DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject International Monetary Fund containing | all forms
ChineseRussian
风险риск перегрева экономики в результате высокого роста
风险риск превышения ожидаемого уровня
风险риск чрезмерного повышения темпов роста
上游отрасль-поставщик
情景сценарий ухудшения ситуации
情景сценарий снижения темпов роста по сравнению с прогнозом
波动性изменчивость с отклонением от тренда в сторону понижения
趋势тенденция к снижению
风险риск недостижения ожидаемого уровня
风险риск снижения темпов роста по отношению к прогнозу
不可执не обеспеченный правовой санкцией
不可靠银проблемный банк
不履невыполнение условий контракта
不履义务дефолт
不履义务невыполнение обязательств по платежам
不履义务невыполнение обязательств
与世界银的协作сотрудничество со Всемирным банком
Всемирный банк
世界妇女银网络Всемирная женская банковская организация
世界银Всемирный банк
世界银Международный банк реконструкции и развития
世界银发展经济学年会Ежегодная конференция Всемирного банка по вопросам экономики развития
世界银和基金组织理事会关于向发展中国家转移实际资源的部长Комитет по развитию
世界银和基金组织理事会关于向发展中国家转移实际资源的部长Объединённый комитет по развитию
世界银和基金组织理事会关于向发展中国家转移实际资源的部长Объединённый министерский комитет Советов управляющих МБРР и МВФ по передаче реальных ресурсов развивающимся странам
世界银和基金组织理事会年会事宜联合特别委员会Объединённый специальный комитет по организационной подготовке Ежегодных совещаний Советов управляющих МБРР и МВФ
世界银/基金组织会务办公室Отдел по вопросам проведения совещаний МБРР/МВФ
世界银-基金组织联合图书馆Объединённая библиотека МБРР и МВФ
世界银-基金组织联合图书馆Объединённая библиотека
世界银的债务国报告制度Система отчётности должников Всемирного банка
世界银集团Группа Всемирного банка
东加勒比中央银Центральный банк восточнокарибских государств
东道国银业务банковские операции в принимающей стране
东非开发银Восточно-африканский банк развития
两级银体制двухуровневая банковская система
中东和北非金融动工作组Целевая группа по финансовым мерам для стран Ближнего Востока и Северной Африки
中国人民银Народный банк Китая
中央银Народный банк Китая
中央银центральный банк
中央银центрального банка
中央银банк банков
中央银业务операции центрального банка
中央银业务деятельность центрального банка
中央银业务处Отдел по центральным банкам
中央银货币"деньги центрального банка"
中央银货币резервные деньги
中央银货币денежная база
中央银货币互换валютные свопы, производимые центральными банками
中央银货币掉期валютные свопы, производимые центральными банками
中央银部门资产负债表和概览баланс по секторам и обзор центрального банка
中央银黄金协议Вашингтонское соглашение об авуарах в золоте
中央银黄金协议Соглашение об авуарах в золоте центральных банков
中非国家开发银Банк развития центральноафриканских государств
中非国家银Банк центральноафриканских государств
临时政当局временная администрация
二级银второстепенный банк
二级银банк второго уровня
互助储蓄银взаимно-сберегательный банк
АзБР
Азиатский банк развития
亚洲发展银Азиатский банк развития
亚洲开发银АзБР
人民银Народный банк Китая
从众стадное поведение
从众эффект толпы
付款代理платёжный агент
代理банк-агент
代理банк-корреспондент
任命的执董事назначенный исполнительный директор
伊斯兰开发银Исламский банк развития
会议очередное заседание
商业做法общепринятая хозяйственная практика
供应отрасль-поставщик
信托储蓄银доверительно-сберегательный банк
信用发денежная эмиссия (деньги в обращении, не обеспеченные золотом или серебром)
债券发工具эмиссионная программа с поддержкой андеррайтера
债券的票面价格进交换обмен облигациями по номинальной стоимости
债权银банк-кредитор
储蓄银сберегательный банк
指标перспективный индикатор
指标опережающий индикатор
免费搭车的银банк, получающий преимущество от переоформления долга с частичным участием в переговорах
全能银универсальный банк
八国集团非洲动计划план действий для Африки, принятый в Кананаскисе
八国集团非洲动计划План действий Группы восьми для Африки
公共государственное управление
公司银业务банковские услуги корпорациям
公开发выпущенный в открытую продажу
