DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject International Monetary Fund containing в | all forms | exact matches only
RussianPortuguese
автоматически приводить в действиеativar (automaticamente)
активы в иностранной валютеhaveres em divisas
активы в иностранной валютеativos em divisas
акции и другие формы участия в капиталеações e outras participações
акций и других форм участия в капиталеações e outras participações
анализ надзора, проводимый раз в три годаExame Trienal da Supervisão
анализ надзорной деятельности, проводимый раз в два годаexame bienal da supervisão
Арабский банк экономического развития в АфрикеBanco Árabe para o Desenvolvimento Económico em África
барьеры вхождению в рынокbarreira à entrada
"бегство в качество"busca da qualidade
"бегство в качество"fuga para a qualidade
блокированный оборот в золоте или долларахouro ou dólares bloqueados
в годовом исчисленииem base homóloga
в постоянных ценахpreços constantes
в постоянных ценахa preços constantes
в процессе подготовкиem tramitação
в процессе разработкиem tramitação
в соответствии c намеченным курсомbem encaminhado
в соответствии c намеченным курсомbem executado
в текущих ценахpreços correntes
в текущих ценахa preços correntes
валовая позиция государства-члена в МВФposição bruta junto ao FMI
валовая позиция государства-члена в МВФposição bruta de um país membro no FMI
валюта в обращенииcirculação monetária
валюта в обращенииnotas e moedas em circulação
валюта в обращенииcirculação fiduciária
валюта в обращенииmoeda em circulação
валюты и ценные бумаги в депозитарияхmoedas e valores em poder de depositários
Вашингтонское соглашение об авуарах в золотеAcordo sobre o Ouro dos Bancos Centrais
включение в бюджетincorporação ao orçamento
вовлечённость страны в разработку программыenvolvimento
вовлечённость страны в разработку программыidentificação com o programa
вовлечённость страны в разработку программыparticipação efetiva no programa
вовлечённость страны в разработку программыpaternidade
вовлечённость страны в разработку программыsensação de propriedade
вовлечённость страны в разработку программыadesão do país, da população ao programa
восполнить авуары МВФ в валютахreconstituir os haveres do FMI em moeda
восстановление авуаров в СДРreconstituição dos haveres em DES
Временная администрация Организации Объединённых Наций в Восточном ТимореAdministração Transitória das Nações Unidas em Timor-Leste
время отражения в учётеmomento de registro
Второе соглашение об авуарах в золоте центральных банковSegundo Acordo sobre o Ouro dos Bancos Centrais
выкуп резервированных в ускоренном порядке суммrecompra a título de compras aceleradas de montantes reservados
выраженный в СДРexpresso em DES
выразить в постоянных ценахexprimir em preços constantes
выразить в постоянных ценахconverter a preços constantes
выразить в постоянных ценахdeflacionar
грант в порядке распределения доходовtransferência de fundo de participação
грант в порядке распределения доходовtransferência de participação
грант в порядке распределения доходовtransferência a título de participação na receita fiscal
Группа по борьбе с отмыванием денег в Восточной и Южной АфрикеGrupo Anti-branqueamento de Capitais da África Oriental e Austral
девальвация в целях получения конкурентных преимуществdesvalorização competitiva
денежная масса в узком определенииmassa monetária em sentido estrito
денежная масса в узком определенииmoeda em sentido estrito
денежная масса в узком определенииmeios de pagamento em sentido estrito
денежная масса в широком определенииmoeda em sentido lato
денежная масса в широком определенииmoeda em sentido amplo
денежная масса в широком определенииmassa monetária em sentido amplo
денежная масса в широком определенииmeios de pagamento em sentido amplo
деньги в широком определенииmassa monetária em sentido amplo
деньги в широком определенииmoeda em sentido amplo
деньги в широком определенииmoeda em sentido lato
деньги в широком определенииmeios de pagamento em sentido amplo
дивиденд в форме акцийdividendo em ações
директор и специальный представитель в Организации Объединённых НацийDiretor e Representante Especial junto às Nações Unidas
