boîte à bornes à isolation
de
phases
caja de bornes de fases aisladas
boîte à bornes à l'épreuve
de
la pression
caja de bornes a prueba de presión
boîte à bornes à séparation
de
phases
caja de bornes de fases separadas
cadre
de
bobine de champ
marco de bobina de campo
caisson
de
bornes
compartimento de bornes separado
caisson
de
bornes
compartimento de bornes
canalisation
de
ventilation axiale
conducto de ventilación axial del núcleo
canalisation
de
ventilation radiale
conducto de ventilación radial del núcleo
capot
de
ventilateur
capó de ventilador
caractéristique
de
compoundage
característica compuesta
caractéristique
de
magnétisme
característica de magnetización
caractéristique à facteur
de
puissance nul
característica de factor de potencia nulo
chaise
de
palier
pedestal de cojinete
coefficient
de
puissance synchronisante
coefficiente de potencia sincronizante
coefficient
de
synchronisation
coefficiente de sincronización
commande
de
collier porte-balais
accionamiento del anillo de portaescobillas
composante apériodique initiale
d
'un courant de court-circuit
componente aperiódica inicial de la intensidad de cortocircuito
connexion
de
sortie
conexión de salida
constante
de
temps du courant de court-circuit
constante de tiempo del inducido en cortocircuito
constante
de
temps transitoire transversale à circuit couvert
constante de tiempo transitoria transversal en circuito abierto
convertisseur
de
fréquence à réluctance variable
convertidor de frecuencia de reluctancia variable
couple
de
charge
par de carga
couple
de
charge au démarrage
par de carga en el arranque
couple
de
fonctionnement
d'un moteur synchrone
par de funcionamiento
de un motor síncrono
couple
de
freinage intrinsèque
par de frenado intrínseco
couple
de
freinage mécanique
par de frenado mecánico
couple
de
freinage électrique
par de frenado eléctrico
couple
de
saillance
par de saliencia
courant
d
'enclenchement de crête
intensidad de conexión de cresta
courant
de
champ assigné
intensidad de excitación asignada
courant
de
court-circuit permanent
intensidad permanente de cortocircuito
courant
de
démarrage
intensidad de arranque
courant initial périodique
de
court-circuit
componente periódica inicial de la intensidad de cortocircuito
courant maximal apériodique
de
court-circuit
intensidad aperiódica máxima de cortocircuito
courant à rotor bloqué
de
l'ensemble moteur-démarreur
intensidad de rotor bloqueado conjunto motor - arrancador
câble
de
balai
cable de escobilla
côté
de
bobine logé dans le fer
porción de núcleo
côté
de
bobine logé dans le fer
porción de ranura
côté
de
bobine logé dans le fer
lado de bobina en el hierro
dispositif
de
fixation de porte-balais
dispositivo de fijación de portaescobillas
dispositif
de
pression de balai
dispositivo de presión de escobilla
dispositif
de
refroidissement de secours
sistema de refrigeración de socorro
disposition
de
montage
disposición de montaje
dépassement
de
vitesse synchrone
sobrepasamiento de la velocidad síncrona
détermination du rendement à partir
de
la sommation des pertes
determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas
enroulement
de
champ
devanado inductor
enroulement en pattes
de
grenouille
devanado en ancas de rana
enroulement à modulation
de
pôles
devanado de modulación de polos
enroulement à nombre
de
pôles variable
devanado de número variable de polos
entretoise
de
ventilation
separador de ventilador
essai
de
circuit magnétique
ensayo de núcleo
essai
de
court-circuit brusque
ensayo de cortocircuito brusco
essai
de
diagnostic
ensayo de diagnóstico
essai
de
ralentissement
ensayo de deceleración
essai
de
seuil de décharge partielle
ensayo de umbral de descargas parciales
essai
de
série
ensayo de serie
essai
de
