DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject International Monetary Fund containing DES | all forms
SpanishGerman
acreedores que no aceptaron el canje de la deudaGläubiger, der die Umstrukturierungsbedingungen ablehnt
acreedores que no aceptaron el canje de la deudaGläubiger, der seine Forderungen geltend macht
acuerdo a futuro sobre tasas de interésForward Rate Agreement (MEFP, SCN93)
acuerdo a plazo sobre tasas de interésForward Rate Agreement
acuerdo bilateral de pagosbilaterale Zahlungsvereinbarung
acuerdo con el organismo de ejecuciónausführende Institution
acuerdo con el organismo de ejecuciónausführende Instanz
Acuerdo de Basilea IIneue Basler Eigenkapitalvereinbarung
Acuerdo de Basilea IIBasel II
Acuerdo de CartagenaVereinbarung von Cartagena
acuerdo de carácter precautoriovorsorgliche Kreditrahmenvereinbarung
acuerdo de carácter precautoriovorbeugende Kreditvereinbarung
acuerdo de carácter precautoriovorsorgliche Kreditvereinbarung
acuerdo de cofinanciamientoMitfinanzierungsvereinbarung
acuerdo de cofinanciamientoKofinanzierungsvereinbarung
acuerdo de comercialización ordenadaMarktordnungsabkommen
acuerdo de créditoKreditvereinbarung
acuerdo de crédito recíprocoSwap-Vereinbarung
acuerdo de crédito recíprocoWährungs-Swap
acuerdo de derecho de giroBereitschaftskredit-Vereinbarung
acuerdo de derecho de giro a iniciativa del FMIvom IWF vorgeschlagene Bereitschaftskredit-Vereinbarung
acuerdo de distribución del mercadoMarktaufteilungs-Vereinbarung
Acuerdo de Integración SubregionalAndenpakt
Acuerdo de Integración SubregionalAbkommen über subregionale Integration
Acuerdo de Integración Subregional AndinaVereinbarung von Cartagena
acuerdo de mancomunación de recursosPool-Abkommen
acuerdo de mantenimiento del statu quoStandstill-Abkommen
acuerdo de mantenimiento del statu quoStillhalte-Abkommen
acuerdo de obtención de préstamo paralelo a los AGPKreditaufnahmevereinbarung, mit den AKV assoziierte
acuerdo de obtención de préstamosKreditaufnahme-Vereinbarung
acuerdo de obtención de préstamosKreditvereinbarung
Acuerdo de ParisLouvre-Abkommen
acuerdo de principioGrundsatzeinigung
acuerdo de préstamoKreditvereinbarung (Guía de la deuda, 1993)
acuerdo de préstamoKreditvertrag (Guía de la deuda, 1993)
acuerdo de préstamoDarlehensvereinbarung (Guía de la deuda, 1993)
acuerdo de préstamoDarlehensvertrag (Guía de la deuda, 1993)
acuerdo de recompraRepo-Geschäft
acuerdo de recompraRücknahmevereinbarung
acuerdo de recompraSchuldenrückkauf
acuerdo de recompraSchuldenrückkaufs-Vereinbarung
acuerdo de recompraRückkaufsvereinbarung
acuerdo de recompraWertpapier-Pensionsgeschäft
acuerdo de repartición de mercadosMarktaufteilungs-Vereinbarung
acuerdo de reprogramación multianual de la deudamehrjährige Umschuldungsvereinbarung (Guía de la deuda, 1993)
acuerdo de reprogramación multianual en serieserienmäßige mehrjährige Umschuldungsvereinbarung
acuerdo de salidaAusstiegsvereinbarung
acuerdo de "swap"Swap-Vereinbarung
acuerdo de "swap"Swap-Geschäft
acuerdo de "swap"Swap
acuerdo de "swap"Währungs-Swap
acuerdo de tasa de interés a términoForward Rate Agreement (BPM5)
acuerdo europeo de márgenes estrechosIntervention in mehreren Währungen
acuerdo europeo de márgenes estrechosSchlange im Tunnel
Archivo Institucional de los Documentos del FMIzentrale Datenbank für IWF-Dokumente
asignación ineficiente de los recursosFehlallokation von Ressourcen
asistencia técnica y creación de capacidad relacionadas con el comerciohandelsbezogene technische Hilfe und Kapazitätsaufbau
aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercioTrips
atrasos en los pagos por el suministro de energíaZahlungsrückstände im Energiebereich
base de producciónProduktionsbasis
bien de interés socialmeritorisches Gut
bono a tasa de interés reducidaAnleihe mit reduziertem Zinssatz
bono a tasa de interés reducida al comienzo del período con capitalizaciónAnleihe mit niedrigem Zinssatz zu Beginn der Laufzeit
cambio de tendenciakonjunktureller Wendepunkt
cambio desfavorable de la coyunturaGeschäftsrückgang
cambio desfavorable de la coyunturaKonjunkturabschwung
cambio desfavorable de la coyunturaFlaute
cambio desfavorable de la coyunturaKonjunkturabschwächung
canje de créditos por bonos a la par de interés reducidoAustausch von Forderungen gegen Anleihen mit gleichem Nominalwert bei niedrigeren Zinszahlungen