добавленная стоимость в обрабатывающей промышленностиvalor acrescentado na indústria de transformação
договорённость в порядке предосторожностиacordo precautório
доклад в соответствии со Статьёй IVRelatório do Corpo Técnico sobre as Consultas do Artigo IV
Доклад о последних изменениях в экономике"Evolução Econômica Recente"
Доклад о последних изменениях в экономикеdocumento "Evolução Econômica Recente"
доклад персонала МВФ по консультациям в соответствии со Статьёй IVRelatório do Corpo Técnico sobre as Consultas do Artigo IV
доклад, представляемый в течение 48 часовrelatório de missão
доклад, представляемый в течение 48 часовrelatório de fim de missão
документ "в серой обложке"documento GRAY
документ относительно момента принятия решения в рамкахdocumento do ponto de decisão da Iniciativa HIPC
долг в форме облигацийdívida mobiliária
долг в форме ценных бумагdívida mobiliária
доли в сумме национального доходаparticipação dos fatores de produção na renda nacional
доли в сумме национального доходаparticipação dos fatores
доля страны в расчётной сумме квотquota relativa calculada
доля в фактической сумме квотquota relativa
доля в фактической сумме квотquota efetiva
доля в фактической сумме квотparticipação relativa no total das quotas
доля импорта в экономикеcoeficiente de penetração das importações
досрочный выкуп зарезервированных в ускоренном порядке суммrecompra antecipada a título de compras aceleradas de montantes reservados
доступ в режиме "онлайн"acesso online
доступ в режиме "онлайн"acesso direto
доступ в режиме реального времениacesso online
доступ в режиме реального времениacesso direto
доступ к ресурсам в рамках механизма финансированияacesso a um programa de financiamento
дочерняя компания в полной собственности материнской компанииsubsidiária integral
заимствование в целях инвестированияpoder multiplicador
заимствование в целях инвестированияalavancagem
заимствование средств в рамках золотого траншаsaque na parcela ouro
заинтересованность в разработке программыsensação de propriedade
заинтересованность в разработке программыenvolvimento
заинтересованность в разработке программыparticipação efetiva no programa
заинтересованность в разработке программыidentificação com o programa
заинтересованность в разработке программыpaternidade
заинтересованность в разработке программыadesão do país, da população ao programa
Закон об экономическом росте и создании возможностей в АфрикеLei de Crescimento e Oportunidades para África
Закон об экономическом росте и создании возможностей в АфрикеLei de Crescimento e Oportunidade para África
заявление о потребности в финансировании платёжного балансаdeclaração de necessidade
заявление о потребности в финансировании платёжного балансаdeclaração de necessidade de financiamento do balanço de pagamentos
Заявление о приоритетах в области надзораDeclaração de Prioridades da Supervisão
заявление о приёме в членыsolicitação de admissão
Заявление о сотрудничестве в целях обеспечения устойчивого глобального расширения масштабов деятельностиDeclaração de Madri
Заявление о сотрудничестве в целях обеспечения устойчивого глобального расширения масштабов деятельностиDeclaração sobre Cooperação para Reforçar a Expansão Mundial
заёмщик, не выплачивающий ссуду в срокprestatário inadimplente
заёмщик, не выплачивающий ссуду в срокtomador inadimplente
"змея в туннеле"serpente (no túnel)
"змея в туннеле"intervenção com várias moedas
"змея в туннеле"acordo europeu de margens estreitas
золото, предоставленное в качестве залогаouro empenhado
издержки в связи с передачейcusto de transferência
издержки на рабочую силу в расчёте на единицу продукцииcusto unitário da mão-de-obra
издержки на рабочую силу в расчёте на единицу продукцииcusto do trabalho por unidade produzida
издержки на рабочую силу в расчёте на единицу продукцииcusto unitário do trabalho
инвестиции в акционерный капиталparticipação no capital social
инвестиции в акционерный капиталparticipação no capital
инвестиции в акционерный капиталinvestimento em ações
инвестиции в более надёжные ценные бумагиbusca da qualidade
инвестиции в более надёжные ценные бумагиfuga para a qualidade
инвестиции в жилую недвижимостьinvestimento habitacional
инвестиции в жильёinvestimento habitacional