série sur prélèvement
ensayo de muestreo
essai
de
tension dans l'arbre
ensayo de tensión en eje
essai
de
tenue en tension
ensayo de tensión soportada
essai
de
tenue en tension à basse fréquence
ensayo de tensión soportada de baja frecuencia
essai individuel
de
série
ensayo de rutina
essai à facteur
de
puissance nul
machines synchrones
ensayo de factor potencia nulo
máquinas síncronas
essai à facteur
de
puissance unité
ensayo de factor de potencia unidad
facteur
de
forme assigné du courant direct appliqué à l'armature d'un moteur à courant continu à partir d'un convertisseur statique de fréquence
factor de forma asignado de la corriente continua suministrada al inducido de un motor de c.c., a partir de un convertidor estático de potencia
facteur
de
raccourcissement ou d'allongement
factor de paso
fluide
de
refroidissement final
refrigerante final
fluide
de
refroidissement secondaire
refrigerante secundario
forme
de
construction
forma de construcción
freinage par courants
de
Foucault
frenado por corrientes parásitas
freinage par injection
de
courant continu
frenado por inyección de corriente continua
gaine
de
porte-balais
caja de portaescobillas
glissement
de
pôle
deslizamiento de polo
isolation
d
'armature de bobine
de champ
aislamiento de armadura de bobina
de campo
isolation
de
bobine ou de barre
aislamiento de bobina o de barra
isolation
de
frettage
aislamiento de zunchada
isolation
de
noyau polaire
aislamiento de cuerpo polar
isolation entre couches
de
tête de bobine
aislamiento entre capas de cabezas de bobina
lame
de
collecteur
delga
logement
de
palier
alojamiento de cojinete
machine à refroidissement par la surface
de
la carcasse
máquina refrigerada por la superficie de la carcasa
mesure
de
la résistance d'isolement
ensayo de resistencia de aislamiento
mesure
de
la résistance en courant continu
ensayo de medida de la resistencia
mesure
de
la tangente de l'angle de pertes
media de la tangente del ángulo de pérdidas
mesure
de
la tangente de l'angle de pertes
ensayo de la tangente del ángulo de pérdidas
moteur
de
dimensions de fixations normalisées
motor de dimensiones de montaje normalizadas
moteur à bague
de
déphasage
motor de polo de sombra
moteur à enroulement auxiliaire
de
démarrage
motor de devanado auxiliar
moteur à enroulement auxiliaire et réactance
de
démarrage
motor de devanado auxiliar y reactancia de arranque
moteur à enroulement auxiliaire et résistance
de
démarrage
motor de devanado auxiliar y resistencia de arranque
peigne
de
serrage
placa de aprieto
portion
de
noyau
porción de ranura
portion
de
noyau
porción de núcleo
portion
de
noyau
lado de bobina en el hierro
pulsation
de
courant
pulsación de intensidad
radiale
de
collecteur
conexión de delga
rapidité
de
réponse d'une excitatrice
rapidez de respuesta de una excitatriz
service ininterrompu périodique à changements liés
de
charge et de vitesse
servicio tipo S8
service ininterrompu périodique à changements liés
de
charge et de vitesse
servicio ininterrumpido periódico con cambios de carga y de velocidad relacionados
service à variations non périodiques
de
charge et de vitesse
servicio tipo S9
service à variations non périodiques
de
charge et de vitesse
servicio con variaciones no periódicas de carga y de velocidad
shunt
de
balai
cable de escobilla
support
de
palier
pedestal de cojinete
système
d
'isolation de référence
sistema de aislamiento de referencia
tension
de
champ assignée
tensión de excitación asignada
tension
de
plafond
tensión de techo
valeur
de
pleine charge
valor de plena carga
vitesse critiques
de
torsion
velocidades críticas de torsión
vitesses critiques
de
flexion
velocidades críticas de flexión
...
à réglage
de
compensation
con ajuste de compensación
Get short URL