关于执5 计董事定期选举事宜的规则委员会Комитет по правилам проведения очередных выборов исполнительных директоров в ... году
其他类似银的机构прочие учреждения банковского типа
准银квазибанк
准银机构квазибанковское учреждение
出口экспортная отрасль
加勒比开发银Карибский банк развития
加勒比金融动工作组Целевая группа по финансовым мерам в странах Карибского бассейна
卡纳纳斯基斯非洲动计划план действий для Африки, принятый в Кананаскисе
卡纳纳斯基斯非洲动计划План действий Группы восьми для Африки
即期спотовая цена
即期спотовый курс
即期спотовая котировка
即期цена по кассовым сделкам
即期цена по наличным сделкам
反周期антициклическая мера
эмиссия
分期分批偿还的债券серийный выпуск облигаций с разными сроками погашения
成本затраты на эмиссию
红利股дивиденд в форме акций
эмитент
者付酬的业务模式модель оплаты услуг рейтинговых агентств эмитентом рейтинговых агентств
者付酬的模式модель оплаты услуг рейтинговых агентств эмитентом рейтинговых агентств
货币денежная эмиссия
费用затраты на эмиссию
银行банк-эмитент
受权银уполномоченный банк
性研究оценка эффективности инвестиционных проектов
性研究технико-экономическое обоснование
可强制执обеспеченный правовой санкцией
可自还本付息самоликвидирующийся
可自还本付息автоматически погашаемый
合群стадное поведение
审评коллегиальная оценка
评审коллегиальная оценка
商业银коммерческий банк
商人银инвестиционный банк
因公旅командировки
因公旅деловые поездки
因公旅лицо, совершающее официальные поездки
因私旅личные поездки
国外发иностранная эмиссия
国际清算银Банк международных расчётов
国际货币基金组织与世界银理事会年会Ежегодное совещание Совета управляющих
国际货币基金组织与世界银理事会年会Ежегодные совещания
国际货币基金组织与世界银理事会年会Ежегодные совещания советов управляющих Международного Валютного Фонда и Всемирного банка
《国际金融统计中的货币与银统计指南》Международная финансовая статистика
《国际金融统计中的货币与银统计指南》Руководство по денежно-банковской статистике в издании
国际银业务中心международный банковский центр
《国际银统计》международная банковская статистика
在进в процессе разработки
在进в процессе подготовки
地下银系统система "хавала"
地下银系统альтернативная система денежных переводов "хавала"/"хунди"
"坏银",为处理呆坏账成立的银行банк проблемных активов
基金组织/世界银关于反洗钱方法的联合文件Методологический документ по вопросам борьбы с отмыванием денег
基金组织/世界银关于反洗钱方法的联合文件совместный Методологический документ МВФ/Всемирного банка по вопросам борьбы с отмыванием денег
基金组织/世界银重债穷国倡议和减贫战略文件项目联合执行委员Совместный комитет МВФ и Всемирного банка по реализации инициативы ХИПК и программы ПРСП
基金组织和世界银联合代表团совместная миссия МВФ и Всемирного банка
外部审计机制、中央银的法律结构和独立性、财务报告做法、内 部审计机制、内部控制制度механизм внешнего аудита, правовая структура и независимость центрального банка, методы финансовой отчётности, механизм внутреннего аудита и система внутреннего контроля
多数动条款положение о действиях с санкции большинства
多数执条款положение об обеспечении выполнения решений большинства
多边开发银многосторонний банк развития
大流пандемия
货币валюты, не обеспеченные золотом
货币фидуциарные деньги
存款货币银денежно-депозитный банк
存款银депозитный банк
官方开发银официальный банк развития
限制применение ограничений
对存款货币银的债权требования к денежно-депозитным банкам
对存款货币银的债权обязательства денежно-депозитных банков
义务выполнить обязательство
承诺завершение расчётов по обязательствам
承诺расчёт по обязательствам
财务义务выполнение финансовых обязательств
岸上银оншорный банк
岸上银банк, подпадающий под национальное регулирование
已发尚未偿还的债券、证券ценные бумаги в обращении
已发尚未偿还的债券、证券облигации в обращении
巴塞尔银监管委员会Базельский комитет по банковскому надзору
常务副управляющий директор
常务副директор-распорядитель
市场параллельный рынок
应急融资параллельное чрезвычайное финансирование
汇率обменный курс параллельного рынка
经济параллельная экономика
融资параллельное финансирование
融资工具механизм параллельного финансирования
供资параллельное финансирование
影子银теневая банковская система