canje de la deuda por financiamiento para el desarrolloTausch von Schulden gegen Entwicklungshilfe
canje de tasas de interésZins-Swap
canje de títulos de deudaSchulden-Swap
capacidad de resistenciaWiderstandsfähigkeit
capacidad para atender el servicio de la deudaSchuldendienstfähigkeit
capital de nivel 1Eigenkapital der Klasse 1
capital de nivel 1primäres Eigenkapital
capital de nivel 2Eigenkapital der Klasse 2
captación de depósitosErsparnismobilisierung
captación de depósitosHereinnahme von Einlagen
captación y almacenamiento de carbonoKohlenstoffabscheidung und -speicherung
Central de Información sobre la Deuda ExternaGemeinsame Datenbank über Auslandsverschuldung
centro de interés económicoSchwerpunkt des wirtschaftlichen Interesses (MBP5, MEFP)
Centro de las Naciones Unidas sobre las Empresas TransnacionalesZentrum der Vereinten Nationen für transnationale Unternehmen
certificado para compra de monedaWährungsoptionsschein
cesta de cálculo de la tasa de interés del DEGSZR-Korb
cesta de cálculo de la tasa de interés del DEGSZR-Zinssatzkorb
cesta de la tasa de interés del DEGSZR-Korb
cesta de la tasa de interés del DEGSZR-Zinssatzkorb
cesta de valoración del DEGSZR-Korb
cierre antes de la disoluciónSchließung vor der Liquidation
composición de un préstamoZusammensetzung eines Kredits
concesión de franquiciasFranchising
conclusión de la consulta del Artículo IV por aprobación tácita del Directorio Ejecutivo sin necesidad de reunióndurch Zeitablauf abgeschlossene Artikel-IV-Konsultation
condicionalidad para el desembolso de cada tramo de créditoAuflagen für Ziehung der Tranchen
condicionalidad para el desembolso de cada tramo de créditoBedingungen für Ziehungen in den Tranchen
condicionamiento de una prestación al nivel de recursos o ingresosBedürftigkeitsprüfung
condicionamiento de una prestación al nivel de recursos o ingresosWohlstandstest
Conferencia Internacional de las Naciones Unidas sobre la Población y el DesarrolloInternationale Konferenz der Vereinten Nationen über Bevölkerung und Entwicklung
Conferencia Monetaria y Financiera de las Naciones UnidasBretton-Woods-Konferenz
Conferencia Monetaria y Financiera de las Naciones UnidasWährungs- und Finanzkonferenz der Vereinten Nationen
Consejo Económico y Social de las Naciones UnidasWirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen
constitución de reservas para préstamos incobrablesVorsorge treffen für Risikokredite
constitución de reservas para préstamos incobrablesWertberichtung für Kreditausfälle
contrato a futuro sobre tasas de interésForward Rate Agreement (Guía de la deuda, 1993)
contrato de alquilerPachtvertrag
contrato de arrendamiento operativokurzfristiges Leasing
contrato de arrendamiento operativoOperating-Leasing
contrato de cambioDevisenkontrakt
contrato de cambio a plazoDevisenterminkontrakt
contrato de cambio a términoDevisenterminkontrakt
contrato de derivados financieros a términoTermingeschäft
contrato de derivados financieros a términoTerminkontrakt
contrato de derivados financieros a términoTerminabschluss
contrato de desarrolloleistungsbezogener Vertrag
contrato de desarrolloVerwaltungsvertrag
contrato de distribución de la producciónVertrag über die Produktionsaufteilung
contrato de futuro financieroTerminkontrakt auf einen Finanztitel
contrato de futuro financieroFinanz-Terminkontrakt
contrato de futuro sobre índices bursátilesTerminkontrakt auf einen Aktienindex
contrato de futuro sobre índices de cotizaciones de accionesTerminkontrakt auf einen Aktienindex
contrato de futuro sobre índices de valoresTerminkontrakt auf einen Aktienindex
contrato de futurosFuture
contrato de futuros sobre productos básicosWarentermingeschäft
contrato de garantía de tasa máximaZinsbegrenzungsvereinbarung
contrato de garantía de tasa máxima y mínimaCollar
contrato de garantía de tasa máxima y mínimaBandbreiteoption
contrato de garantía de tasa mínimaFloor
contrato de gestiónleistungsbezogener Vertrag
contrato de gestiónVerwaltungsvertrag
contrato de locaciónPachtvertrag
contrato de locaciónMietvertrag
contrato de opción basado en índices bursátilesOptionskontrakt auf einen Aktienindex
contrato de préstamoKreditvereinbarung
contrato de préstamoDarlehensvereinbarung
contrato de renta vitaliciaRente auf Lebenszeit
contrato de renta vitaliciaLeibrente
contrato de repartición de la producciónVertrag über die Produktionsaufteilung