Инициатива в отношении долга бедных стран с высоким уровнем задолженностиIniciativa HIPC
Инициатива в отношении долга бедных стран с высоким уровнем задолженностиIniciativa para a Redução da Dívida dos Países Pobres Muito Endividados
Инициатива в отношении реформы и укрепления финансового сектораIniciativa de Reforma e Fortalecimento do Setor Financeiro
Инициатива в отношении стандартов данныхIniciativa de Padrões de Dados
Инициатива в отношении стандартов и кодексовIniciativa sobre Normas e Códigos
Инициатива по обеспечению прозрачности в добывающих отрасляхIniciativa de Transparência nas Indústrias Extrativas
интеграция последующих стадий в технологической цепиintegração vertical para baixo
интеграция последующих стадий в технологической цепиintegração para baixo
Интегрированная система технической помощи наименее развитым странам в области торговлиQuadro Integrado
Интегрированная система технической помощи наименее развитым странам в области торговлиQuadro Integrado para Assistência Técnica Relacionada com o Comércio em Favor dos Países Menos Avançados
интервенция в рамках диапазонаintervenção intramarginal
инфляция, вызванная наличием узких мест в экономикеinflação por estrangulamento (do abastecimento)
информированность в области гендерной проблематикиsensibilidade às diferenças de tratamento entre os sexos
использование ресурсов МВФ в очень крупных размерахutilização maciça dos recursos do FMI
капитал в соответствии с определением Базельского комитетаcapital pela definição do Acordo da Basiléia
квота в МВФquota
квота в МВФquota no FMI
Кодекс надлежащей практики по обеспечению прозрачности в денежно-кредитной и финансовой политикеCódigo de Boas Práticas para a Transparência nas Políticas Monetária e Financeira: Declaração de Princípios
Комитет по консультациям в соответствии со Статьёй IVComissão de Consultas do Artigo XIV
Комитет по правилам проведения очередных выборов исполнительных директоров в ... годуAdministradores de (ano)
Комитет по правилам проведения очередных выборов исполнительных директоров в ... годуComissão de Normas para a Eleição Ordinária de
компания, образующаяся в результате слиянияincorporadora
компания, образующаяся в результате слиянияsociedade incorporadora
компенсационные меры в области налогообложенияmedidas fiscais compensatórias
компенсационные меры в области налогообложенияmedidas tributárias compensatórias браз.
Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщинDiscriminação contra a Mulher
Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщинConvenção para a Eliminação de todas as Formas de
конверсия долга в другую валютуmudança da moeda de pagamento da dívida
конверсия долга в другую валютуconversão da dívida a outra moeda
конверсия долговых обязательств в акцииconversão da dívida em capital social
конверсия долговых обязательств в акцииconversão da dívida em capital de risco
конвертация в другую валютуmudança da moeda de pagamento da dívida
конвертация в другую валютуconversão da dívida a outra moeda
консультации в рамках двухгодичного циклаconsulta bienal
концентрация выплат в конце периодаconcentração de medidas, gastos na fase final de um período
концентрация выплат в конце периодаconcentração de saques, desembolsos na fase final de um programa
концентрация выплат в начале периодаconcentração de medidas, gastos na fase inicial de um período
концентрация выплат в начале периодаconcentração de saques, desembolsos na fase inicial de um programa
корректировка в сторону повышенияrevisão em alta
корректировка в сторону повышенияcorreção para mais
корректировка в сторону повышенияajuste para cima
корректировка в сторону повышенияrevisão para mais
корректировка в сторону пониженияcorreção para menos
корректировка в сторону пониженияrevisão para menos
корректировка в сторону пониженияajuste para baixo
корректировка в условиях ростаajustamento com crescimento
корректировки, связанные со временем отражения в учётеajuste cronológico
коэффициент участия населения в рабочей силеtaxa de participação
кредиторская позиция в МВФposição de reserva no FMI
кредиторская позиция в МВФposição credora no FMI
курс в режиме "онлайн"curso em linha
курс в режиме "онлайн"curso online браз.