影子银теневая банковская система
德意志联邦银Бундесбанк
德意志联邦银Немецкий федеральный банк
期权исполнить опцион
цена исполнения (опциона)
价格цена исполнения
исполнительный совет
полномочия на принятие принудительных мер
право применения санкций
秘书исполнительный секретарь
董事исполнительный директор
董事会Совет исполнительных директоров
董事会Совет директоров
董事会Исполнительный совет
《执董事会年度报告》Годовой отчёт
《执董事会年度报告》Годовой отчёт Исполнительного совета
董事会报告доклад Исполнительного совета
董事办公室Офис исполнительного директора
董事办公室Аппарат исполнительных директоров
董事顾问советник исполнительного директора
部门административные отделы
预算исполнение бюджета
执董会政事务委员会Комитет по административным вопросам Исполнительного совета
批发银оптовый банк
承销银синдикат-эмитент
承销银группа-гарант
承销银банки-андеррайтеры
承销银консорциум-гарант
承销银андеррайтеры
投资银инвестиционный банк
抵押贷款银организация ипотечного кредита
抵押贷款银ипотечный банк
指定银уполномоченный банк
按协议进的交易операция по соглашению
按地点编制的国际银统计территориальная статистика
按地点编制的国际银统计территориальная международная банковская статистика
按地点编制的国际银统计территориальная банковская статистика
授权银уполномоченный банк
提前采取的предварительные меры
新开发银Новый банк развития
新注入的商业银资金новые кредиты коммерческих банков
支出科Секция командировочных расчётов
补贴пособие на путевые расходы
无网点银мобильные банковские операции
无网点银мобильные банки
日本银日本中央银行Банк Японии
有关洗钱问题的金融动工作组Целевая группа по финансовым мероприятиям по борьбе с отмыванием денег
有关洗钱问题的金融动工作组Целевая группа по финансовым мероприятиям
有效银监管核心原则основные принципы
有效银监管核心原则Базельские основные принципы
有效银监管核心原则Основные принципы эффективного банковского надзора
有问题的银проблемный банк
未全面参加债务重组而从中获利的银банк, получающий преимущество от переоформления долга с частичным участием в переговорах
未参加债务重组而从中获利的银банк, получающий преимущество от переоформления долга без участия в переговорах
本地银местный банк не являющийся филиалом иностранного банка
机构持续运计划план по обеспечению непрерывности деятельности
标准与准则执情况报告Доклад о применении стандартов и кодексов
标准执工作组Целевая группа по применению стандартов
核心银ведущий коммерческий банк
欧洲中央银Европейский центральный банк
欧洲债券的发выпуск евровалютных облигаций
欧洲央Европейский центральный банк
欧洲投资银Европейский инвестиционный банк
欧洲银监管委员会Комитет европейских органов банковского надзора
欧洲银管理局Европейская банковская организация
正常执的规划в соответствии c намеченным курсом
母银материнская банковская компания
汉城动计划Сеульский план действий
法兰西银Банк Франции
泛美开发银Межамериканский банк развития
洛斯卡沃斯动计划Принятый в Лос-Кабосе план действий
洛斯卡沃斯动计划Принятый в Лос-Кабосе план действий по обеспечению экономического роста и создания рабочих мест
洛斯卡沃斯增长与就业动计划Принятый в Лос-Кабосе план действий
洛斯卡沃斯增长与就业动计划Принятый в Лос-Кабосе план действий по обеспечению экономического роста и создания рабочих мест
эпидемия
海关таможенный администрация
清算银клиринговый банк
溢价发с премией
幅度темп периодической корректировки
式钉住корректируемая курсовая привязка
式钉住фиксированный обменный курс с возможностью корректировки
式钉住система скользящих привязок
式钉住скользящая привязка
波幅скользящие коридоры валютных курсов
波幅内的汇率обменные курсы в рамках скользящих коридоров
通货膨胀латентная инфляция
牵头银главный менеджер синдицированного займа
狭义银узкая банковская система
狭义银банковская система со 100-процентными наличными резервами
环境动计划план действий по охране окружающей среды
环球银金融电信协会Сообщество всемирных межбанковских финансовых телекоммуникаций
价格текущие цены
价格текущая цена
企业действующее предприятие
действующий рыночный курс
существующая рыночная ставка
要求действующие требования
百分之百准备金要求的银制度узкая банковская система
