DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Scotland containing Не | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть не в восторге от кого-либо или чьего-либо видаhave no brow of (Bobrovska)
день, когда не происходили судебные заседанияferial day (time)
не говори ерундыyer arse in parsley (a Scotish phrase, which means you're talking nonsense. КГА)
преступление не доказаноnot proven (makhno)
не знать ни того, ни другогоknow neither buff nor styl (Bobrovska)
не сказать ни того, ни другогоsay neither buff nor styl ("What say you you to that?" – "...I say neither buff nor styl to it" – "Ну, что вы на это скажете?" – "...Ничего не скажу". / В. Скотт "Редгонтлет" Bobrovska)
не торопитьсяca'canny (КГА)
Никто не тронет меня безнаказанноNemo me impune lacessit (королевский шотландский девиз, исторически используемый королевством Шотландии на Королевском гербе Шотландии. В настоящее время этот девиз используется монархами Великобритании во время их пребывания в Шотландии. Alex Lilo)
ничего не знатьknow neither buff nor styl (Bobrovska)
ничего не сказатьsay neither buff nor styl (Bobrovska)
собственноручно написанный документ, не требующий подписи свидетелейprivileged deed