лежащий в основеtendencial
лежащий в основеsubjacente
лежащий в основеbásico
лежащий в основеfundamental
мониторинг в постпрограммный периодmonitorização pós-programa
мониторинг в постпрограммный периодmonitoramento pós-programa
мониторинга в постпрограммный периодmonitorização pós-programa
мониторинга в постпрограммный периодmonitoramento pós-programa
надбавка в связи с ростом стоимости жизниadicional de custo de vida
надзор в соответствии со Статьёй IVsupervisão nos termos do Artigo IV
надзор в соответствии со Статьёй IVsupervisão bilateral
наличность в кассеmoeda em caixa-forte
наличность в кассеreservas em efetivo
наличность в кассеcaixa
наличные деньги в обращенииcirculação fiduciária
наличные деньги в обращенииnotas e moedas em circulação
наличные деньги в обращенииcirculação monetária
наличные деньги в обращенииmoeda em circulação
наличные деньги в хранилищах банковcaixa
наличные деньги в хранилищах банковreservas em efetivo
наличные деньги в хранилищах банковmoeda em caixa-forte
облигация, выпускаемая в порядке конверсии долгаbónus de conversão da dívida
облигация, выпущенная в целях капитализацииbônus de capitalização
облигация со сниженной процентной ставкой в начальном периодеbônus de redução temporária de juros
обмен долга на инструменты участия в капиталеconversão da dívida em capital social
обмен долга на инструменты участия в капиталеconversão da dívida em capital de risco
обмен долга на программы в области образованияconversão da dívida em programas de educação
обменный курс в условиях макроэкономического равновесияtaxa de câmbio de equilíbrio macroeconómico
образовательно-консультативные услуги в области сельского хозяйстваextensão rural
образовательно-консультативные услуги в области сельского хозяйстваserviços de extensão rural
обсуждения в рамках консультаций в соответствии со Статьёйdiscussões de consulta nos termos do Artigo IV
обсуждения в рамках консультаций в соответствии со Статьёйdiscussões de consulta do Artigo IV
Объединённый региональный центр подготовки кадров для Латинской Америки в БразилииCentro de Capacitação no Brasil
Объединённый региональный центр подготовки кадров для Латинской Америки в БразилииCentro Regional Conjunto de Capacitação para a América Latina no Brasil
ожидания в отношении выкупаexpectativa de recompra
ожидания в отношении досрочного выкупаexpectativa de recompra antecipada
ожидания в отношении ценexpectativa de preços
опцион "в деньгах"opção dentro do preço
Организация по согласованию торгового права в АфрикеOrganização para a Harmonização do Direito de Negócios em África
основа отражения в учётеbase de registro
остатки средств в долларахsaldos em dólares
Отдел А, В, С, ...Divisão A, B, C, ...
Отдел операций в рамках ПРГФDivisão de Operações do PRGF
Отдел операций в рамках ПРГФDivisão de Operações do Programa de Financiamento para Redução da Pobreza e Crescimento
Отдел по вопросам политики в финансовом сектореDivisão de Políticas do Setor Financeiro
Отдел по вопросам прозрачности в бюджетно-налоговой сфереUnidade de Transparência Fiscal
Отдел политики в области расходовDivisão de Políticas de Despesa
Отдел политики в отношении общих ресурсов и СДРDivisão de Política de Recursos Gerais e DES
Отдел политики и надзора в налогово-бюджетной сфереDivisão de Política e Supervisão das Finanças Públicas
Отделение в БрюсселеEscritório de Bruxelas
Отделение в ЖеневеEscritório de Genebra
Отделение в ПарижеEscritório de Paris
отражение в учётеreconhecimento
отрасль-импортёр в зоне свободной торговлиentreposto industrial
официальная помощь в целях развитияajuda pública ao desenvolvimento
официальная помощь в целях развитияassistência oficial para o desenvolvimento браз.
оценка в денежном выраженииvalor de face
оценка в денежном выраженииvalor facial
оценка в денежном выраженииvalor monetário
оценка в денежном выраженииvalor nominal
Оценка надзора и регулирования в финансовом сектореAvaliação da Supervisão e Regulamentação do Setor Financeiro
ошибка в результате агрегированияviés resultante da agregação
ошибка в результате агрегированияviés causado pela agregação
ошибка в результате агрегированияviés de agregação
Партнерство для развития потенциала в АфрикеParceria para o Reforço das Capacidades em África
перевод в более высокую категориюreclassificação (em categoria superior)
перевод в более низкую категориюreclassificação (em categoria inferior)
перевод в более низкую категориюrebaixamento
перемещение в другую налоговую категориюnão atualização da tabela
пересмотр квот, производимый один раз в пять летRevisão Geral das Quotas
переход в фазу подъёмаreativação
переход в фазу подъёмаretomada da atividade econômica
переход в фазу подъёмаfase ascendente
переход в фазу подъёмаfase de expansão
переход в фазу подъёмаmelhoria da conjuntura econômica
переход в фазу подъёмаrecuperação
переход в фазу спадаciclo de escassez
переход в фазу спадаfase de contração
переход в фазу спадаfase descendente (do ciclo econômico)
период введения в действиеperíodo de ativação
план действий для Африки, принятый в КананаскисеPlano de Acção para África
план действий для Африки, принятый в КананаскисеPlano de Acção do G8 para África
платёжного баланса в 2011 годуbalança de pagamentos
платёжного баланса в 2011 годуbalanço de pagamentos браз.