百分之百准备金要求的银制度банковская система со 100-процентными наличными резервами
直接发эмиссия по мере спроса
票据交换所银间支付系统электронная система межбанковских клиринговых расчётов
离岸银офшорный банк
离岸银中心офшорный банковский центр
离岸银单位офшорное банковское учреждение
禽流感大流пандемия птичьего гриппа
税法的执применение санкций за несоблюдение налоговых норм
税法的执обеспечение применения налогового законодательства
第一层次银банк первого уровня
第一级银банк первого уровня
经济экономическая конъюнктура
经济运情况результаты экономической деятельности
经济运情况экономические результаты
经济运情况экономические показатели
结算银клиринговый банк
综合性银универсальный банк
综合性银многопрофильный банк
羊群стадное поведение
美国联邦储备银Федеральный резервный банк
群居стадное поведение
联合执委员会Совместный комитет МВФ и Всемирного банка по реализации инициативы ХИПК и программы ПРСП
联合牵头соменеджер
联邦储备银федеральный резервный банк (federal reserve bank)
联邦储备银Федеральный резервный банк банки
膨胀和紧缩交替运的政策цикл "стоп-вперёд"
膨胀和紧缩交替运的政策политика "стоп-вперёд"
英格兰银Банк Англии
业分类отраслевая классификация
业经营хозяйственная деятельность
为准则кодекс поведения
为变量переменная поведения
为等式уравнение, основанное на данных о поведении экономических субъектов
为等式бихевиористское уравнение
情看涨的市场рынок "быков"
情看跌的市场рынок "медведей"
政司Административный отдел
政总务处административный отдел
政手段确定的价值установленная стоимость
政手段确定的价值декларированная стоимость
政手段确定的价值официальная стоимость
政措施административные меры
政支出和控制处Отдел административных расходов и контроля
政支出科Секция административных расчётов
政服务Административно-хозяйственная служба
政法庭Административный трибунал
政法规组Служба по вопросам административного законодательства
政科административный отдел
政管理处Административный отдел
政管理总则общий административный приказ
政裁判所административный трибунал (ООН)
政部административный отдел
政预算административный бюджет
исполнить опцион
权价цена исполнения
间索引подстрочный индекс
衍生金融工具交易的执реализация производного финансового инструмента
西非国家中央银Центральный банк государств Западной Африки
西非开发银Западноафриканский банк развития
西非银Центральный банк государств Западной Африки
财务和政管理系统处Отдел финансовых и административных систем
货币中心银банк, активно оперирующий на денежном рынке
货币发денежная эмиссия
货币发机构банк-эмитент
货币和银统计денежно-банковская статистика
货币和银统计денежно-кредитная и банковская статистика
资本不足的银банк с недостаточным капиталом
资源业透明度行动计划Инициатива по обеспечению прозрачности в добывающих отраслях
边缘银второстепенные банки (мелкие банки, занимающиеся ограниченным кругом операций)
过渡政当局Временная администрация
过渡政长官Временный администратор
净余额чистое операционное сальдо
商品交易торговать товаром
美国进出口银Эксимбанк США
连续执两个以上使命的代表团последовательные миссии без возвращения в штаб-квартиру
退出银банк, прекращающий участие
选举产生的执董事избираемый исполнительный директор
选举产生的执董事избранный исполнительный директор
的便利беспрепятственный доступ
重债穷国减贫支出跟踪评估和动计划Оценка и план действий в области расходов, связанных с сокращением бедности в рамках ХИПК
金融动工作组Целевая группа по финансовым мероприятиям по борьбе с отмыванием денег
金融动工作组Целевая группа по финансовым мероприятиям
金融动工作组式的地区机构региональные органы типа ФАТФ
金融动工作组的八项特别建议восемь специальных рекомендаций относительно пресечения финансирования терроризма
金融动工作组的八项特别建议восемь специальных рекомендаций ФАТФ
金融动工作组的八项特别建议специальные рекомендации относительно пресечения финансирования терроризма
金融动工作组的40项建议40 рекомендаций по борьбе с отмыванием денег
金融动工作组的40+8项建议40+8 рекомендаций ФАТФ
金融动工作组的40项建议40 рекомендаций ФАТФ
金融动工作组的40项建议40 рекомендаций
банковский сектор
банки
банковская система
банковский сектор
体系банковская система
保付支票удостоверенный чек
保密банковская тайна