contrato de tasas de interés a plazoZinsterminkontrakt
contrato de tasas de interés a términoZinsterminkontrakt
contrato de tipo de cambio a plazoDevisentermingeschäft
contrato de tipo de cambio a términoDevisentermingeschäft
contribución para el funcionamiento del Departamento de DEGSZR-Umlage
contribución social de los asalariadosSozialbeitrag der Arbeitnehmer (SCN93)
contribución social de los asalariadosArbeitnehmerbeitrag (SCN93)
conversaciones en el marco de la consulta del Artículo IVArtikel-IV-Konsultationsgespräche
costo de transferenciaTransferkosten
cuenta de ahorro utilizable mediante chequeslaufendes Konto
cuenta de ahorro utilizable mediante chequesverzinsliches Girokonto
Cuenta de Préstamos de la Cuenta Fiduciaria del SCLPDarlehenskonto
Cuenta de Reserva para JubilacionesPensionsreservekonto
Cuenta de Subvención del SSEESF-Subventionskonto
Cuenta de Subvención para Asistencia de Emergencia a Países en Etapa de Posguerra habilitados en el marco de la Iniciativa para los PPMESubventionskonto für Nothilfe in der Konfliktfolgezeit und bei Naturkatastrophen
Cuenta de Subvención SCLP-SSEESF-PRGF-Subventionskonto
cuenta de transacciones con el exteriorAußenkonto
cuota partes de fondos de inversión en el mercado monetarioGeldmarktfondsanteile
cupón de privatizaciónPrivatisierungskupon
decisión aprobada tácitamente por el Directorio sin necesidad de reunióndurch Zeitablauf getroffene Entscheidung
Decisión de 1977 sobre la supervisión de las políticas de tipo de cambioEntscheidung von 1977 hinsichtlich der Überwachung der Wechselkurspolitik
Decisión de 1977 sobre la supervisión de las políticas de tipo de cambioÜberwachungsentscheidung von 1977
Decisión de 1977 sobre SupervisiónEntscheidung von 1977 hinsichtlich der Überwachung der Wechselkurspolitik
Decisión de 1977 sobre SupervisiónÜberwachungsentscheidung von 1977
Declaración sobre la Alianza para el crecimiento sostenible de la economía mundialPartnerschaft für nachhaltiges globales Wachstum
dejar que fluctúe el tipo de cambioden Wechselkurs abkoppeln
dejar que fluctúe el tipo de cambioden Kurs freigeben
Departamento de Asia Sudoriental y el PacíficoAbteilung Südostasien und Pazifik
Departamento de Asia y el PacíficoAbteilung Asien und Pazifik
Departamento de Finanzas PúblicasAbteilung Fiskalpolitik
depósito a la vista de los bancos comerciales en el banco centralZentralbankguthaben der Geschäftsbanken
depósito de garantía rembolsablerückzahlbarer Einschuss
descalce de las tasas de interésZinsinkongruenz
desorden en el mercado de cambiosungeordnete Devisenmarktbedingungen
desplazamiento del sector privado en el mercado de capitalesVerdrängung des Privatsektors auf dem Kapitalmarkt
diferencia entre el precio de compra y el precio de ventaGeld-Brief-Spanne
diferencia entre las tasas de interésZinsdifferenz
diferencia entre las tasas de interésDifferenz der Zinssätze
documento conjunto del Banco Mundial y el FMI de metodología sobre la lucha contra el lavado de dineroDokument zur Methodik der Geldwäsche-Bekämpfung
documento conjunto del Banco Mundial y el FMI de metodología sobre la lucha contra el lavado de dinerogemeinsames IWF-Weltbank-Dokument zur Methodik der Geldwäsche-Bekämpfung
documento de la serie "Selected Issues Papers"Fachdokument der Reihe "Selected Issues"
documento de metodología sobre la lucha contra el lavado de dineroDokument zur Methodik der Geldwäsche-Bekämpfung
documento de metodología sobre la lucha contra el lavado de dinerogemeinsames IWF-Weltbank-Dokument zur Methodik der Geldwäsche-Bekämpfung
documento sobre el punto de decisión en el marco de la iniciativaEntscheidungspunkt-Dokument der HIPC-Initiative
ejecución de garantíasZugriff auf eine Sicherheitsleistung
ejecución de garantíasVerwertung einer Sicherheit
elasticidad con respecto a la tasa de interésZinselastizität
emisión de obligaciones con vencimiento escalonadoAusgabe einer Serienanleihe
en condiciones de igualdadzwischen unabhängigen Partnern
en igualdad de circunstanciasunter sonst gleichen Bedingungen
en igualdad de circunstanciasceteris paribus
en pie de igualdadzwischen unabhängigen Partnern
en valores netos de cajanetto Kasse ohne Abzug
establecer un tipo de cambio fijo en relación conankoppeln
establecer un tipo de cambio fijo en relación conbinden
establecer un tipo de cambio fijo en relación conanbinden
estrangulamiento de la ofertaAngebotsengpass