платёжные документы в путиvalores em trânsito
позиция государства-члена в МВФposição líquida junto ao FMI
позиция государства-члена в МВФposição líquida no Fundo
позиция государства-члена в МВФposição no FMI
покупка в рамках золотого траншаcompra na parcela ouro
покупка в рамках кредитного траншаcompra nas parcelas de crédito
покупка в рамках первого кредитного траншаcompra na primeira parcela de crédito
покупка в рамках резервного траншаcompra na parcela de reserva
политика в области валютного курсаpolítica de taxas de câmbio
политика в области валютного курсаpolítica cambial
политика в отношении доходовpolítica de renda
политика в отношении кредитных траншейpolítica das parcelas de crédito
политика в отношении расширенного доступа к ресурсам МВФpolítica de acesso ampliado
политика в отношении расширенного доступа к ресурсам МВФpolítica de acesso ampliado aos recursos do FMI
политика в отношении траншейpolítica das parcelas
политика экстренной помощи странам в постконфликтной ситуацииpolítica de assistência emergencial a países saídos de conflitos
политика экстренной помощи странам в постконфликтной ситуацииassistência emergencial pós-conflito
помощь в переходный периодassistência transitória
помощь в целях урегулирования платёжного балансаassistência ao balanço de pagamentos
помощь в целях урегулирования платёжного балансаapoio ao balanço de pagamentos
помощь в целях урегулирования платёжного балансаfinanciamento do balanço de pagamentos
последовательные миссии без возвращения в штаб-квартируmissões consecutivas sem retorno à sede
поступления в государственный бюджетreceitas públicas
поступления в государственный бюджетreceita pública
потеря эффективности в связи с налогомperda de eficiência
потеря эффективности в связи с налогомdeadweight loss
потеря эффективности в связи с налогомcarga excedentária
потребности государственного сектора в заёмных средствахnecessidade de financiamento do setor público
потребность в заёмных средствахnecessidade de endividamento
потребность в заёмных средствахnecessidade de financiamento
потребность в пополнении резервовnecessidade de complementar as reservas
потребность в финансированииnecessidade de financiamento
потребность в финансировании платёжного балансаnecessidade de apoio ao balanço de pagamentos
потребность в финансировании платёжного балансаnecessidade de financiamento do balanço de pagamentos
потребность в финансировании платёжного балансаnecessidade de balanço de pagamentos
поэтапное осуществление операций в отношении долгаoperações escalonadas de reestruturação da dívida
предоставлять в качестве залогового обеспеченияentregar ... em garantia
предоставлять в качестве залогового обеспеченияcaucionar (como garantia colateral)
предоставлять в качестве залогового обеспеченияempenhar
предпочтения в отношении активовpreferência pelos diversos ativos (de reserva)
предпочтения в отношении активовpreferência em matéria de instrumentos de reserva
предпочтения в отношении активовpreferência em matéria de ativos
представление потребности в финансировании платёжногоdeclaração de necessidade
представление потребности в финансировании платёжногоdeclaração de necessidade de financiamento do balanço de pagamentos
предусмотренные в бюджете средстваrecursos previstos no orçamento
предусмотренные в бюджете средстваrecursos orçamentados
предусмотренные в бюджете средстваrecursos previstos pelo orçamento
предъявляемые условия в области структурных преобразованийcondicionalidade estrutural
предъявляемые условия в области экологииcondicionalidade ambiental
предъявляемые условия в области экологииcondicionalidade verde
предъявляемые условия в рамках первого кредитного траншаcondicionalidade da primeira parcela de crédito
привести в действиеpôr em ação
привести в действиеpôr em movimento
привести в действиеpôr em marcha
привести в действиеacionar
привести в действиеfazer intervir
привести в действиеativar
привязанные обменные курсы в рамках горизонтальных коридоровtaxa de câmbio vinculada com flutuação dentro de bandas preestabelecidas
приглашение к участию в тендереconvite
приглашение к участию в торгахconvite
Программа в области государственных расходов и финансовой подотчётностиDespesa Pública e Responsabilidade Financeira
Программа развития, принятая в ДохеPrograma de Desenvolvimento de Doha
Программа развития, принятая в ДохеPrograma de Doha para o Desenvolvimento
прозрачность в бюджетно-налоговой сфереtransparência na gestão financeira
прозрачность в бюджетно-налоговой сфереtransparência nas finanças públicas
прозрачность в бюджетно-налоговой сфереtransparência fiscal
работа , проводимая МВФ в странеparticipação do FMI
работа , проводимая МВФ в странеatividades do FMI
работа , проводимая МВФ в странеpresença do FMI
работа , проводимая МВФ в странеenvolvimento do FMI
равномерное распределение финансовых ресурсов в течение периодаdistribuição uniforme de medidas, gastos ao longo de um período
равномерное распределение финансовых ресурсов в течение периодаdistribuição uniforme de saques, desembolsos durante a vigência de um programa
разница в заработной платеdiferencial de salários
раунд торговых переговоров, начатый в ДохеRonda de Desenvolvimento de Doha
раунд торговых переговоров, начатый в ДохеRonda de Doha
раунд торговых переговоров, начатый в ДохеRodada de Doha браз.