保密конфиденциальность банковской информации
保密法Закон о банковской тайне
倒闭банкротство банка
债务банковский долг
债务коммерческий долг
储备резервы коммерческих банков
准备金резервы коммерческих банков
利率банковская ставка
利率минимальная ссудная ставка
利率учётная ставка
券和铸币банкноты и монеты
券和铸币банкноты и монета
同业市场拆放利率межбанковская ставка предложения
咨询委员会координационный комитет
咨询委员会консультативный комитет
咨询委员会банковский консультативный комитет
团联合贷款синдицированный кредит (кредит, предоставленный двумя или более банками)
垫款банковский кредит
垫款банковские ссуды
欧洲复苏与处置指令Директива по восстановлению и урегулированию банков
外现金наличные деньги вне банков
外现金денежные средства вне банков
外通货наличные деньги вне банков
外通货денежные средства вне банков
存款депозитный сертификат
存款депозиты коммерческих банков
当局органы банковского регулирования
承兑汇票банковский акцепт
报表форма отчёта
报表форма отчётности по банкам
报表форма обязательной отчётности банков
报送监管当局的表格форма отчёта
报送监管当局的表格форма отчётности по банкам
报送监管当局的表格форма обязательной отчётности банков
担保банковская гарантия
持股公司банковская холдинговая компания (компания, которая владеет несколькими банками или другими банковскими холдинговыми компаниями)
按要求提供的报表обязательный отчёт о финансовом состоянии банка
按要求提供的报表обязательный отчёт
挤兑"набег" на банк (массовое изъятие вкладчиками депозитов из банка в связи с сомнениями в его финансовом положении или другими событиями)
控股公司банковская холдинговая компания
支票банковский чек
本票банковский чек
本票кассовый чек
检查банковская проверка
概览банковский обзор
汇票банковский чек
汇票банковская тратта
流动性比率коэффициент банковской ликвидности
现金касса банка
现金比率коэффициент текущей ликвидности банка
的银行центральный банк
的银行центрального банка
的银行банк банков
监督банковского надзора
监督банковский надзор
监管当局органы банковского надзора
破产处置机制механизм урегулирования проблем банков
票据банковские деньги
稳健性надёжность банковской системы
稳健性устойчивость банковской системы
稳健性надёжность банков
系统банковская система
评估оценка финансового положения банка
账户основной кредитный портфель банка
货币банковские деньги
贷款банковский кредит
贷款банковские ссуды
贷款体制банковская система
部门банковский сектор
部门банки
部门банковская система
间利率межбанковская ставка предложения
间同业拆放利率межбанковская ставка предложения
间跨境债权трансграничное межбанковское требование
间跨境债权трансграничное требование
间隔夜贷款利率онкольная ставка
间隔夜贷款利率процентная ставка по ссудам "овернайт"
间隔夜贷款利率процентная ставка по ссудам до востребования
间隔夜贷款利率процентная ставка по суточным ссудам
阿克拉动日程Аккрская программа действий
阿克拉动议程Аккрская программа действий
阿拉伯非洲经济发展银Арабский банк экономического развития в Африке
阿拉伯非洲银Арабский банк экономического развития в Африке
集体стадное поведение
集体动条款положение о коллективных действиях
集体动问题проблемы, требующие коллективных действий
零售发эмиссия по мере спроса
零售银розничный банк
Африканский банк развития
行金融机构небанковские финансовые учреждения
非核心银второстепенный банк
非洲动计划план действий для Африки, принятый в Кананаскисе
非洲动计划План действий Группы восьми для Африки
政府债券的非现金发неденежная эмиссия государственных ценных бумаг
非银небанковские учреждения
非银融资небанковское финансирование
非银金融机构небанковские финансовые учреждения
非银金融机构небанковское финансовое учреждение
预算执исполнению бюджета
预算执исполнение бюджета
预算执情况результаты исполнения бюджета
预算执结果показатели исполнения бюджета
预算执结果результаты исполнения бюджета
风险过高的银банк, подверженный чрезмерному риску
风险过高的银банк с чрезмерной концентрацией рисков
首尔动计划Сеульский план действий
首次公开发первый выпуск акций
首次公开发первоначальное публичное предложение акций
高折扣发的债券выпуск облигаций с большим дисконтом