estrategia de crecimiento basada en el fomento de las exportacionesexportorientierte Wachstumsstrategie
estrategia de crecimiento orientada hacia el exteriorexportorientierte Wachstumsstrategie
estrategia para abandonar el régimen de tipo de cambio fijoAusstiegsstrategie
excedente de dólaresDollar-Überhang
excedente de encajeÜberschussreserven (SCN93)
excedente de explotaciónBetriebsgewinn
excedente de liquidezLiquiditätsüberhang
excedente de liquidezLiquiditätsüberschuss
excedente de reservasÜberschussreserven
exento de derechoszollfrei
exigir el pago anticipado de la deudaausstehende Zahlungen einfordern
exigir el pago anticipado de la deudaSchulden einfordern
exigir el pago inmediato de la deudaausstehende Zahlungen einfordern
exigir el pago inmediato de la deudaSchulden einfordern
falta de pagoZahlungseinstellung
Federación Americana del Trabajo y Congreso de Organizaciones IndustrialesAmerikanischer Gewerkschaftsbund AFL-CIO
Federación Internacional de ContadoresInternationale Vereinigung der Wirtschaftsprüfer
financiamiento de la economía mediante déficit presupuestariozu einem Defizit führende öffentliche Ausgaben
financiamiento mediante el sistema de repartoFinanzierung nach dem Umlageverfahren
flujo de cajaNettozugang an liquiden Mitteln (GISF, SCN93)
flujo de cajabetrieblicher Geldumlauf (GISF, SCN93)
flujo de cajaGeldfluss aus der Geschäftstätigkeit (GISF, SCN93)
flujo de cajaCashflow (GISF, SCN93)
flujo de capitalKapitalbewegungen
flujo de capitalKapitalverkehr
flujo de capitalKapitalfluss
flujo de capital concesionariokonzessionäre Kapitalbewegungen
flujo de capital concesionarioKapitalströme zu Vorzugsbedingungen
flujo de capital de carácter no concesionarionicht-konzessionäre Kapitalbewegungen
flujo de capital no concesionarionicht-konzessionäre Kapitalbewegungen
flujo de capital no generador de deudaKapitalfluss, der nicht mit der Verschuldung zusammenhängt
flujo de capital no generador de deudaKapitalfluss, der die Verschuldung nicht erhöht
flujo de capital no relacionado con la deudaKapitalfluss, der nicht mit der Verschuldung zusammenhängt
flujo de capital no relacionado con la deudaKapitalfluss, der die Verschuldung nicht erhöht
flujo de capital oficialstaatliche Finanzierungsströme
flujo de capital oficialöffentliche Kapitalströme
flujo de capital que contribuye al equilibriostabilisierender Kapitalstrom
flujo de capital que contribuye al equilibrioausgleichender Kapitalfluss
flujo de efectivoNettozugang an liquiden Mitteln
flujo de efectivoGeldfluss aus der Geschäftstätigkeit
flujo de efectivobetrieblicher Geldumlauf
flujo de fondosCashflow
flujo de fondosNettozugang an liquiden Mitteln
flujo de fondosGeldfluss aus der Geschäftstätigkeit
flujo de fondosbetrieblicher Geldumlauf
flujo de fondosKapitalfluss (SCN93)
flujo de fondosGeldstrom (SCN93)
flujo de inversión de carteraPortfolioinvestitionsströme
flujo de inversión de carteraStrom der Portfolioinvestitionen
flujo de inversión de cartera en accionesPortfolioinvestitionen in Aktien
flujo de inversión de cartera en activos de renta fijaPortfolioinvestitionen in festverzinsliche Wertpapiere
flujo de inversión de cartera en activos de renta variablePortfolioinvestitionen in Aktien
flujo de inversión de cartera en títulos de deudaPortfolioinvestitionen in festverzinsliche Wertpapiere
flujo financiero no destinado a inversión en participaciones de capitalKapitalströme, die nicht für Beteiligungen bestimmt sind
fondo común de inversiones en el mercado monetarioGeldmarktfonds
Fondo de Donaciones para el DesarrolloSchenkungsfazilität für Entwicklungsprogramme
fondo de inversión en el mercado monetarioGeldmarktfonds
Fondo de las Naciones Unidas para Actividades en Materia de PoblaciónFonds der Vereinten Nationen für Bevölkerungsfragen
Fondo Fiduciario para las operaciones especiales en el marco del SRAE a favor de los países pobres muy endeudados y las operaciones de subvención en el marco del SRAE transitorioESAF-HIPC-Treuhandfonds (P45)
fuente de los datos de supervisiónbankaufsichtliche Datenquelle
fuente de los datos estadísticosstatistische Datenquelle
giro en el tramo de oroZiehung in der Goldtranche
Grupo contra el Lavado de Dinero en África Oriental y del SurArbeitsgruppe gegen Geldwäsche in Ost- und Südafrika
Grupo de Acción Financiera Internacional sobre el Blanqueo de CapitalesArbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen"
