English | Russian |
array of ships | боевой порядок кораблей |
convenience flag ship | судно под «удобным» флагом |
crossing ship | корабль пересекающее курс другого |
crossing ship | судно пересекающее курс другого |
crossing ship | корабль |
crossing ship | имеющее право пересечь курс другого |
crossing ship | судно |
embarrass ship | стеснять действия корабля |
embarrass ship | стеснять действия судна |
endanger ship | создавать опасность кораблю |
free alongside ship price | цена на условии «франко вдоль борта судна» |
governmental ship | правительственное судно |
icebreaking drill ship | буровое ледокольное судно |
immunity of state ships | иммунитет государственных судов |
lien on ship or cargo for freight | право удержания судна или груза в обеспечение получения фрахта |
light-ship displacement | водоизмещение судна порожнем |
lost ship | пропавшее судно |
mortgage of ships | залог судов |
nationality of ship | национальность судна |
nuclear-powered ship | атомное корабль |
nuclear-powered ship | судно с ядерной энергетической установкой |
passing ship | встречный корабль, проходящее мимо судно |
passing ship | встречный корабль, проходящий мимо корабль |
passing ship | встречное судно, проходящий мимо корабль |
passing ship | встречное судно, проходящее мимо судно |
preferred ship | судно, пользующееся льготами |
prompt ship | промптовое судно (могущее встать под погрузку немедленно или в краткий срок) |
run ship | посадить судно на мель |
salving ship | спасательное судно |
ship alteration | переоборудование судна |
ship cargo manifest | декларация судового груза |
ship delivery | доставка на условиях франко-борт судна |
ship in company | корабль, находящийся в кампании (в боевом ядре флота) |
ship in distress | корабль терпящее бедствие |
ship in distress | судно терпящее бедствие |
ship repair facilities | возможности для судоремонта |
ship's agency | агентская фирма |
ship's agency service | агентская фирма |
ship's agency service | агентское обслуживание судов |
ship's company | судовая команда |
ship's heading | курс корабля |
ship's option | опцион судовладельца (право судовладельца по своему выбору рассчитывать фрахт по весу или объёму груза) |
ship's papers | судовые документы |
ship's report | сведения, представляемые капитаном в таможню по прибытии судна |
ship status | статус корабля |
sister-ship clause | оговорка о возмещении страховщиком убытков от столкновения судов одного судовладельца |
state-owned ship | государственное судно |
station ship | стационер (судно или корабль, несущее службу в определённом районе моря) |
stranded ship | судно, выбросившееся на мель |
survey ship | паромное судно |
surveying ship | паромное судно |
suspected ship | подозреваемое судно |
tax-free ship | судно, свободное от налогового обложения |
US naval ship | судно военно-морской транспортной службы США |
US ship | корабль военно-морских сил США |
wrecked ship | судно, потерпевшее аварию |