раунд торговых переговоров, начатый в ДохеRodada de Desenvolvimento de Doha браз.
Региональный центр по технической помощи в АфрикеCentro Regional de Assistência Técnica em África
Региональный центр по технической помощи в Восточной АфрикеAFRITAC Oriental
Региональный центр по технической помощи в Восточной АфрикеCentro Regional de Assistência Técnica da África Oriental
Региональный центр по технической помощи в Западной АфрикеAFRITAC Ocidental
Региональный центр по технической помощи в Западной АфрикеCentro Regional de Assistência Técnica da África Ocidental
Региональный центр по технической помощи в Центральной АфрикеAFRITAC Central
Региональный центр по технической помощи в Центральной АфрикеCentro Regional de Assistência Técnica da África Central
режим сотрудничества в валютно-финансовой сфереmecanismo de cooperação monetária
режим сотрудничества в валютно-финансовой сфереacordo de cooperação monetária
резолюция о принятии в члены МВФresolução de admissão
Руководство по денежно-банковской статистике в изданииGuia das Estatísticas Monetárias e Bancárias em International Financial Statistics
Руководящая группа по вопросу достижения в Африке Целей развития Декларации тысячелетияgrupo director para a realização dos ODM em África
Руководящая группа по вопросу достижения ЦРТ в Африкеgrupo director para a realização dos ODM em África
руководящие принципы в отношении досрочного выкупаdiretrizes sobre recompra antecipada
руководящие принципы в отношении коррективных мерdiretrizes sobre medidas corretivas
Руководящие принципы в отношении предъявляемых условийdiretrizes sobre condicionalidade (2002)
рынок межбанковских ссуд в рамках ФРСmercado monetário interbancário
рынок межбанковских ссуд в рамках ФРСmercado de fundos federais
сбор в рамках кредита "стэнд-бай"comissão de compromisso
сборы в рамках договорённости о расширенном кредитованииcomissão de compromisso a título de acordo ampliado
Секция безопасности в штаб-квартиреSeção de Segurança da Sede
система валовых расчётов в режиме реального времениsistema de liquidação por bruto em tempo real (PRT, AGO)
система валовых расчётов в режиме реального времениSistema de Pagamentos em Tempo Real (AGO)
система валовых расчётов в режиме реального времениsistema de liquidação bruta em tempo real браз.