Grupo de Acción Financiera Internacional sobre el Blanqueo de CapitalesAktionsgruppe zur Bekämpfung der Geldwäsche
Grupo de acción financiera para Oriente Medio y el Norte de ÁfricaArbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen" für den Nahen Osten und Nordafrika
Grupo de Estados de África, el Caribe y el PacíficoGruppe der afrikanischen, karibischen und pazifischen Staaten
Grupo de los 5Gruppe der Fünf
Grupo de los 5Fünfergruppe
Grupo de los QuinceFünfzehnergruppe
Grupo de los VeinteZwanziger-Gruppe
Grupo de trabajo del FMI sobre la lucha contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismoIWF-Arbeitsgruppe für die Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung des Terrorismus
hipótesis de trabajoArbeitshypothese
impuestos selectivos sobre la producción y el consumo de bienesausgewählte Verbrauchssteuern auf Güter
impuestos sobre el ingreso, las utilidades y las ganancias de capitalSteuern auf Einkommen, Gewinne und Kapitalgewinne (MEFP)
impuestos sobre el patrimonio neto de las personas físicasSteuern auf das Nettovermögen natürlicher Personen
impuestos sobre el patrimonio neto de las sociedades de capitalVermögenssteuer für Kapitalgesellschaften
Informe anual sobre el desempeño de la carteraJahresbericht über die Portfolioqualität
Informe anual sobre el desempeño de la carteraJahresbericht über die Qualität des Projektportfolios
ingreso de los factores proveniente del exteriorFaktoreinkommen aus dem Ausland
ingresos de capitalvermögenswirksame Einnahmen
ingresos de exportaciónExporterlöse
ingresos de exportaciónAusfuhrerlöse
ingresos de operacionesBetriebseinnahmen
ingresos de operaciónBetriebseinnahmen
ingresos empresariales y de la propiedadUnternehmensgewinn und Vermögenseinkommen
ingresos provenientes de la exportaciónExporterlöse
ingresos provenientes de la exportaciónAusfuhrerlöse
iniciación de la fase ascendenteKonjunkturaufschwung
Iniciativa del FMI para el Fortalecimiento de las Capacidades en ÁfricaIWF-Initiative für den Aufbau der Kapazitäten in Afrika
Iniciativa para el Alivio de la Deuda MultilateralMultilaterale Schuldenerlassinitiative BMZ
Iniciativa para el Alivio de la Deuda MultilateralMultilaterale Entschuldungsinitiative
Iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticosInitiative für den Austausch von Daten und Metadaten
interés de penalizaciónStrafzins
ley de Studentt-Verteilung
Ley Smoot-Hawley de 1930 sobre ArancelesSmoot-Hawley-Gesetz von 1930
línea de crédito a muy corto plazokurzfristige Deckungslinie
línea de crédito garantizada por el capital inmobiliarioprivater Hypothekarkredit
línea de crédito garantizada por el capital inmobiliariogrundpfandrechtlich gesichertes Darlehen
maquillaje de las cifrasBilanzkosmetik
margen de utilidadGewinnspanne
margen entre el tipo de cambio comprador y vendedorSpanne zwischen Geld- und Briefkurs
margen entre el tipo de cambio comprador y vendedorSpanne zwischen Ankaufs- und Verkaufskurs
margen entre las tasas de interésZinsspanne
mayor identificación de los países con los programasStärkung der Eigenverantwortung
mecanismo de auditoría externaexternes Prüfungsverfahren, rechtliche Struktur und Unabhängigkeit der Zentralbank, finanzielles Berichtswesen, internes Prüfungsverfahren sowie das interne Kontrollsystem
mecanismo de contingencia para el ajuste de las metasMechanismus für unvorhergesehene Fälle
mecanismo de contingencia para el ajuste de las metasNotfall-Mechanismus
mecanismo de contingencia para el ajuste de las metasEventualmechanismus
mecanismo de tipos de cambio 2Wechselkursmechanismus II
mecanismos tradicionales de alivio de la deudatraditionelle Entschuldungsmechanismen
medida de compresión de la demandaMaßnahme zur Beschränkung der Nachfrage
medida de represaliaVergeltungsmaßnahme
medida en materia de inversiones relacionada con el comercioTrim
medida en materia de inversiones relacionada con el comerciohandelsbezogene Investitionsmaßnahmen
Metodología de evaluación del cumplimiento de normas de lucha contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismoMethode zur Bewertung der Einhaltung von Standards für die Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung
ministerio de ejecuciónFachministerium (de proyectos)
ministerio de líneaFachministerium
movimiento de capital que contribuye al equilibriostabilisierender Kapitalstrom
método de amortización decrecienteDigitalabschreibung
método de amortización decrecientearithmetisch-degressive Abschreibung
método de amortización decreciente a tasa dobledegressive Doppelraten-Abschreibung
método de fijación de precios tomando como base el valor neto de mercadoPreisfestsetzung zu Net-back-Bedingungen
método de fijación de precios tomando como base el valor neto de mercadoNet-back-Bedingungen
no participante en el Departamento de DEGMitglieder, die nicht Teilnehmer der SZR-Abteilung sind
obligación de mantener el valorVerpflichtung zur Werteerhaltung
obtención neta de préstamosFinanzierungssaldo
opción sobre acciones u otras participaciones de capitalAktienoption
opción sobre diferenciales de tasas de interésSpread-Option
operaciones de reducción de la deuda basadas en el mercadomarktmäßige Schuldenreduzierung
operaciones escalonadas de reprogramación de la deudagestaffelte Schuldenoperationen
operación de paseSwap
operación de reporto activoRepo-Geschäft
operación sobre el saldo de la deudakonzessionäre Umschuldung des in Frage kommenden Schuldenstandes Pariser Club (Guía de la deuda, 1993)
operación sobre el saldo de la deudaVereinbarung zur Senkung des Schuldenstandes (Guía de la deuda, 1993)
operación sobre el saldo de la deudaSchuldenstand-Operation (Guía de la deuda, 1993)
Organismo Multilateral de Garantía de InversionesMultilaterale Investitionsgarantie-Agentur
Organización de las Naciones UnidasVereinte Nationen
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la CulturaOrganisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur
Organización de Países Arabes Exportadores de PetróleoOrganisation der arabischen erdölausführenden Länder
Organización de Países Exportadores de PetróleoOrganisation der erdölausführenden Länder
organización del sistema de las Naciones Unidasmit den Vereinten Nationen in Beziehung stehende Organisation
Organización Internacional de las Entidades Fiscalizadoras SuperioresRechnungskontrollbehörden
Organización Internacional de las Entidades Fiscalizadoras SuperioresInternationale Organisation der obersten
Organización Árabe de Desarrollo Industrial y de MineríaArabische Organisation für industrielle Entwicklung und Bergbau
Oriente Medio y Norte de ÁfricaRegion Naher Osten und Nordafrika
pagaré de interés variablezinsvariabler kurzfristiger Schuldtitel
pandemia de gripe aviarGeflügelpestpandemie
paridad de tasas de interésZinsparität
paridad de tasas de interés con coberturagedeckte Zinsparität
paridad de tasas de interés sin coberturaungedeckte Zinsparität
paridad de tasas de interés sin coberturaoffene Zinsparität
período al cual se refiere la declaración de datosBerichtszeitraum
período de redeterminación de las tasas de interésZinsanpassungsperiode
plazo previsto en el plan de recomprasplanmäßiger Rückkauf
posición en el tramo de oroGoldtranchen-Position
posición en el tramo de reservaReservetranchen-Position
posición no remunerada en el tramo de reservaunvergütete Reserventrancheposition
posición remunerada en el tramo de reservavergütete Reservetranchen-Position
precio de entrega inmediataDevisenkassakurs
precio de entrega inmediataKassakurs
precio de oferta mínimo aceptableniedrigster Kurs, zu dem das Schatzamt Angebote akzeptiert
precio de oferta mínimo aceptableMindestbietkurs
precio de transacciónTransaktionswert
prestaciones de asistencia socialSozialhilfeleistungen (MEFP)
prestaciones de los seguros socialesSozialschutzleistungen (MEFP)
prestación de asistencia socialSozialhilfe
prima de riesgo sobre la tasa de interésRisikoaufschlag
prima de riesgo sobre la tasa de interésRisikoprämie
prima de riesgo sobre la tasa de interésRisikozuschlag
prima de riesgo sobre la tasa de interésRisikoprämie in den Zinssätzen
principal activo de reservavorrangiges Reserveinstrument
principal activo de reservaHauptreservemedium
principio de conocimiento del clienteSorgfaltspflicht bei der Feststellung der Kundenidentität
principio de conocimiento del clienteSorgfaltspflicht
principio de igual valorGleichwertigkeitsprinzip
principio de igualdad de valorGleichwertigkeitsprinzip
principio de la imposición basada en el servicio prestadoNutzenprinzip
principio de la imposición basada en el servicio prestadoÄquivalenzprinzip
principio de la independencia mutua de las partesPrinzip der rechtlichen Selbständigkeit
principio de la independencia mutua de las partesPrinzip der faktischen Selbständigkeit