система отражения в учётеsistema de contabilização
система отражения в учётеsistema de registro
скорректированный в сторону повышенияcorrigido para mais
скорректированный в сторону пониженияrevisto em baixa
Служба по подготовке кадров в штаб-квартиреUnidade de Formação na Sede
смещение в результате агрегированияviés resultante da agregação
смещение в результате агрегированияviés causado pela agregação
смещение в результате агрегированияviés de agregação
смещение в сторону повышенияtendenciosidade ascendente
смещение в сторону повышенияviés ascendente
смещение в сторону повышенияviés à alta
смещение в сторону сниженияtendenciosidade descendente
смещение в сторону сниженияviés descendente
смещение в сторону сниженияviés à baixa
снижение курса в целях получения конкурентных преимуществdesvalorização competitiva
Соглашение об авуарах в золоте центральных банковAcordo sobre o Ouro dos Bancos Centrais
специальный представитель в ЕСRepresentante Especial junto à UE
средства в расчётахcheques em cobrança
средства в расчётахvalores em trânsito
средства в расчётахfloat
ссуда в форме участия в акционерном капиталеempréstimo sob a forma de participação no capital social
ссуда в форме участия в акционерном капиталеempréstimo sob a forma de participação
стабилизация в условиях ростаajustamento com crescimento
страна в процессе переоформления задолженностиpaís que obteve reescalonamento da dívida
страна в процессе переоформления задолженностиpaís que obtém reescalonamento da dívida
страна в процессе переоформления задолженностиpaís em processo de reescalonamento da dívida
страна со средними доходами, находящаяся в тяжёлом финансовом положенииpaís de renda média em dificuldades
страны, в наибольшей степени затронутые кризисомpaíses mais gravemente afetados
страны, непосредственно затронутые кризисом в Персидском заливеpaíses mais imediatamente atingidos
страны, получившие доступ к финансированию в рамках инициативы ХИПК в ретроактивном порядкеcasos retroativos
страны с низким уровнем дохода, находящиеся в тяжёлом финансовом положенииpaís de baixa renda em dificuldades
стратегия расширенного сотрудничества в области просроченной задолженностиestratégia de cooperação reforçada
стратегия расширенного сотрудничества в области просроченной задолженностиestratégia de cooperação reforçada para lidar com os atrasados de pagamento
стратегия расширенного сотрудничества в области просроченной задолженностиestratégia de cooperação intensificada
стратегия расширенного сотрудничества в области просроченной задолженностиabordagem cooperativa intensificada
суточные межбанковские ссуды в рамках ФРСfederal funds
суточные межбанковские ссуды в рамках ФРСfundos federais
счета МВФ в государствах-членахcontas do FMI nos países membros
счёт авуаров в СДРconta de DES
счёт авуаров в СДРconta de haveres em DES
Тихоокеанский центр по технической помощи в области финансовCentro de Assistência Técnica Financeira do Pacífico
трансферт в натуральной формеtransferência em espécie
трансферт в натуральной формеtransferência em mercadorias
Трастовый фонд для специальных операций в рамках ЕСАФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕСАФFundo ESAF-HIPC
Трастовый фонд для специальных операций в рамках ЕСАФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕСАФFundo para Operações Especiais do ESAF a favor dos Países Pobres Muito Endividados e para Operações de Subvenção do ESAF Transitório
универсальный характер членства в МВФcaráter universal do FMI
универсальный характер членства в МВФdimensão universal do FMI
урегулирование неплатёжеспособности в корпоративном сектореreestruturação da dívida do setor empresarial
урегулирование неплатёжеспособности в корпоративном сектореrenegociação da dívida
урегулирование неплатёжеспособности в корпоративном сектореreestruturação da dívida de empresas em dificuldades
уровень безработицы в условиях полной занятостиtaxa de desemprego compatível com a não aceleração da inflação
уровень безработицы в условиях полной занятостиtaxa natural de desemprego
услуги, оказываемые в портахserviços portuários
участие в акционерном капиталеparticipação no capital
участие в акционерном капиталеparticipação no capital social
участие в акционерном капиталеparticipação acionária
учёт гендерных факторов в основных направлениях деятельностиintrodução da perspectiva de gênero
фаза спада в экономическом циклеciclo de escassez
фаза спада в экономическом циклеfase de contração
фаза спада в экономическом циклеfase descendente (do ciclo econômico)
Фонд реконструкции в постконфликтных странахFundo para a Reconstrução de Países Saídos de Conflitos
Форум для разрешения споров в отношении суверенного долгаforo para resolução de disputas sobre a dívida soberana
Целевая группа по финансовым мерам в странах Карибского бассейнаGrupo de Ação Financeira do Caribe
Цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетияMetas de Desenvolvimento do Milénio
Цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетияObjetivos de Desenvolvimento do Milênio
цели в области устойчивого развитияObjetivos de Desenvolvimento Sustentável
ценная бумага в безбумажной формеtítulo desmaterializado
ценная бумага в безбумажной формеtítulo escritural
ценная бумага, обеспечивающая участие в капиталеtítulo de participação
Центр подготовки кадров в БразилииCentro de Capacitação no Brasil
Центр подготовки кадров в БразилииCentro Regional Conjunto de Capacitação para a América Latina no Brasil
чистая позиция в МВФposição líquida junto ao FMI
чистая позиция в МВФposição líquida no Fundo
чистая позиция в МВФposição no FMI
чистые сборы в СДРcomissão líquida do Departamento de DES
чистые сборы в СДРcomissão de DES líquida
чистые сборы в СДРcomissão líquida por utilização de DES