principio de la independencia mutua de las partesGrundsatz der Unabhängigkeit
principio de universalidad presupuestariaRegel der Haushaltseinheit
principio del trato en condiciones de igualdadPrinzip der faktischen Selbständigkeit
principio del trato en condiciones de igualdadPrinzip der rechtlichen Selbständigkeit
principio del trato en condiciones de igualdadGrundsatz der Unabhängigkeit
Principios Básicos de BasileaKerngrundsätze für eine wirksame Bankenaufsicht
Principios Básicos de BasileaLeitlinien für eine wirksame Bankenaufsicht
Principios Básicos de BasileaGrundsätze für eine wirksame Bankenaufsicht
Principios Básicos de SegurosVersicherungsgrundsätze
Principios básicos para los sistemas de pago importantes a nivel sistémicoGrundprinzipien für Zahlungsverkehrssysteme, die für die Stabilität des Finanzsystems bedeutsam sind
Principios básicos para los sistemas de pago importantes a nivel sistémicoGrundprinzipien für wichtige Zahlungsverkehrssysteme
Principios básicos para los sistemas de pagos de importancia sistémicaGrundprinzipien für Zahlungsverkehrssysteme, die für die Stabilität des Finanzsystems bedeutsam sind
Principios básicos para los sistemas de pagos de importancia sistémicaGrundprinzipien für wichtige Zahlungsverkehrssysteme
principios de contabilidad generalmente aceptadosallgemein anerkannte Grundsätze der Rechnungslegung
principios de contabilidad generalmente aceptadosallgemeine Grundsätze ordnungsgemäßer Rechnungslegung und Bilanzierung
Principios de la OCDE para el Gobierno de las SociedadesOECD-Grundsätze der Unternehmenssteuerung und -kontrolle
principios de supervisión contra el lavado de dineroAufsichtsgrundsätze für die Bekämpfung der Geldwäsche
Principios para la estabilidad de los flujos de capital y la reestructuración equitativa de la deuda en los mercados emergentesGrundsätze für stabile Kapitalströme und faire Schuldenumstrukturierung in aufstrebenden Märkten
Principios que orientarán las políticas de tipo de cambio de losLeitgrundsätze für die Wechselkurspolitik der Mitgliedsländer
probabilidad de que las cifras reales sean menores de las que indican las proyeccionesAbwärtsrisiko
propuesta del G-8 para la cancelación de la deudaG8-Schuldeninitiative
propuesta del G-8 para la cancelación de la deudaG8-Entschuldungsvorschlag
proyecciones de los funcionarios del FMIStabsprojektionen
prórroga del plazo de recompras anticipadasVerlängerung der Rückkaufserwartung
racionamiento de divisasDevisenrationierung
razón de solvencia patrimonialMindesteigenkapitalquote
reajustable en función de un índiceIndexbindung, mit
reajustable en función de un índiceindexgekoppelt
reajustable en función de un índiceindexiert
red de información de acceso "online"Online-Informationsnetzwerk
reducción de preciosPreisunterbietung
reducción del saldo y el servicio de la deudaSchulden- und Schuldendienstreduzierung
reducción del saldo y el servicio de la deudaVerminderung des Schuldenstands und des Schuldendienstes
renta de los factores de producción proveniente del exteriorFaktoreinkommen aus dem Ausland
repatriación de capitalesRepatriierung von Fluchtkapital
restricciones de pagosZahlungsbeschränkung
retiro de un país miembroAustritt eines Mitglieds IWF-Übereinkommen
reunión informativa del Directorio de carácter informalinformelles Informationsgespräch im Direktorium
riesgo de contraparteKontraktrisiko aus dem Ausfall der Gegenpartei
riesgo de contraparteKreditrisiko
riesgo de contrapartePartnerrisiko
riesgo de créditoPartnerrisiko (GISF)
riesgo de créditoKreditengagement (GISF)
riesgo de créditoBonitätsrisiko (GISF)
riesgo de falta de pagoErfüllungsrisiko
riesgo de falta de pagoAbwicklungsrisiko
riesgo de incumplimiento de la contraparteKreditrisiko
riesgo de incumplimiento de la contraparteGegenparteirisiko
riesgo de incumplimiento de la contraparteKontraktrisiko aus dem Ausfall der Gegenpartei
riesgo de incumplimiento de la contrapartePartnerrisiko
riesgo de insuficiencia de liquidezIlliquiditätsrisiko
riesgo de la deuda soberanaRisiko der Insolvenz des Schuldnerlandes
riesgo de la deuda soberanaLänderrisiko
riesgo de la deuda soberanapolitisches Risiko
riesgo de transferenciaTransferrisiko (Guía de la deuda, 1993)
Ronda de Doha para el DesarrolloEntwicklungsrunde
Ronda de Doha para el DesarrolloDoha-Runde
salvaguardias en relación con el uso de los recursos del FMISicherungen für die Verwendung von IWF-Mitteln Absicherung
salvaguardias en relación con el uso de los recursos del FMISicherungen
Sección de Administración de la CapacitaciónUntersektion Ausbildungsverwaltung
Sección de Bienes RaícesSektion Liegenschaften
Sección de CapacitaciónSektion Ausbildung
Sección de Capacitación InternaSektion Interne Fortbildung
Sección de ChinoSektion Chinesisch
Sección de Datos y Sistemas de InformaciónSektion Daten und Informationssysteme
Sección de Desarrollo ProfesionalSektion Berufliche Entwicklung
Sección de Diseño y ConstrucciónSektion Entwurf und Bauarbeiten
Sección de DocumentosSektion Dokumente
Sección de Gestión de Archivos y RegistrosSektion Archiv- und Dateiverwaltung
Sección de Gestión de la InformaciónSektion Managementinformationen
Sección de Gestión de la Información EstadísticaSektion Management von Statistikinformationen
Sección de Gestión de Recursos e InformaciónSektion Ressourcen- und Informationsmanagement
Sección de HospitalidadSektion Veranstaltungsmanagement
Sección de Instalaciones, Planificación y DesarrolloSektion Dienstgebäude, Planung und Entwicklung
Sección de Métodos de TrabajoSektion Arbeitspraktiken
Sección de Operaciones de BibliotecaSektion Bibliotheksbetrieb
Sección de Operaciones y MantenimientoSektion Betrieb und Wartung
Sección de Pagos AdministrativosSektion Verwaltungsbezogene Auszahlungen
Sección de Pagos al PersonalSektion Personalbezüge
Sección de Pagos de ViajesSektion Reisekosten
Sección de Perfeccionamento del Personal de DirecciónSektion Förderung von Führungskräften
Sección de PortuguésSektion Portugiesisch
Sección de PresupuestoSektion Haushalt
Sección de Referencias, Terminología y DocumentaciónSektion Referenz, Terminologie und Dokumentation
Sección de Seguridad de la InformaciónSektion Informationssicherheit
Sección de Seguridad ExternaSektion externe Sicherheit
Sección de Seguros, Pensiones y Servicios para Cuestiones de FamiliaSektion Versicherungen, Pensionen und Familienberatung
Sección de Seminarios y Actividades en el ExteriorSektion Seminare und Aktivitäten im Ausland
Sección de Servicio al Cliente de la BibliotecaSektion Bibliotheks-Kundendienst
Sección de Servicios de PublicacionesSektion Publikationsdienste
Sección de Servicios para el Directorio Ejecutivo y los Países MiembrosSektion Dienstleistungen für Exekutivdirektorium und Mitgliedsländer
Sección de Sistemas de Información de Recursos HumanosSektion Informationssysteme für Personalwesen
Sección de TransportesSektion Transport
Sección de ÁrabeSektion Arabisch
según el óptimo de ParetoPareto-Effizienz
según el óptimo de Paretopareto-optimal
según el óptimo de ParetoPareto-Optimum
según el óptimo de ParetoAllokationseffizienz
sensibilidad a la tasa de interésZinssensitivität
sensibilidad a la tasa de interésZinsempfindlichkeit
sinopsis de un paísLänderdokument
sobreacumulación de capitalÜberinvestitionen
sobrecalentamiento de la economíakonjunkturelle Überhitzung
subvención de la tasa de interésZinszuschuss
subvención de la tasa de interésZinssubvention
sueldo computable a efectos de la jubilaciónruhegehaltsfähige Einkünfte
supervisión en el marco de las consultas del Artículo IVArtikel-IV-Überwachung
supervisión en el marco de las consultas del Artículo IVbilaterale Überwachung
swap de tasas de interésZins-Swap
tolerancia en la aplicación de las normasNachsicht der Aufsichtsinstanzen
tope de la tasa de interésZinsbegrenzung nach oben
tope de la tasa de interésHöchstzinssatz
transacción de capitalKapitaltransaktion
transacción de capitalGeschäftsvorfall, der das Eigenkapital erhöht oder senkt
transacción de compraventawechselseitige Transaktion
transacción relativa a participaciones de capitalGeschäftsvorfall, der das Eigenkapital erhöht oder senkt
transferencia de coparticipaciónZuschuss aus dem Finanzausgleich
Unidad de Administración de PrestacionesUntersektion Verwaltung der Vergütungen
Unidad de Capacitación en el ExteriorUntersektion Ausbildung in Übersee
uso de la tasa de interés como anclaZinsanker
uso de recursos del FMIVerwendung von IWF-Mitteln
variación de un año al otroVeränderung im Jahresvergleich
índice de precios al por mayorIndex der Großhandelspreise
índice EMBI para los bonos de los mercados emergentesEMBI-Anleihenindex
índice EMBI para los bonos de los mercados emergentesEmerging Markets Bond Index
Showing first 500 phrases